всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Sharpston

Генерален адвокат – Sharpston

Дело C-174/09: Комисия/Полша, Определение от 14 септември 2009 г.

Може ли на основание член 69, параграф 5 от Процедурния правилник съдебните разноски да бъдат възложени на ответника, когато поведението му е довело до подаването и последващото оттегляне на иска?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-268/09: Georgiev, Определение от 14 септември 2009 г.

Следва ли да бъдат съединени дела със свързан предмет за общо разглеждане в рамките на една и съща съдебна фаза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-286/08: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 10 септември 2009 г.

Спазено ли е изискването за изготвяне и приемане в разумен срок на план за управление на опасните отпадъци, който да отговаря на изискванията на приложимото право на Европейския съюз, включително по отношение на пълнотата на видовете отпадъци и определянето на подходящи места и съоръжения за тяхното обезвреждане?
Създадено ли е единно и подходящо мрежово разположение на съоръжения за обезвреждане на опасни отпадъци, което да гарантира използването на най-подходящите методи за високо ниво на защита на околната среда и общественото здраве?
Осигурени ли са всички необходими мерки за правилното управление на временно съхраняваните опасни отпадъци, включително спазването на изискванията за тяхното обезвреждане без риск за човешкото здраве и околната среда, както и за предаването им на съответните оператори или за тяхното самостоятелно обезвреждане в съответствие с правото на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-262/08: CopyGene, Заключение от 10 септември 2009 г.

1) Трябва ли понятието в член 13, A, параграф 1, буква б) от Шеста директива за дейности, „тясно свързани“ с болничната помощ, да се тълкува в смисъл, че съдържа условие за срок, а именно болничната помощ, с която услугата е тясно свързана, да съществува и да е действително предоставена, в процес на предоставяне или планирана, или е достатъчно да е възможно въпросната услуга да бъде тясно свързана с евентуална болнична помощ, която нито е действително предоставена, нито е планирана, за да бъдат обхванати от това понятие услугите на дадена банка за стволови клетки, изразяващи се във вземане, транспорт, изследване и съхраняване на кръв от пъпната връв на новородени, предназначена да се използва за автоложна употреба
В това отношение има ли значение обстоятелството, че описаните по-горе услуги не могат да бъдат извършени в друг момент, освен при раждането
2) Трябва ли член 13, A, параграф 1, буква б) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се отнася до всички превантивни услуги, доколкото посочените услуги се извършват преди болничната или медицинската помощ и дори преди последните да са необходими от времева и от медицинска гледна точка
3) Трябва ли понятието „други надлежно признати заведения с подобно предназначение“ в член 13, A, параграф 1, буква б) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че включва частните банки за стволови клетки, чиито услуги — извършвани от оправомощен медицински персонал, а именно медицински сестри, акушерки и лаборанти — се изразяват във вземането, транспорта, изследването и складирането на кръв от пъпната връв на новородено за автоложна употреба при евентуална бъдеща болнична помощ, въпреки че посочените банки за стволови клетки не получават никаква помощ от обществена схема за здравно осигуряване и че възнаграждението за предоставяните от тях услуги не се покрива съгласно тази схема
В това отношение има ли значение обстоятелството, че съгласно националния закон за транспониране на [Директивата за тъканите и клетките] частната банка за стволови клетки е получила от компетентните здравни органи на държавата членка разрешение за работа с човешки тъкани и клетки, изразяваща се в обработването, съхраняването и складирането на стволови клетки от кръв от пъпната връв за автоложна употреба
4) За да се даде отговор на първите три въпроса, има ли значение обстоятелството, че услугите са извършени с оглед на евентуална алогенна употреба от частна банка за стволови клетки, получила съгласно националния закон за транспониране на [Директивата за тъканите и клетките] разрешение от компетентните здравни органи на държавата членка за работа с човешки тъкани и клетки, изразяваща се в обработването, съхраняването и складирането на стволови клетки от кръв от пъпната връв за автоложна употреба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-118/07: Комисия/Финландия, Заключение от 10 септември 2009 г.

Неизпълнение на задълженията по член 307, втора алинея ЕО, поради непредприемане на всички необходими мерки за премахване на несъответствията между двустранните договори за инвестиции и правото на Общността
Нарушение на принципа на недопускане на дискриминация чрез установяване на несъответствие на основание член 307, втора алинея ЕО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-446/07: Severi, Съдебно решение от 10 септември 2009 г.

Трябва ли член 3, параграф 1 и член 13, параграф 3 от Регламент № 2081/92 (понастоящем член 3, параграф 1 и член 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 510/2006), във връзка с член 2 от Законодателен декрет № 109/92 (член 2 от Директива 2000/13/ЕО), да се тълкуват в смисъл, че включващо позоваване на географско място наименование на храна, за което е подадена заявка за регистрация като ЗНП или ЗГУ по смисъла на посочените регламенти, която на национално равнище е „отхвърлена“ или във всеки случай чието изпращане на Комисията на Европейските общности е блокирано, следва да се разглежда като родово поне през целия период, през който това „отхвърляне“ или „блокиране“ произвежда действие?
Трябва ли член 3, параграф 1 и член 13, параграф 3 от Регламент № 2081/92 (понастоящем член 3, параграф 1 и член 13, параграф 2 от Регламент № 510/2006), във връзка с член 2 от Законодателен декрет № 109/92 (член 2 от Директива 2000/13/ЕО), да се тълкуват в смисъл, че наименованието на храна, в което се споменава определено място и което не е регистрирано като ЗНП или ЗГУ по смисъла на посочените регламенти, може да бъде законно използвано в рамките на европейския пазар от производителите, които са използвали това наименование добросъвестно и постоянно за продължителен период до влизането в сила на Регламент № 2081/92 (понастоящем Регламент № 510/2006) и в периода след неговото влизане в сила?
Трябва ли член 15, параграф 2 от Директива 89/104 […] да се тълкува в смисъл, че на притежателя на включваща позоваване на географско място колективна марка за храна не е позволено да възпрепятства производителите на храна със същите характеристики да я обозначават с наименование, сходно с включеното в колективната марка, при условие че посочените производители са използвали това наименование добросъвестно и постоянно много преди датата на регистрацията на посочената колективна марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-286/08: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 10 септември 2009 г.

Спазени ли са задълженията за изготвяне и приемане в разумен срок на план за управление на опасните отпадъци, съответстващ на изискванията на приложимото право на Европейския съюз?
Създадена ли е интегрирана и адекватна мрежа от инсталации за обезвреждане на опасните отпадъци, гарантираща висока степен на закрила на околната среда и общественото здраве?
Приети ли са всички необходими мерки за управление и депониране на опасните отпадъци в съответствие с изискванията на Директива 2006/12/ЕО и Директива 1999/31/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-257/09: Alfa Vita Vassilopoulos, Определение от 7 август 2009 г.

Последиците от оттегляне на преюдициално запитване от националния съд върху производството пред Съда на Европейския съюз.
Компетентността за произнасяне по съдебните разноски след прекратяване на производството пред Съда на Европейския съюз.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/09: Комисия/Гърция, Определение от 23 юли 2009 г.

Какъв е редът за разпределение на съдебните разноски при оттегляне на жалбата, когато поведението на ответника е причина за оттеглянето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-238/09: Handelsmaatschappij J. van Hilst и др., Определение от 20 юли 2009 г.

Последиците от оттеглянето на преюдициално запитване за производството пред Съда на Европейския съюз.
Правомощията на националната юрисдикция относно разноските след заличаване на делото от регистъра на Съда.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form