Mancini
Генерален адвокат – Mancini
Дело C-231/84: Valentini/Комисия, Заключение от 21 май 1985 г.
Действието е допустимо, тъй като публикуването на решението от 21 октомври 1983 г. представлява ново съществено обстоятелство, което възстановява правото на жалба срещу първоначалните решения за класиране в степен.
Действието е допустимо, тъй като сроковете за обжалване започват да текат от последния отказ на администрацията, а не от датите на първоначалните решения за класиране.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-67/84: Sideradria/Комисия, Заключение от 21 май 1985 г.
Очевидна неравнопоставеност на обжалваното решение и нелогичност на мотивите, на които то се основава
Неприемане на решаващи факти
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-166/84: Thomasdünger/Oberfinanzdirektion Frankfurt am Main, Заключение от 15 май 1985 г.
1) Следва ли тарифна позиция 26.02 от Общата митническа тарифа да се тълкува като обхващаща конверторен шлака или конверторна вар с фосфатно съдържание около 6 до 7 %
Има ли значение в това отношение, че разглежданият продукт представлява смес от конверторни шлаки или конверторни вари, чиито отделни компоненти имат различно фосфатно съдържание, или че е добавен фосфат
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: Следва ли тарифна подпозиция 31.03 B от Общата митническа тарифа да се тълкува като обхващаща този продукт
3) Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен: Следва ли тарифна подпозиция 31.03 A II от Общата митническа тарифа да се тълкува като обхващаща този продукт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-256/84: Koyo Seiko/Съвет, Определение от 8 май 1985 г.
Допустимо ли е искане за обявяване на нищожност на регламент на Съвета да бъде насочено срещу Комисията като ответник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-18/84: Комисия/Франция, Съдебно решение от 7 май 1985 г.
Попада ли ограничението за предоставяне на данъчни облекчения само за публикации, отпечатани във Франция, извън приложното поле на член 30 от Договора поради това, че печатната дейност представлява услуга, а не стока?
Може ли национална мярка, която евентуално представлява държавна помощ по смисъла на член 92 от Договора, да бъде изключена от забраната по член 30?
Ограничават ли правилата, които отказват данъчни облекчения за публикации, отпечатани в други държави членки, свободното движение на стоки в нарушение на член 30 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-81/84: Deutsche Forschungs- und Versuchsanstalt für Luft- Und Raumfahrt/Hauptzollamt Stuttgart-West, Съдебно решение от 2 май 1985 г.
Валидно ли е Решение 82/932/ЕИО на Комисията от 20 декември 1982 г. (Официален вестник 1982, L 383, стр. 6)?
Ако да, как следва да се тълкува член 1 от решението на Комисията; прилага ли се той не само за уреда, посочен в него, но и за всички други уреди от същия тип?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-124/84: Spitta/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Ost, Заключение от 2 май 1985 г.
Допустимо ли е намалението, определено на 143,956 разчетни единици с член 1 от Регламент (ЕИО) № 932/77 на Комисията от 29 април 1977 г. за продукти, попадащи под тарифна позиция 16.02 B III b 1 (aa) от Общата митническа тарифа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-19/84: Pharmon/Hoechst, Заключение от 23 април 1985 г.
1) Несъвместимо ли е с правилата относно свободното движение на стоки в рамките на Общия пазар притежател на патент да упражнява правата си съгласно законодателството на държава членка, за да се противопостави на пускането в обращение в тази държава на продукт, защитен с този патент, когато този продукт е произведен в друга държава членка и е продаден и доставен директно оттам на купувач в първата държава членка от притежателя на принудителен лиценз по паралелен патент, притежаван от същия патентопритежател в другата държава членка?
2) Има ли значение за отговора на първия въпрос дали към посочения принудителен лиценз е приложена забрана за износ от органите на другата държава членка?
3) Има ли значение за отговора на първия въпрос дали:
(a) патентопритежателят по принцип има право на възнаграждение за продуктите, пуснати в обращение от лицензианта по неговия принудителен лиценз?
(b) патентопритежателят има право на възнаграждение за конкретната пратка, предмет на настоящото производство?
(c) патентопритежателят не само има право на възнаграждение, но и действително е получил (или е искал да получи) такова възнаграждение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.