всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Mazak

Генерален адвокат – Mazák

Дело C-94/11: Godwin, Определение от 21 юни 2011 г.

Последствията при оттегляне на преюдициално запитване от националната юрисдикция за продължаване на съдебното производство пред Съда на Европейския съюз.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-63/11: Austine, Определение от 21 юни 2011 г.

При какви обстоятелства делото може да бъде заличено от регистъра на Съда на Европейския съюз?
Коя юрисдикция е компетентна да се произнесе относно разноските в главното производство след заличаване на делото?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/11: Mrad, Определение от 21 юни 2011 г.

Реди ли се заличаване на делото от регистъра на Съда, когато националната юрисдикция оттегли преюдициалното си запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-257/10: Bergström, Заключение от 21 юни 2011 г.

1. Допуска ли правото на Европейския съюз, и по-специално Споразумението с Швейцария относно свободното движение на хора и член 72 от Регламент № 1408/71, изискваният осигурителен период за отпускане на семейно обезщетение под формата на определено въз основа на доходите обезщетение за отглеждане на дете да бъде изцяло прослужен в Швейцария?
2. Съгласно правото на Европейския съюз, и по-специално Споразумението с Швейцария относно свободното движение на хора и член 3, параграф 1 и член 72 от Регламент № 1408/71, следва ли доходите, получени в Швейцария, да се приравняват на получени в страната доходи, когато се определя правото на семейно обезщетение под формата на определено въз основа на доходите обезщетение за отглеждане на дете?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/09: Gebr. Weber и Putz, Съдебно решение от 16 юни 2011 г.

Трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 3, първа и втора алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, съгласно която в случай на несъответствие на доставените потребителски стоки с договора продавачът може да откаже изискания от потребителя начин на обезщетяване, когато този начин му налага разходи, които са неразумни (абсолютно непропорционални) в сравнение със стойността, която потребителските стоки биха имали, ако не съществуваше липса на съответствие, и в сравнение със значимостта на липсата на съответствие?
При утвърдителен отговор на първия въпрос: трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 2 и параграф 3, трета алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че в случай на привеждане на стоките в съответствие чрез замяна продавачът трябва да понесе разходите за отстраняване на несъответстващите потребителски стоки от мястото, където потребителят ги е поставил съобразно естеството и предназначението им?
Трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 2 и параграф 3, трета алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, която предвижда, че в случай на привеждане в съответствие с договор за продажба на потребителска стока посредством замяна продавачът не трябва да понесе разходите за инсталиране на доставената в замяна потребителска стока на място, на което потребителят е инсталирал съобразно естеството и предназначението ѝ стоката, която не съответства на договора, ако поначало договорът не предвижда задължение за инсталиране?
Трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 2 и параграф 3, трета алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че в случай на привеждане в съответствие с договор за продажба на потребителска стока посредством замяна продавачът трябва да понесе разходите за демонтиране на стоката, която не съответства на договора, от място, на което потребителят я е инсталирал съобразно нейното естество и предназначение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-536/09: Omejc, Съдебно решение от 16 юни 2011 г.

Следва ли текстът „попречи на извършване на проверка на място“, съдържащ се в член 23, параграф 2 от Регламент № 796/2004, да се тълкува като самостоятелно понятие на правото на Съюза, което трябва да се тълкува еднакво във всички държави членки, и евентуално дали това понятие трябва да се разбира в смисъл, че обхваща, освен умишлените действия, и всяко друго действие или бездействие, за което може да се приеме, че е резултат от непредпазливостта на земеделския производител или на негов представител, ако вследствие на това не е могла да бъде извършена цялостна проверка на място?
Зависи ли отхвърлянето на основание член 23, параграф 2 от Регламент № 796/2004 на съответните молби за помощ от това дали земеделският производител или неговият представител е бил надлежно уведомен за частта от проверката на място, за която е необходимо неговото присъствие?
Следва ли понятието „представител“, посочено в член 23, параграф 2 от Регламент № 796/2004, да се тълкува като самостоятелно понятие на правото на Съюза, което трябва да се тълкува еднакво във всички държави членки, и евентуално дали това понятие трябва да се разбира в смисъл, че обхваща — при проверките на място — всяко пълнолетно дееспособно лице, което живее в земеделското стопанство и на което е поверена поне част от управлението на това стопанство, при условие че земеделският производител е изразил ясно волята си да бъде представляван от това лице и по този начин е поел отговорността за всички действия и бездействия на последното?
Следва ли член 23, параграф 2 от Регламент № 796/2004 да се тълкува в смисъл, че земеделски производител, който не живее в управляваното от него стопанство, не е длъжен да посочи представител, който по правило да е на разположение в земеделското стопанство по всяко време?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-360/09: Pfleiderer, Съдебно решение от 14 юни 2011 г.

Трябва ли разпоредбите на общностното картелно право, и по-конкретно членове 11 и 12 от Регламент № 1/2003, както и разпоредбите на член 10, втора алинея ЕО във връзка с член 3, параграф 1, буква ж) ЕО да се тълкуват в смисъл, че на увредените от картела лица не трябва за целите на предявяването на граждански искове да се предоставя достъп до заявленията за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер и до сведенията и документите, които заявителите доброволно са предоставили на органа по конкуренция на държава членка в приложение на национална програма за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер в рамките на производство за налагане на глоби, с което (също) се осигурява прилагането на член 81 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-285/10: Campsa Estaciones de Servicio, Съдебно решение от 9 юни 2011 г.

Допускала ли е Шеста директива държавите членки да определят — по отношение на сделките между свързани страни, когато цената е явно по-ниска от пазарната — данъчна основа, различна от предвидената в общото правило по член 11, A, параграф 1, буква a) от тази директива, а именно размера на насрещната престация, чрез разпростиране на прилагането на нормите за приспадане на стоки и на услуги (както е било предвидено в член 79, параграф 5 от Закон 37/1992 преди неговото изменение със Закон 36/2006), без да се приложи предвидената в член 27 от посочената директива специална процедура за даване на разрешение за дерогация от общото правило, каквото разрешение Кралство Испания не e получавало до приемането на Решение 2006/387?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-451/10: TF1/Комисия, Определение от 9 юни 2011 г.

Каква е степента и тежестта на доказване, необходима за демонстриране на сериозни затруднения при преценката на съвместимостта на държавна помощ с общия пазар в контекста на жалба срещу решение на Комисията за неповдигане на възражения?
Допустимо ли е съображение, изложено за изчерпателност, да обосновава диспозитива на съдебно решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-451/10: TF1/Комисия, Определение от 9 юни 2011 г.

Каква е тежестта и степента на доказване, необходими при жалба за отмяна на решение на Комисията за държавна помощ, с което не се повдигат възражения?
Подлежат ли на обжалване съображенията на Общия съд, които са изложени за изчерпателност и не обосновават диспозитива на решението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1171819202173 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form