всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Mengozzi

Генерален адвокат – Mengozzi

Дело C-390/07: Комисия/Обединеното кралство, Определение от 6 февруари 2008 г.

Разрешено ли е встъпване на държава членка в производство за неизпълнение на задължения, когато тя подкрепя искането на ответната държава членка?
При какви процесуални условия и срокове встъпилата страна може да изложи основанията си в подкрепа на искането?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-284/06: Burda, Заключение от 31 януари 2008 г.

1) Представлява ли удържане на данък при източника по смисъла на член 5, параграф 1 от Директива 90/435 […], положение, в което националното право предписва в случай на разпределение на печалба от дъщерно дружество на неговото дружество майка облагането на приходите и увеличенията на активите на капиталовото дружество, които нямаше да бъдат обложени съгласно националното право, ако дъщерното дружество, вместо да ги разпредели на дружеството майка, ги бе запазило?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, съответства ли на членове [52, 73б и 73г от Договора за ЕО] национална разпоредба, предвиждаща дерогационна компенсация на разпределението на печалбата на капиталово дружество, използващо собствения си капитал, с данъчната тежест, която произтича от това, дори когато споменатото дружество докаже, че е разпределило дивиденти на чуждестранни акционери, и то предвид факта, че подобни акционери, за разлика от местните акционери, съгласно националното законодателство нямат право да приспаднат от собствения си данък корпоративния данък, който им е начислен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-533/06: O2 Holdings ET O2 (UK), Заключение от 31 януари 2008 г.

1) Когато в реклама на своите стоки или услуги търговец използва регистрирана марка, притежавана от конкурент, за да сравни характеристиките (и по-специално цената) на стоките или услугите, които предлага на пазара, с характеристиките (и по-специално цената) на стоките или услугите, които конкурентът предлага на пазара под тази марка, без при това да създава объркване, нито по друг начин да застрашава основната функция на марката като обозначение за произход, попада ли това използване в приложното поле на член 5, параграф 1, буква а) или на член 5, параграф 1, буква б) от Директива 89/104?
2) Когато в сравнителна реклама търговец използва регистрирана марка на свой конкурент, трябва ли използването да е „необходимо“, за да е съобразено с член 3а от изменената Директива 84/450, и ако това е така, по какви критерии трябва да се преценява необходимостта?
3) По-специално, ако съществува изискване за необходимост, пречка ли е то за всяко използване на знак, който не е идентичен, но е много подобен на регистрираната марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-206/06: Essent Netwerk Noord и др., Заключение от 24 януари 2008 г.

1) Трябва ли членове 25 ЕО и 90 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат законодателна мярка, по силата на която местните купувачи на електроенергия дължат увеличена цена за преходен период (от 31 август 2000 г. до 31 декември 2000 г.) на техния оператор на мрежа за количествата електроенергия, които са били пренесени в тяхна полза, когато това увеличение трябва да се прехвърли от оператора на мрежа на дружество, определено за тази цел от законодателя с оглед противодействие на несъответстващите на пазара разходи, които произтичат от поетите задължения или от реализираните инвестиции от това дружество преди либерализирането на пазара на електроенергия, и когато това дружество:
— е общо дъщерно дружество на четири местни предприятия, производители на електроенергия,
— през разглеждания период (2000 г.) е единствено отговорно за несъответстващите на пазара разходи, възникнали през тази година,
— се нуждае безспорно от сума в размер на 400 милиона нидерландски гулдена (181512086,40 EUR), за да покрие разходите през тази година, и
— при положение че приходите от това увеличение на цената надвишават посочената по-горе сума, трябва да прехвърли излишъка на министъра.
2) Отговаря ли режимът, до който се отнася първият въпрос, на условията на член 87, параграф 1 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-229/07: Mayeur, Определение от 21 януари 2008 г.

Приложима ли е Директива 2004/38/ЕО и произтичащите от нея задължения относно взаимното признаване на дипломи и професионална квалификация при положение, което е изцяло вътрешно за държава членка и при което гражданинът на Съюза не е упражнил правото си на свободно движение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-229/07: Mayeur, Определение от 21 януари 2008 г.

Приложим ли е член 23 от Директива 2004/38/ЕО спрямо гражданин на трета държава, съпруг на гражданин на държава-членка, който не е упражнил правото си на свободно движение, във връзка с взаимното признаване на дипломи и достъп до регулирана професия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/06: Viamex Agrar Handel и ZVK, Съдебно решение от 17 януари 2008 г.

Действителен ли е член 1 от Регламент (ЕО) № 615/98, доколкото подчинява предоставянето на възстановяването при износ на спазването на Директива 91/628/ЕИО?
При утвърдителен отговор на предходния въпрос съответства ли на принципа на пропорционалност разпоредбата на член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, съгласно която възстановяването при износ не се плаща за животните, за които компетентният орган прецени предвид всяко друго доказателство относно спазването на визираните в член 1 от Регламент № 615/98 разпоредби, с коeто той разполага, че Директива 91/628/ЕИО не е била спазена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/06: ZVK, Съдебно решение от 17 януари 2008 г.

Съвместимо ли е подчиняването на плащането на възстановяванията при износ на живи говеда със спазването на Директива 91/628/ЕИО с принципите на правната сигурност и валидността на Регламент № 615/98?
Съответства ли на принципа на пропорционалност разпоредбата на член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, която предвижда пълна загуба на правото на възстановяване при всяко нарушение на Директива 91/628/ЕИО, независимо от конкретното въздействие върху благосъстоянието на животните?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/06: Velasco Navarro, Съдебно решение от 17 януари 2008 г.

Когато препращащата юрисдикция приеме за установено, че поради неправомерно бездействие на държавата-членка към 8 октомври 2005 г. вътрешното законодателство не е било съобразено с Директива 2002/74 и с тълкуването ѝ от Съда с оглед на общностния принцип на равенството, утвърден в Определение [по дело Guerrero Pecino, посочено по-горе], необходимо ли е да се приеме, че тази директива има непосредствено действие и обвързва държавната гарантираща институция Fogasa от следващия ден, а именно от 9 октомври 2005 г.?
При утвърдителен отговор на първия въпрос необходимо ли е също така Директива 2002/74, предвид нейния по-благоприятен характер за работника и по-неблагоприятен за държавата, която не е изпълнила задълженията си, да се прилага непосредствено в случаите, когато неплатежоспособността е настъпила — след постигането на съдебна спогодба, непредвидена във вътрешното законодателство поради празноти в него — между датата на влизането в сила на директивата — 8 октомври 2002 г., и крайния срок, а именно 8 октомври 2005 г., в който испанската държава е трябвало да въведе в сила необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобрази с посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form