всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Mengozzi

Генерален адвокат – Mengozzi

Дело C-165/07: Ecco Sko, Съдебно решение от 22 май 2008 г.

Като обувки с горна част от естествена кожа по смисъла на позиция 6403 от КН или като обувки с горна част от текстилни материали по смисъла на позиция 6404 от КН трябва да бъдат класирани обувки като посочените по делото в главното производство съгласно приложение I от Регламент № 2658/87, изменен с Регламент № 2388/2000?
Съвместима ли е допълнителна забележка 1 към глава 64 от Комбинираната номенклатура, внесена с Регламент № 3800/92, с буква а) от забележка 4 към глава 64 от КН?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-91/05: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 20 май 2008 г.

Нарушена ли е компетентността на Общността в областта на сътрудничеството за развитие чрез приемането на обжалваното решение на основание Общата външна политика и политика на сигурност, в противоречие с член 47 ЕС?
Допустимо ли е спорното съвместно действие да бъде приложено в частта си, която засяга компетентността на Общността, без да се нарушава член 47 ЕС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-418/06: Белгия/Комисия, Съдебно решение от 24 април 2008 г.

Изопачени ли са фактите от Първоинстанционния съд при преценката на функционирането и значението на белгийската система за идентификация на земеделските парцели (SIG)?
Нарушени ли са член 8 от Регламент № 3508/92 и членове 6 и 9 от Регламент № 3887/92, включително чрез въвеждане на имплицитни задължения за контрол, прилагане на допустимо отклонение и оценка на късното кодиране на данни в SIG?
Спазено ли е задължението за мотивиране от страна на Първоинстанционния съд при постановяване на обжалваното съдебно решение?
Спазен ли е принципът на пропорционалност при определяне на размера на финансовата корекция, наложена на Кралство Белгия?
Разполагат ли общностните съдилища с пълна юрисдикция да намалят размера на определените от Комисията финансови корекции в областта на ФЕОГА?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-197/06: Van Leuken, Съдебно решение от 17 април 2008 г.

Следва ли членове 3 и 4 от Директива 89/48 да се тълкуват в смисъл, че установен в Нидерландия агент по недвижими имоти, който извършва посредническа дейност при осъществяването на сделки с недвижими имоти в Белгия, не трябва повече да отговаря на определените от белгийския законодател условия при транспонирането на посочената директива, след като е сключил споразумение за съвместна дейност с агент по недвижими имоти, установен в Белгия и оторизиран от BIV, и се организира по начин, че: i) за дейностите в Белгия потребителят би могъл да се обърне винаги към оторизирания в Белгия агент по недвижими имоти и ii) тази съвместна дейност е публично оповестена, а именно чрез посочване на участието на оторизирания в Белгия от BIV агент по недвижими имоти, когато се осъществяват дейности по белгийското право,
или
следва ли членове 3 и 4 от Директива 89/48 да се тълкуват в смисъл, че установен в Нидерландия агент по недвижими имоти, който извършва посредническа дейност при осъществяването на сделки с недвижими имоти в Белгия, трябва във всеки случай да отговаря на посочените от белгийския законодател условия при транспонирането на посочената директива, без да зачита евентуално споразумение за съвместна дейност, сключено от този агент по недвижими имоти с оторизиран в Белгия агент по недвижими имоти, който оказва съдействие за дейността, осъществявана по белгийското право?
Ако Съдът подкрепя втората от тези две алтернативи, от това не произтича ли, че същата директива и приетите при транспонирането ѝ национални разпоредби са в противоречие с член 49 ЕО, доколкото при това тълкуване посочената директива и приетите при транспонирането ѝ национални разпоредби откъсват по изкуствен и обективно неоправдан начин, който може да бъде оспорен, пазара на посредническа дейност при осъществяването на сделки с недвижими имоти в Белгия от всякакви форми на съвместна дейност между агенти по недвижими имоти на свободна практика, установени в различни държави-членки (Кралство Белгия и Кралство Нидерландия), при което поне единият (агент по недвижими имоти, установен в Белгия) отговаря на посочените по-горе условия, определени от директивата и от националните разпоредби, така че допълнителното изискване агентът по недвижими имоти, установен в Нидерландия, да отговаря на тези условия води до непряка дискриминация, основана на гражданство, и най-малкото представлява забранено недискриминационно ограничение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-311/07: Комисия/Австрия, Определение от 15 април 2008 г.

Последиците от оттегляне на държава членка като подпомагаща страна по отношение на регистрацията ѝ по делото и разпределението на съдебните разноски

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-167/05: Комисия/Швеция, Съдебно решение от 8 април 2008 г.

Съвместимо ли е различното данъчно облагане на бирата и виното в Швеция с изискването за недопускане на косвена закрила на местни стоки по член 90, втора алинея от Договора за ЕО?
Може ли разликата в акцизите между бирата и виното да повлияе на избора на потребителя и по този начин да предостави конкурентно предимство на местната бира спрямо внасяното вино?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/06: Derouin, Съдебно решение от 3 април 2008 г.

Трябва ли Регламент № 1408/71 […] да [се] тълкува в смисъл, че не допуска спогодба като [двустранната] спогодба да предвижда, че получаваните в Обединеното кралство доходи от лица, които пребивават във Франция и са социално осигурени в тази държава, са изключени от основата за изчисляване на удържаните във Франция [CSG] и [CRDS]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-389/05: Комисия/Франция, Заключение от 3 април 2008 г.

Нарушение на задълженията по членове 43 ЕО и 49 ЕО, произтичащо от предоставянето на одобрените центрове за изкуствено осеменяване изключително право да предоставят услугата по изкуствено осеменяване на животни от рода на едрия рогат добитък в определени райони и от обвързването на издаването на свидетелство за осеменител със сключването на договор с един от тези центрове.
Нарушение на задълженията по членове 43 ЕО и 49 ЕО, произтичащо от ограниченията, свързани с услугата по разпространение на осеменителен материал от животни от рода на едрия рогат добитък.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-227/06: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 13 март 2008 г.

Съвместима ли е белгийската правна уредба, която изисква строителни продукти, законно произведени и/или предлагани на пазара в друга държава членка, да получат белгийска маркировка за съответствие, с принципа на свободното движение на стоки по членове 28 ЕО и 30 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form