всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съдебни решения

Съдебни решения

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Следва ли член 239, параграф 1, второ тире от Митническия кодекс да се тълкува в смисъл, че в случай като разглеждания в главното производство, при който внесените от заинтересованото лице необщностни стоки са били повторно изнесени от митническата територия на Съюза и обстоятелствата, довели до възникването на митническото задължение, не се дължат на явна небрежност на заинтересованото лице, митото може да бъде възстановено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

ARRÊT DU TRIBUNAL (septième chambre) 3 février 2021 (*) « Politique étrangère et de sécurité commune – Mesures restrictives prises au regard de la situation en République démocratique du Congo – Gel des fonds – Maintien du nom du requérant sur les listes des personnes visées – Obligation de motivation – Droit d’être entendu – Preuve du bien-fondé de l’inscription et du maintien sur les listes – Erreur manifeste d’appréciation – Perpétuation des circonstances de fait et de droit ayant présidé à l’adoption des mesures restrictives – Droit au respect de la vie privée et familiale – Présomption d’innocence – Proportionnalité – Exception d’illégalité » Dans l’affaire T‑124/19, Ferdinand Ilunga Luyoyo, demeurant à Kinshasa (République démocratique du Congo), représenté par Mes T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme et T. Payan, avocats, partie requérante, contre Conseil de l’Union européenne, représenté par M. J.-P. Hix, Mmes H. Marcos Fraile, S. Van Overmeire et M.-C. Cadilhac, en qualité d’agents, partie défenderesse, ayant pour objet une demande fondée sur l’article 263 TFUE et tendant à l’annulation, d’une part, de la décision (PESC) 2018/1940 du Conseil, du 10 décembre 2018, modifiant la décision 2010/788/PESC concernant l’adoption de mesures restrictives à l’encontre de la République démocratique du Congo (JO 2018, L 314, p. 47), et, d’autre part, du règlement d’exécution (UE) 2018/1931 du Conseil, du 10 décembre 2018, mettant en œuvre l’article 9 du règlement (CE) no 1183/2005 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre des personnes agissant en violation de l’embargo sur les armes ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Следва ли член 9 от Директива [97/7] и член 27 от Директива [2011/83] във връзка с член 5, параграф 5 от Директива [2005/29] и точка 29 от приложение I към последната директива да се тълкуват в смисъл, че е налице непоръчана доставка на питейна вода по смисъла на тези разпоредби, когато търговската практика на водоснабдителното предприятие е следната:
i) по силата на закона водоснабдителното предприятие а) има изключително право и задължение да доставя вода чрез тръби в определената му водоснабдителна зона, както и б) е длъжен да предложи на поискалите това лица свързване с обществената мрежа за снабдяване с питейна вода, от една страна, и доставката на вода, от друга страна;
ii) водоснабдителното предприятие запазва връзката на жилището на потребителя с обществената водоснабдителна мрежа, която е съществувала преди нанасянето на потребителя в жилището, поради което тръбите в жилището на потребителя са под налягане и потребителят може чрез съзнателно действие, състоящо се в завъртане на крана на чешма или аналогично на него действие, по свое усмотрение да черпи вода, дори и след като е изразил намерението си да не сключва договор за доставка на вода, и
iii) водоснабдителното предприятие фактурира разходите, доколкото със съзнателно действие потребителят действително е черпил вода, като прилаганите цени са покриващи разходите, прозрачни и недискриминационни, което се контролира от публичните органи?
Допускат ли член 9 от Директива [97/7] и член 27 от Директива [2011/83] във връзка с член 5, параграф 5 от Директива [2005/29] и точка 29 от приложение I към последната директива да се приеме, че между водоснабдителното предприятие и потребителя е сключен договор за водоснабдяване, когато i) потребителят знае — както и средният потребител в Нидерландия — че доставката на вода не е безплатна, ii) при все това потребителят ползва обичайно водата за дълъг период от време, iii) потребителят продължава да ползва вода и след като е получил от водоснабдителното предприятие приветствено писмо за добре дошъл, както и след това сметки и покани за доброволно изпълнение, и iv) потребителят изразява действителното си намерение да сключи договор с водоснабдителното предприятие след постановяване на съдебно разрешение за прекратяване на връзката на жилището с водоснабдителната мрежа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Решение на Общия съд (седми състав) от 3 февруари 2021 г. — Kanyama/Съвет (Дело T‑123/19) „Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки, взети с оглед на положението в Демократична република Конго — Замразяване на средства — Оставяне на името на жалбоподателя в списъците на посочените лица — Задължение за мотивиране — Право на изслушване — Доказване на основателността на включването и оставянето в списъците — Явна грешка в преценката — Запазване на фактическите и правните обстоятелства, въз основа на които са приети ограничителните мерки — Право на зачитане на личния и семейния живот — Презумпция за невиновност — Пропорционалност — Възражение за незаконосъобразност“ 1. Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Минимални изисквания (член 296, втора алинея ДФЕС; член 9, параграф 3 от Регламент № 1183/2005 на Съвета; член 7, параграф 2 от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2018/1940) (вж. т. 51—56) 2. Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Задължение в мотивите да се посочат индивидуалните и конкретни причини за тези мерки — Решение, което се вписва в известен на заинтересованото ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Следва ли член 14, параграф 3 от Директива 2003/6, доколкото все още е приложим ratione temporis, и член 30, параграф 1, буква б) от Регламент № 596/2014 да се тълкуват в смисъл, че позволяват на държавите членки да не санкционират лицата, които отказват да отговарят на въпроси на компетентния орган, от които може да се установи тяхната отговорност за нарушение, за което се налагат административни санкции с „наказателен“ характер?
При отрицателен отговор на първия въпрос, съвместими ли са член 14, параграф 3 от Директива 2003/6, доколкото все още е приложим ratione temporis, и член 30, параграф 1, буква б) от Регламент № 596/2014 с членове 47 и 48 от Хартата на основните права на Европейския съюз, включително в светлината на практиката на Европейския съд по правата на човека относно член 6 от ЕКПЧ и на общите конституционни традиции на държавите членки, доколкото те изискват да се санкционират и лицата, които отказват да отговарят на въпроси на компетентния орган, от които може да се установи тяхната отговорност за нарушение, за което се налагат административни санкции с „наказателен“ характер?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Нарушено ли е правото на защита на жалбоподателите поради прекомерната продължителност на административната процедура и неспазване на принципа на добра администрация?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението на Комисията за изискване на информация?
Необходима ли е поисканата от Комисията информация с оглед на целта на разследването и допустимо ли е разширяване на обхвата на исканата информация след изложението на възраженията?
Пропорционално ли е решението на Комисията с оглед на обема работа, необходим за предоставяне на исканата информация, и на размера на предвиденото периодично санкционно плащане?
Нарушени ли са правилата за тежестта на доказване чрез възлагане на задължения на жалбоподателите, които са от компетентността на Комисията?
Нарушено ли е правото на жалбоподателите да не се самоуличават чрез искането за предоставяне на определена информация и документи от Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Правата на обвиняемия по чл. 4 (особено това по чл. 4 ал. 3), по чл. 6 ал. 2 и по чл. 7 ал. 1 от Директива 2012/13 отнасят ли се до обвиняемия, който е арестуван въз основа на европейска заповед за арест?
При положителен отговор: чл. 8 от РР 2002/584 следва ли да бъде тълкуван, като допускащ промяна в съдържанието на европейската заповед за арест, съобразно формуляра, посочен в приложението — и по-специално допускащ добавянето на нов текст в този формуляр, относно правата на издирваното лице спрямо юрисдикциите на издаващата държава, с цел оспорване на националната заповед за арест и европейската заповед за арест?
При отрицателен отговор на втория въпрос: ще бъде ли съответно на съображение 12 и чл. 1 ал. 3 от Рамково решение 2002/584[…], чл. 4, чл. 6 ал. 2 и чл. 7 ал. 1 от Директива 2012/13[…], чл. 6 и чл. 47 от Хартата, ако бъде издадена европейска заповед за арест с точното спазване на формуляра по Приложението (т.е. без уведомяване на издирваното лице за правата му пред издаващата юрисдикция) и веднага след като узнае за ареста му, издаващата юрисдикция го уведоми за тези му права и му изпрати съответните документи?
Ако не съществува друго правно средство за гарантиране на правата по чл. 4, особено на това по чл. 4 ал. 3, по чл. 6 ал. 2 и по чл. 7 ал. 1 от Директива 2012/13[…] на лице, арестувано въз основа на европейска заповед за арест, то валидно ли е Рамково решение 2002/584?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

Съвместимо ли е с членове 306–310 от Директива 2006/112/ЕО националното законодателство, което изключва от специалния режим за ДДС за туристически агенции предоставянето на туристически услуги на данъчно задължени лица, които ги използват за целите на своята стопанска дейност?
Допустимо ли е по член 73 от Директива 2006/112/ЕО националното законодателство да позволява определяне на данъчната основа за ДДС по специалния режим за туристически агенции на обща основа за групи услуги или за всички услуги, предоставени през данъчния период, вместо индивидуално за всяка услуга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2021 г.

JUDGMENT OF THE GENERAL COURT (Second Chamber) 27. January 2021 (*) (EU trade mark – Opposition proceedings – Application for EU figurative mark Hydrovision – Earlier EU word mark Hylo-Vision – Relative ground for refusal – Likelihood of confusion – Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 207/2009 (now Article 8(1)(b) of Regulation (EU) 2017/1001)) In Case T‑817/19, Olimp Laboratories sp. z o.o., established in Dębica (Poland), represented by M. Kondrat, lawyer, applicant, v European Union Intellectual Property Office (EUIPO), represented by D. Walicka, acting as Agent, defendant, the other party to the proceedings before the Board of Appeal of EUIPO, intervener before the General Court, being OmniVision GmbH, established in Puchheim (Germany), represented by B. Sorg, D. Wiedemann and M. Ringer, lawyers, ACTION brought against the decision of the Second Board of Appeal of EUIPO of 13 September 2019 (Case R 2371/2018‑2), relating to opposition proceedings between OmniVision and Olimp Laboratories, THE GENERAL COURT (Second Chamber), composed of V. Tomljenović, President, P. Škvařilová-Pelzl and I. Nõmm (Rapporteur), Judges, Registrar: E. Coulon, having regard to the application lodged at the Court Registry on 27 November 2019, having regard to the response of EUIPO lodged at the Court Registry on 6 March 2020, having regard to the response of the intervener lodged at the Court Registry on 6 March 2020, having regard to the measures of organisation of procedure of 9 July 2020 and the reply of the applicant lodged at the Court Registry on 23 July 2020, having regard to the ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form