всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Нидерландски

Автентичен език на производството – нидерландски

Дело C-262/01: Openbaar Slachthuis, Заключение от 10 април 2003 г.

Нарушение на член 88, параграф 3 ЕО (сега член 108, параграф 3 ДФЕС) чрез въвеждане и събиране на данъци или такси с обратно действие за финансиране на схема за държавна помощ, която не е била нотифицирана и одобрена от Комисията.
Превишаване на правомощията на Комисията при одобряване на схема за държавна помощ, включително относно обратно действие на финансиращите я такси.
Възможност за обжалване на решението на Комисията относно държавната помощ от страна на данъчнозадължените лица пред националните съдилища, когато не е било подадено пряко искане по член 230 ЕО (сега член 263 ДФЕС).

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-116/01: SITA, Съдебно решение от 3 април 2003 г.

Следва ли Директива 75/442/ЕИО да се тълкува в смисъл, че допуска процес за третиране на отпадъци, при който се извършват повече от една операция, както е описано по-горе, да бъде оценяван като цяло?
Ако е така, представлява ли разглежданият процес оползотворяване по смисъла на R1, R3 и R5 от приложение IIB към Директивата, ако води до пълно използване на отпадъците, използвани в него?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, има ли значение степента (изразена като калорична стойност), до която отпадъците допринасят за процеса на изгаряне, или степента (изразена като количество повторно използван материал), до която пепелните остатъци от тези отпадъци допринасят за производствения процес, по отношение на класифицирането на всяка отделна операция като оползотворяване или обезвреждане (съответно R1, R3 и R5, и D10)?
Ако е така, въз основа на какви критерии следва да се прецени дали приносът е достатъчен за класифициране като оползотворяване
При липса на общностни критерии в това отношение, възможно ли е да се прилагат национални критерии?
Ако една операция трябва да бъде класифицирана като оползотворяване, а друга операция като обезвреждане, как следва да се разглежда процесът като цяло?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-252/01: Комисия/Белгия, Заключение от 3 април 2003 г.

Директива 92/50/ЕИО е неприложима на основание член 4, параграф 2 от нея (специални мерки за сигурност)
Директива 92/50/ЕИО е неприложима, тъй като договорът попада в приложение I Б към нея
Липсва обосновка за възлагане на договора чрез процедура на договаряне без предварително публикуване на обявление по член 11, параграф 3, буква б) от Директивата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-283/01: Shield Mark, Заключение от 3 април 2003 г.

1(a) Трябва ли член 2 от Директивата да се тълкува в смисъл, че изключва възможността звуци или шумове да бъдат считани за търговски марки?
1(b) Ако отговорът на въпрос 1(a) е отрицателен, изисква ли системата, установена с Директивата, звуците или шумовете да могат да бъдат считани за търговски марки?
2(a) Ако отговорът на въпрос 1(a) е отрицателен, какви изисквания поставя Директивата по отношение на звуковите марки във връзка с позоваването в член 2 на необходимостта знакът да може да бъде графично представен и, във връзка с това, по отношение на начина, по който трябва да се извършва регистрацията на такава търговска марка?
2(b) По-специално, изпълнени ли са изискванията, посочени в (a), ако звукът или шумът е регистриран в една от следните форми:
– музикални ноти;
– писмено описание под формата на ономатопея;
– писмено описание в друга форма;
– графично представяне като сонограма;
– звуков запис, приложен към регистрационния формуляр;
– цифров запис, достъпен чрез интернет;
– комбинация от тези методи;
– друга форма и, ако да, коя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-361/01: Kik/СХВП, Заключение от 20 март 2003 г.

Първо, че Първоинстанционният съд е допуснал грешка при тълкуването на член 115 от Регламент № 40/94, като не е взел предвид втората изречение на член 115, параграф 4.
Второ, че Първоинстанционният съд е допуснал грешка, като е отхвърлил довода, че езиковият режим, установен с член 115 от Регламента, е незаконосъобразен.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-156/00: Нидерландия/Комисия, Съдебно решение от 13 март 2003 г.

Компетентна ли е Европейската комисия да се произнася по искания за опрощаване на компенсаторни лихви, начислени върху дължимите вносни мита, съгласно член 589 от Регламент № 2454/93?
Допустимо ли е Европейската комисия да обяви за недопустимо искане за опрощаване на вносни мита поради изтичане на тригодишния срок за съобщаване на дълга по член 221, параграф 3 от Митническия кодекс?
Правилно ли е Комисията да приеме, че е налице явна небрежност от страна на длъжника при прилагането на режима на еквивалентност и да откаже опрощаване на вносни мита по член 239 от Митническия кодекс, включително с оглед на принципа на пропорционалност и изискването за мотивиране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-436/01: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 13 март 2003 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директива 98/81/ЕО, като не са приети в предвидения срок всички необходими закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата или, във всеки случай, като не е уведомена Комисията за тези разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-40/01: Ansul, Съдебно решение от 11 март 2003 г.

Следва ли изразът „реално използване“ по смисъла на член 12 от Директива 89/104 да се тълкува по начина, изложен в точка 3.4 по-горе [а именно по начина, изложен в точка 21 от настоящото решение относно нормалното използване на марка по смисъла на UBL] и ако отговорът е отрицателен, въз основа на кой (друг) критерий трябва да се определи значението на „реално използване“?
Може ли да има „реално използване“ по смисъла на горното и когато под марката не се търгуват нови стоки, а се извършват други дейности, както е посочено в букви (v) и (vi) от точка 3.1 по-горе [а именно дейностите, извършвани от Ansul от 1989 до 1994 г., описани в точка 11 от настоящото решение]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-92/02: Kristiansen, Заключение от 6 март 2003 г.

1) In respect of members of the temporary staff of the EC who, after the end of their period of service with the EC, reside in Belgium, and in respect of whom no contributions were deducted in favour of the social security system, and who are entitled to unemployment benefits paid by the EC, do the provisions of Regulation (EEC) No 1408/71 preclude national legislation from being fully applied to them, including the national rule against the overlapping of benefits under which, in accordance with the conditions governing the award of unemployment benefit, the employee must be out of work and not in receipt of remuneration, the latter term being defined to include in particular: payment in lieu of notice or any compensation payable to the employee in respect of termination of his contract of employment, with the exception of compensation for non-material damage?
2) Does it run counter to Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council (Article 7(4) of Title II), which provides that uniformity in social security matters must be pursued and that there may be no discrimination, that (in the applicant's view) there is inequality in the social security status of postgraduate students within the EEA, in that in various Member States of the EEA a postgraduate student is deemed to carry on an occupational activity, albeit not subject to social security, and in Belgium a postgraduate student (in the applicant's view unjustly) is deemed to be a trainee fellowship student, who must arrange for his own social security cover under the Belgian national system although that is not possible on a voluntary basis (at any rate in regard to unemployment insurance)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-308/00: Slibverwerking Noord-Brabant NV, Определение от 27 февруари 2003 г.

Включва ли операцията по рециклиране или възстановяване на метали и други неорганични вещества повторната употреба по смисъла на директивата и изисква ли предварителна обработка на отпадъка?
Възможна ли е едновременна квалификация на операцията като обезвреждане и оползотворяване, и при какви критерии следва да се определи приложимата квалификация?
Разполага ли с предимство класификацията, извършена от компетентния орган на държавата-членка на местоназначение, спрямо тази на държавата-членка на изпращане при определяне на характера на операцията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form