всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Испански

Автентичен език на производството – испански

Дело C-388/99: Xunta de Galicia/Съвет, Определение от 1 февруари 2001 г.

Правилно ли е тълкуван и приложен член 173 от Договора за ЕО по отношение на допустимостта на жалбата за отмяна срещу регламент, който се счита за акт с общо приложение?
Осигурява ли системата на съдебна защита в Общността, особено чрез националните съдилища и процедурата за преюдициално запитване, ефективна съдебна защита за частните лица в съответствие с изискванията на член 6 от Европейската конвенция за защита на правата на човека?
Допустимо ли е позоваване на нарушение поради злоупотреба с власт при жалба за отмяна, която се приема за очевидно недопустима?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/98: Испания/Съвет, Съдебно решение от 30 януари 2001 г.

Правилна ли е избраната правна основа за приемането на Решение 97/825/ЕО на Съвета относно одобряването на Конвенцията за сътрудничество за опазване и устойчиво използване на река Дунав, или следваше да се приложи член 130s, параграф 2 от Договора за ЕО вместо член 130s, параграф 1?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-83/99: Комисия/Испания, Съдебно решение от 18 януари 2001 г.

Допустимо ли е държава членка да прилага намалена ставка на данък върху добавената стойност (ДДС) за предоставяне на пътна инфраструктура срещу заплащане на такса, като се позовава на категорията „транспорт на пътници и техния багаж“ по приложение H към Шестата директива?
Може ли държава членка да се позове на принципа на защита на оправданите правни очаквания, за да избегне установяване на неизпълнение на задълженията си по Договора или вторичното законодателство на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-459/98: Martínez del Peral Cagigal/Комисия, Съдебно решение от 11 януари 2001 г.

Являва ли се решението на Комисията от 7 февруари 1996 г., с което се изменят критериите за класиране в степен на длъжностните лица, ново обстоятелство, което позволява повторно откриване на сроковете за обжалване по членове 90 и 91 от Правилника за длъжностните лица?
Спазен ли е принципът на равно третиране по член 5, параграф 3 от Правилника за длъжностните лица, като се предоставя право на преразглеждане на класирането само на длъжностни лица, назначени след 5 октомври 1995 г.?
Длъжна ли е Комисията да вземе всички необходими мерки за изпълнение на съдебното решение по дело Alexopoulou v Commission?
Спазено ли е задължението на Комисията по член 24 от Правилника за длъжностните лица да зачита интересите на своите длъжностни лица?
Достатъчно мотивирано ли е обжалваното съдебно определение относно това защо решението от 7 февруари 1996 г. не представлява ново обстоятелство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-205/99: Analir и др., Заключение от 30 ноември 2000 г.

1) Може ли член 4 във връзка с член 1 от Регламент (ЕИО) № 3577/92 на Съвета от 7 декември 1992 година за прилагане на принципа на свободата на предоставяне на услуги в морския транспорт в рамките на държавите членки (морски каботаж) да се тълкува в смисъл, че допуска предоставянето на услуги по островен каботаж от предприятия, обслужващи редовни морски линии, да бъде обвързано с предварително административно разрешение?
2) Ако да, може ли предоставянето и продължаването на такова административно разрешение да бъде обвързано с условия, като например липса на неизплатени данъчни или социалноосигурителни задължения, различни от посочените в член 4, параграф 2 от Регламента?
3) Може ли член 4, параграф 1 от Регламент № 3577/92 да се тълкува в смисъл, че допуска едновременното налагане на задължения за обществена услуга на някои корабоплавателни дружества и сключването на договори за обществена услуга по смисъла на член 2, параграф 3 от Регламента с други дружества за една и съща линия или маршрут, с цел да се осигури същият редовен трафик до, от или между островите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-421/98: Комисия/Испания, Съдебно решение от 23 ноември 2000 г.

Съвместимо ли е ограничението, според което притежателите на признати архитектурни квалификации от друга държава членка могат да упражняват в Испания само дейности, за които са упълномощени в държавата по произход, с изискванията за взаимно признаване по членове 2 и 10 от Директива 85/384/ЕИО?
Може ли държава членка да се позовава на член 56 от Договора за ЕО (сега член 46 ДФЕС), за да въведе допълнителни ограничения по отношение на упражняването на професията архитект от лица с признати квалификации от други държави членки, въпреки съществуването на хармонизираща директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-282/98: Enso Española/Комисия, Съдебно решение от 16 ноември 2000 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО при определяне на размера на наложената глоба?
Нарушен ли е принципът на равно третиране поради неизчисляване на ефекта от девалвацията на испанската песета при определяне на глобата?
Допустимо ли е Комисията да не бъде осъдена да заплати разноските и лихвите, свързани с предоставянето на банкова гаранция или плащането на глобата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/00: Federación de Cofradías de Pescadores de Guipúzcoa и др./Съвет, Определение от 12 октомври 2000 г.

Тълкуване на понятието „индивидуална засегнатост” по смисъла на член 230, четвърта алинея ЕО при оспорване на нормативни актове на Съвета от физически и юридически лица.
Дали разпоредбите на член 2 и член 4 от Регламент № 3760/92 създават индивидуално положение за операторите в рибарския сектор, което да обоснове допустимост на жалба срещу актове на Съвета.
Възможността за допустимост на жалба от сдружения за защита на интересите на своите членове, когато самите членове нямат индивидуална процесуална легитимация.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-480/98: Испания/Комисия, Съдебно решение от 12 октомври 2000 г.

Попада ли неплащането на данъци и социалноосигурителни вноски от предприятията в групата Magefesa в обхвата на държавната помощ по смисъла на член 92, параграф 1 от Договора?
Спазен ли е принципът на правната сигурност, когато Комисията не е определила точния размер на помощта, която следва да бъде възстановена?
Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалваното решение относно ефекта на мерките върху търговията между държавите членки и конкуренцията?
Допустимо ли е да се изисква плащане на лихва върху възстановяваната помощ от предприятия, които са обявени в несъстоятелност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-303/98: Simap, Съдебно решение от 3 октомври 2000 г.

1. Попада ли дейността на лекарите в екипите за първична медицинска помощ в обхвата на Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 г. относно въвеждането на мерки за насърчаване на подобряването на безопасността и здравето на работниците при работа и на Директива 93/104/ЕО на Съвета от 23 ноември 1993 г. относно някои аспекти на организацията на работното време?
2. Може ли националният съд, при липса на изрични мерки за транспониране на Директива 93/104, да прилага националното си законодателство, доколкото, с оглед на характеристиките на дейността на лекарите в екипите за първична медицинска помощ, това законодателство отговаря на условията, предвидени в член 17 от тази директива?
3. Следва ли времето на дежурство на лекарите в екипите за първична медицинска помощ да се счита изцяло за работно време, и при необходимост за извънреден труд, по смисъла на Директива 93/104, ако те са длъжни да се намират в здравния център
Ако са длъжни само да бъдат на разположение по всяко време по време на дежурство, следва ли само времето, свързано с действителното предоставяне на услуги по първична медицинска помощ, да се счита за работно време?
4. Могат ли лекарите в екипите за първична медицинска помощ, които редовно са на дежурство през нощта, да се считат за нощни работници само въз основа на член 2, параграф 4, буква б) от Директива 93/104
Може ли националното законодателство относно нощния труд на работници, чието трудово правоотношение се урежда от частното право, да се прилага към лекарите в екипите за първична медицинска помощ, чието трудово правоотношение се урежда от публичното право, като това е въпрос, който следва да се реши от националния съд съгласно националното право?
5. Представлява ли трудът, извършван от лекарите в екипите за първична медицинска помощ по време на дежурство, сменна работа и следва ли тези лекари да се считат за сменни работници по смисъла на член 2, параграфи 5 и 6 от Директива 93/104?
6. При липса на национални разпоредби, транспониращи член 16, параграф 2 от Директива 93/104 или, ако е приложимо, изрично възприемащи някоя от дерогациите, предвидени в член 17, параграфи 2, 3 и 4 от нея, могат ли тези разпоредби да се тълкуват като имащи директен ефект и предоставят ли на лицата право, съгласно което референтният период за прилагане на максималната продължителност на тяхното седмично работно време не може да надвишава 12 месеца?
7. Еквивалентно ли е съгласието, дадено от представители на синдикатите в рамките на колективен или друг договор, на съгласието, дадено лично от работника, както е предвидено в първото тире на член 18, параграф 1, буква б), подточка i) от Директива 93/104?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form