всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-316/22: Gabel Industria Tessile и Canavesi, Заключение от 16 ноември 2023 г.

1) Допуска ли по принцип системата от източници на правото на Европейския съюз, и по-специално член 288, трета алинея от ДФЕС, в спор между частноправни субекти националният съд да остави без приложение разпоредба на националното право, която противоречи на ясна, точна и безусловна разпоредба на нетранспонирана или неправилно транспонирана директива, и като последица да възложи допълнително задължение на частноправен субект, когато съгласно националната правна система […] това е условие, за да може последният да противопостави на държавата правата, предоставени му от тази директива?
2) Допуска ли принципът на ефективност национална правна уредба […], която не позволява на крайния потребител да иска възстановяване на недължимо платения данък пряко от държавата, а му дава само възможност да предяви граждански иск за възстановяване срещу данъчнозадълженото лице, което единствено има право да получи възстановяване от данъчната администрация, когато единственото основание за незаконосъобразност на данъка — а именно противоречието на директива [на Съюза] — може да бъде изтъкнато само в отношенията между данъчнозадълженото лице и данъчната администрация, но не и в отношенията между данъчнозадълженото лице и крайния потребител, като по този начин практически се възпрепятства възстановяването, или, за да се гарантира спазването на посочения принцип, трябва да се признае в този случай пряка легитимация на крайния потребител по отношение на данъчните органи като хипотеза за невъзможност или прекомерна трудност за получаване от доставчика на възстановяване на недължимо платения данък?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/22: Regione Lombardia и Provincia di Pavia (Mesures de reboisement), Съдебно решение от 16 ноември 2023 г.

Следва ли членове 2 и 4 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95, членове 2 и 4 от Регламент (ЕИО) № 2080/92 и принципът на пропорционалност да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, която предвижда, в случай че в хода на изпълнение на многогодишен ангажимент се установи, че повторно залесената площ е с 20 % по-малка от площта, одобрена за подпомагане съгласно този ангажимент, пълното отстраняване от помощите за залесяване и следователно задължението за пълно възстановяване на тези помощи, както и пълно изключване от помощите, които е трябвало да бъдат изплатени за оставащите години от ангажимента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-477/22: Azienda regionale sarda trasporti, Съдебно решение от 9 ноември 2023 г.

Трябва ли член 3, буква а) от Регламент [№ 561/2006] да се тълкува в смисъл, че понятието „маршрут“, който не надвишава 50 километра, се отнася до километрите по маршрута (линия), определен от транспортното предприятие за заплащане на билета, или до общия брой километри, изминати от водача по време на дневната работна смяна, или пък до максималното разстояние по шосе, изминато от превозното средство спрямо началния пункт (радиус), или евентуално по какъв друг критерий трябва да се изчислят километрите по маршрута?
При всички положения, може ли да се изключи прилагането на Регламент [№ 561/2006] спрямо организиращото превоза предприятие за превозните средства, които то използва само за обслужване на маршрути под 50 километра, или Регламент [№ 561/2006] се прилага към цялата услуга по превоз на предприятието, тъй като то обслужва с други превозни средства маршрути над 50 километра?
Трябва ли член 6, параграф 3 от Регламент [№ 561/2006] да се тълкува в смисъл, че „[о]бщото време на управление през всеки две последователни седмици“ е сборът от „времето на управление“ през двете седмици — съгласно определението в член 4, буква й) [от Регламента] — или то включва и други дейности, и по-специално всички смени, отработени от водача през двете седмици, или всяка „друга работа“, посочена в член 6, параграф 5 [от посочения регламент]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-527/21: XC/Комисия, Съдебно решение от 9 ноември 2023 г.

Спазено ли е правото на страните да бъдат изслушани и принципът на състезателност при преценката за наличие на правен интерес за обжалване?
Допустимо ли е да се отмени списък с резерви от конкурс на общо основание при наличие на нарушение, без да се засягат всички резултати от конкурса?
Може ли подаването на жалба за отмяна да представлява по-висш обществен интерес, който да обоснове оповестяване на документи по изключение от правото на достъп?
Явява ли се отговорът на първоначално заявление за достъп до документи акт, подлежащ на обжалване, ако представлява окончателно произнасяне на институцията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-527/21: XC/Комисия, Съдебно решение от 9 ноември 2023 г.

Нарушен ли е принципът на състезателното начало и правото на ефективна съдебна защита при отхвърлянето като недопустима на жалбата за отмяна на резервния списък поради липса на правен интерес, без страните да бъдат изслушани по този въпрос?
Правилно ли е тълкуван и приложен член 4, параграф 3 от Регламент № 1049/2001 относно отказа за достъп до документите, свързани с конкурсната процедура, и съществува ли надделяващ обществен интерес, който да обоснове тяхното разкриване?
Спазени ли са правилата за недопускане на дискриминация и задължението за предоставяне на разумни улеснения по отношение на кандидат с увреждания при провеждането на конкурсната процедура?
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебния акт и правилно ли са квалифицирани фактите и доказателствата във връзка с отказа за достъп до документи и оценката на разумните улеснения?
Допустимо ли е отхвърлянето на искането за обезщетение за вреди, произтичащи от дискриминация, без да е разгледано по същество твърдението за евентуална незаконност на резервния списък и без да се извърши съответната преценка на фактите и правото?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-610/22: Agos Ducato, Съдебно решение от 26 октомври 2023 г.

Задължението на държавите членки да гарантират, че разпоредбите, които приемат за прилагането на Директива 87/102, не могат да бъдат заобиколени чрез специални форми на договори, предвидено в член 14, параграф 2 от тази директива, отнася ли се само до липсата на посочване на годишния процент на разходите (ГПР) в договора или се отнася и до неправилното посочване на ГПР в договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-610/22: Agos Ducato, Съдебно решение от 26 октомври 2023 г.

Какво е тълкуването на разпоредбите на правото на Европейския съюз, относими към спора в главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-377/22: Ministero dell’Istruzione и др., Определение от 20 октомври 2023 г.

Съществуват ли основания за заличаване на делото от регистъра на Съда при отказ на националната юрисдикция да поддържа отправено преюдициално запитване?
Кой орган определя разходите по производството, когато то има характер на инцидент пред националната юрисдикция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-503/23: Centro di Assistenza Doganale Mellano, Определение от 19 октомври 2023 г.

Може ли интересът от уеднаквяване на прилагането на правото на Съюза да се приеме като изключително обстоятелство, което да оправдае ускорена процедура по член 105, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда?
Явява ли се значимостта на преюдициалното решение за националното производство основание за необходимостта от ускорено разглеждане?
Представлява ли легитимният интерес на страните да узнаят бързо обхвата на правата си по правото на Съюза изключително обстоятелство съгласно член 105, параграф 1 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-186/22: Sad Trasporto Locale, Съдебно решение от 19 октомври 2023 г.

Трябва ли член 1, параграф 2 от Регламент № 1370/2007 да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на Регламент № 1370/2007 спрямо изпълнението на обществени услуги за мултимодален пътнически превоз на национално и международно равнище, когато, от една страна, обществените услуги за превоз имат единен характер с оглед на възлагането и се предоставят чрез трамвай, наземна и висяща въжена линия, и от друга страна, релсовият транспорт представлява повече от 50 % от общата и единна услуга, възложена на оператора?
Трябва ли член 5, параграфи 1 и 2 от Регламент № 1370/2007 да се тълкува в смисъл, че изисква, с оглед и на прякото възлагане на вътрешен оператор на договор за обществена услуга, включваща пътнически превоз с трамвай, проверка на правната форма на акта за възлагане, което води до изключване от приложното поле на посочения член 5, параграф 2 на актовете, които не са под формата на договори за концесия за услуги?
Трябва ли член 5, параграф 1, буква б) и параграф 2 от Директива 2014/23/ЕС да се тълкува в смисъл, че следва да се изключи прехвърлянето на оперативния риск във връзка с експлоатирането на услугите на изпълнителя, ако договорът за възлагане: а) се основава на брутните разходи, като собствеността върху приходите се предоставя на възложителя; б) предвижда в полза на оператора като приходи от дейността единствено насрещна престация, плащана от [възлагащия] орган и съответстваща на обема на предоставената дейност (с изключване следователно на риска, свързан с търсенето); в) оставя за възложителя оперативния риск, свързан с търсенето (поради намаляване на насрещните престации във връзка с намаляване на обема на дейността извън предварително определени граници), регулаторния риск (поради законови или подзаконови изменения, както и поради забавено издаване на разрешения и/или удостоверения от компетентни лица), финансовия риск (поради неплащането или забавеното плащане на насрещните престации, както и поради липсата на адаптиране на насрещните престации), както и риска, свързан с непреодолима сила (произтичащ от непредвидимото изменение на условията за извършване на услугата); както и г) прехвърля на правния субект — изпълнител, оперативния риск, свързан с предлагането (поради промени в разходите на неконтролируемите от оператора фактори — енергия, суровини, материали), риска за трудовите правоотношения (произтичащ от промените в разходите за персонала съгласно колективното договаряне), управленския риск (дължащ се на отрицателната динамика на оперативните разходи поради неправилни прогнозни оценки), както и социално-екологичния риск (произтичащ от случайни събития в хода на изпълнението върху активи, използвани за предоставянето на услугата)?
Трябва ли член 107, параграф 1 ДФЕС и член 108, параграф 3 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че в рамките на пряко възлагане на договор за обществена услуга за пътнически превоз, разпоредено от компетентен местен орган в полза на вътрешен оператор, представлява държавна помощ, подлежаща на процедурата за предварителен контрол по член 108, параграф 3 ДФЕС, компенсацията за задължения за извършване на обществени услуги, изчислена въз основа на разходи за управление, които, макар и свързани с предвидимите изисквания за предоставяне на услугите, са формирани, от една страна, въз основа на историческите разходи за услугата, предоставяна от напускащия оператор — концесионер по договор за услуги, удължавана за повече от десет години, и от друга страна, са свързани с разходи или насрещни престации, които се отнасят до предишното възлагане или във всеки случай са свързани със стандартни пазарни параметри, приложими за всички оператори в сектора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 12425262728401 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form