Немски
Автентичен език на производството – немски
Дело C-294/82: Einberger/Hauptzollamt Freiburg, Заключение от 22 ноември 1983 г.
Съвместимо ли е с член 2, параграф 2 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данък върху добавената стойност: единна основа за облагане (Официален вестник 1977 L 145, стр. 1), налагането на вносен данък върху оборота върху наркотици, ако на държавите членки не е разрешено да налагат мито?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-292/82: Merck Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Съдебно решение от 17 ноември 1983 г.
Член 1, буква а) от Регламенти (ЕИО) № 2271/78, 2555/78, 2807/78, 3115/78, 181/79, 410/79 и 615/79 на Комисията нищожен ли е с оглед на член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2682/72 на Съвета, изменен с Регламент (ЕИО) № 707/78 на Съвета, доколкото предвижда, при износ на манитол и сорбитол, класифицирани по тарифни позиции 29.04 C II, 29.04 C III и 38.19 T от Общата митническа тарифа, за които не е предоставено производствено възстановяване, прилагането на ставките на износно възстановяване, посочени в таблица I, вместо тези, посочени в таблица II от приложенията към посочените по-горе регламенти за определяне на ставките на възстановяване?
Ако на този въпрос се отговори утвърдително, какви правни последици произтичат от нищожността на тези регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-319/82: Société de vente de ciments/Kerpen & Kerpen, Заключение от 16 ноември 1983 г.
1. Следва ли член 85 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че петгодишен договор за годишни доставки на приблизително 40 000 тона цимент трябва да се счита за нищожен, когато предприятие, установено във Федерална република Германия, се договаря с предприятие, установено във Франция и занимаващо се с продажба на цимент, да не доставя получения цимент в Саарланд, а при доставки в района на Карлсруе да взема предвид съвместната собственост на френското предприятие върху заводи във Вьосинген (Германия) и всеки път да се консултира с френското предприятие преди да търси клиенти там?
2. Ако посоченият по-горе договор трябва да се разглежда като основен договор и ако е нищожен по член 85, параграф 2 от Договора, следва ли отделните договори за продажба, сключени в изпълнение на този договор, също да се считат за нищожни?
3. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: Следва ли член 85, параграф 2 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че предвидената в него нищожност обхваща и фактическите действия, извършени в изпълнение на задълженията по договора за продажба, така че доставчикът да няма право, доколкото е извършил доставки, да иска връщане на своите активи (на основание правилата за неоснователно обогатяване, действащи във Федерална република Германия) по нищожния договор за продажба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-188/82: Thyssen AG/Комисия, Съдебно решение от 16 ноември 1983 г.
Допустимо ли е включването на електротехническа ламарина и суровини за нейното производство в системата на производствените квоти?
Може ли Thyssen AG да прехвърли неизползваната част от квотата си от четвъртото тримесечие на 1980 г. към първото тримесечие на 1981 г.?
Задължена ли е Комисията да спазва административна практика, позволяваща прехвърляне на неизползвана квота, и нарушава ли тя принципа за обвързаност на администрацията с нейните актове?
Може ли забавянето на Комисията при уведомяването на окончателната квота да оправдае нарушението на квотата от страна на Thyssen AG?
Може ли обещание на длъжностни лица на Комисията, че няма да бъде наложена глоба, да създаде оправдано доверие и да изключи прилагането на правото на Общността?
Нарушени ли са съществени процедурни изисквания чрез направения без знанието на Thyssen AG запис на изслушването от 15 януари 1982 г.?
Допустимо ли е налагането на глоба при липса на вина от страна на Thyssen AG, включително поради състоянието на необходимост на трето лице?
Съответства ли размерът на наложената глоба на принципа на пропорционалност, като са отчетени конкретните обстоятелства по случая?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/82: Gesamthochschule Essen, Съдебно решение от 10 ноември 1983 г.
Следва ли понятието „научен инструмент“ по член 3 от Регламент (ЕИО) № 1798/75 на Съвета от 10 юли 1975 година да се тълкува широко, така че да обхваща научни помощни средства и работни материали като „phantom material A-150“, вещество, съставено от пластмасови блокове и предназначено за радиологични изследвания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-46/82: Германия/Комисия, Съдебно решение от 9 ноември 1983 г.
Може ли представянето на контролен екземпляр № 5 на националния орган да се счита за равностойно на писмена молба за изплащане на парични компенсаторни суми по смисъла на член 13 от Регламент № 1463/73, когато липсва изрична молба от търговеца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/82: Rewe/Hauptzollamt Flensburg и др., Заключение от 9 ноември 1983 г.
1. Прилагат ли се митническите и данъчните облекчения при внос на стоки, които, дори и да не са в свободно обращение в държавите членки или да не са обложени с оборотни данъци или акцизи в държавите членки или трети страни, се съдържат в личния багаж на пътници и са закупени от тях на борда на ферибот, осъществяващ редовни международни превози (между трета страна и държава членка)
2. (a) Прилагат ли се митническите облекчения при внос на стоки, които не са в свободно обращение в държавите членки и са закупени от пътници на борда на ферибот, осъществяващ редовни вътрешнообщностни превози (между една държава членка и друга държава членка)
(b) При сегашното състояние на правото на Общността, ползват ли се стоките, съдържащи се в личния багаж на пътници и закупени на борда на ферибот, осъществяващ редовни вътрешнообщностни превози, от данъчните облекчения, предоставяни при внос от трети страни, без да е необходимо да се проверява дали посочените стоки са придобити при общите правила за облагане на вътрешния пазар на една от държавите членки
3. Прилагат ли се данъчните облекчения, предвидени при внос от трети страни, и за стоки, съдържащи се в личния багаж на пътници, които, преди да се върнат по суша в държавата членка, от която са тръгнали, са закупили стоките на борда на кораб, отплаващ от пристанище на държавата членка на отпътуване до пристанище в друга държава членка, при условие че пътниците действително са имали възможност да слязат в последната държава и там да закупят стоки, подлежащи на общите правила за облагане на вътрешния пазар на тази държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-283/82: Schoellershammer/Комисия, Заключение от 27 октомври 1983 г.
Нарушение на съществено процедурно изискване
Нарушение на Договора и на правилата относно неговото прилагане
Злоупотреба с власт
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-321/82: Volkswagenwerk/Hauptzollamt Braunschweig, Съдебно решение от 27 октомври 1983 г.
Следва ли член 3 от Регламент № 2789/79 да се тълкува в смисъл, че спирането на митата, предвидено в него, не може да се прилага за стоки, внесени и пуснати в свободно обращение преди повторното въвеждане на митата, ако сертификатът за произход е представен след влизането в сила на повторното въвеждане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.