Заключения
Заключения
Дело C-202/82: Комисия/Франция, Заключение от 14 декември 1983 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-70/83: Kloppenburg, Заключение от 13 декември 1983 г.
Може ли за сделки, извършени между 1 януари 1978 г. и 30 юни 1978 г., разпоредбата относно освобождаването от данък върху оборота за посредничеството при предоставяне на кредит, съдържаща се в член 13 Б, буква д), точка 1 от Шестата директива на Съвета, да бъде позовавана от кредитен посредник при липса на транспониране на директивата от държавата членка, когато той е въздържал да прехвърли този данък върху следващите лица във веригата на доставки, дори ако съгласно член 1 от Деветата директива на Съвета... от 26 юни 1978 г.... на държавите членки, посочени в тази разпоредба, е било разрешено да транспонират Директива 77/388/ЕИО най-късно до 1 януари 1979 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-60/83: Metro, Заключение от 8 декември 1983 г.
1. Следва ли понятието „касов апарат“ по смисъла на подпозиция 84.52 B от Общата митническа тарифа да се тълкува като обхващащо изделие, описано като „електронен касов апарат“, което при вноса се състои от няколко части, опаковани отделно в един кашон, а именно многофункционален електронен настолен калкулатор с печатащо устройство и 12-цифрен светлинен дисплей (който може да извършва събиране, умножение, изваждане, деление, изчисляване на проценти и коренуване, както и изчисления с константа), заключваща се каса от стоманена ламарина с пластмасова касетка или чекмедже за съхранение на пари и аксесоари (електрически кабел, двуслоен ролка хартия и предпазен капак)
Могат ли такива части, взети като цяло, да се разглеждат като функционално единство и следователно като единен артикул, който може да бъде определен като касов апарат по смисъла на подпозиция 84.52 B от Общата митническа тарифа, като се има предвид, че преди да може да се използва като касов апарат, електронният настолен калкулатор трябва да бъде поставен върху касата и свързан с нея не чрез трайна връзка, а посредством придружаващите го принадлежности (електрически кабел с щепсел, прикрепен към касата, съответен контакт в калкулатора, съвпадащи гумени подложки на двете части)?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Могат ли такива изделия, състоящи се от няколко части, да се разглеждат като „стоки, представени в комплекти“ или „стоки ... съставени от различни компоненти“ по смисъла на Общото правило 3 (б) от Правилата за тълкуване на номенклатурата на Общата митническа тарифа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-169/82: Комисия/Италия, Заключение от 7 декември 1983 г.
Нарушение на задължението за уведомяване, предвидено в член 93, параграф 3 от Договора за ЕИО
Нарушение на член 5 от Договора за ЕИО във връзка с Регламент (ЕИО) № 2727/75, Регламент (ЕИО) № 337/79 и Регламент (ЕИО) № 516/77 чрез приемането на мерки за подпомагане на селското стопанство, предвидени в съответните членове на Сицилианските регионални закони
Нарушение на Регламент (ЕИО) № 1035/72 и Регламент (ЕИО) № 1360/78 относно асоциациите на производители
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-348/82: IRO/Комисия, Заключение от 1 декември 1983 г.
Неправилно определяне на производствената квота на жалбоподателя, поради неизпълнение на задължението на Комисията да коригира квотата съгласно член 14 от Решение № 2794/80 и член 14 от Решение № 1831/81, както и поради неприлагане на член 4, параграф 5 от Решение № 2794/80
Липса на виновност и несъразмерност на наложената санкция, като се отчита тежестта на нарушението и обстоятелствата по случая
Искане за удължаване на срока за плащане на наложената глоба
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/83: IFG/Freistaat Bayern, Заключение от 29 ноември 1983 г.
1. Позволява ли член 11 от Директива 72/461/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно здравните проблеми, засягащи търговията със свежо месо в рамките на Общността (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 г. (31 декември), стр. 3 — коригендуми, публикувани в Консолидираното издание на коригендумите 1952-1972 г. от юли 1975 г.) събирането на такса за покриване на разходите по издаването на разрешително за внос съгласно параграфи 7 и 15 от Наредбата за внос на чифтокопитни животни, публикувана на 30 август 1972 г. (BGBl. I стр. 1363) и последно изменена с Наредба от 5 април 1976 г. (BGBl. I стр. 914)?
2. Ако на първия въпрос се отговори положително, зависи ли законосъобразността на таксата от това дали сравними такси се събират във всички други държави членки при търговията с държави извън Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-189/82: Seiler и др./Комисия, Заключение от 24 ноември 1983 г.
Докладът на Медицинската комисия, на който се основава обжалваното решение, е неясен, тъй като заключава, че заболяването, от което е страдал г-н Seingry, не е професионално заболяване „в тесния смисъл“; във всеки случай този доклад по никакъв начин не изключва възможността професионалният фактор да е представлявал утежняващо обстоятелство по отношение на заболяването, което се е оказало фатално, а отказът на назначаващия орган не съдържа надлежно изложение на мотивите, на които се основава.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-344/82: Gambetta Auto/Bureau central français, Заключение от 24 ноември 1983 г.
Може ли автомобил да се счита за регистриран в държава, чийто регистрационен номер носи, когато органите на тази държава са обявили, че разрешението за използване на автомобила е било отменено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.