Италия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Италия
Дело C-348/18: Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele, Съдебно решение от 27 юни 2019 г.
Трябва ли член 2, параграф 1 от Регламент № 3950/92, включително с оглед на мотивите на Съда в решение от 5 май 2011 г., Kurt und Thomas Etling и др. (C‑230/09 и C‑231/09, EU:C:2011:271), във връзка с член 10, параграф 3 от Регламент № 1788/2003, да се тълкува в смисъл, че преразпределянето на неизползваната част от националното референтно количество, предназначено за доставки, може да се извършва по обективни критерии за приоритет, определени от държавите членки, или трябва да се тълкува в смисъл, че тази фаза на изравняване трябва да се основава на изключителен критерий за пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-255/18: State Street Bank International, Заключение от 26 юни 2019 г.
1) Трябва ли в „промените в статуса“, които съгласно член 12 от Регламент (ЕС) 2015/63 не оказват влияние върху задължението за плащане на вноските, да се включи и сливането чрез вливане на институция, която преди това е била под надзора на национален орган за преструктуриране, в дружество майка от друга държава членка, извършено през периода на вноските, и прилага ли се това правило и в случай че сливането и последвалото прекратяване на институцията са извършени през 2015 г., когато държавата членка все още не е била учредила официално нито националния орган за преструктуриране, нито националния фонд, а вноските все още не са били изчислени?
2) Трябва ли член 12 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 във връзка с член 14 от същия регламент и с членове 103 и 104 от Директива 2014/59/ЕС да се тълкува в смисъл, че дори в случай на сливане чрез вливане в дружество майка на друга държава членка през годината на плащане на вноските институцията е длъжна да заплати вноската за тази година в пълен размер, а не пропорционално на месеците, през които посочената институция е под надзора на органа по преструктуриране на първата държава членка, при прилагането по аналогия на установеното в член 12, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 за институция, която „отскоро е под надзор“?
3) Като се имат предвид характерът и предпоставките, предвидени за налагането на извънредната вноска, прилагат ли се и за нея — съгласно Директива 2014/59/ЕС и Делегиран регламент (ЕС) 2015/63, както и принципите, уреждащи Системата на инструментите за преструктуриране на банки — правилата, установени за редовната вноска, по-специално член 12, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63, що се отнася до момента на определяне на институциите, длъжни да заплащат вноските, и на размера на вноската?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-322/18: Schiaffini Travel, Определение от 20 юни 2019 г.
Приложим ли е член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1370/2007 към процедури за възлагане на концесия за обществен транспорт, започнати преди 3 декември 2019 г.?
Какъв е обхватът на преходния период, установен с член 8, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1370/2007, по отношение на възлагането на договори за обществени услуги за пътнически транспорт по шосе?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-212/18: Prato Nevoso Termo Energy, Заключение от 20 юни 2019 г.
1) Допуска ли член 6 от Директива [2008/98] и при всички положения принципът на пропорционалност национална правна уредба като установената в член 293 и в член 268, буква eee‑bis) от Законодателен декрет № 152/2006, които налагат да се счита за отпадък, включително в рамките на процедура за разрешаване на захранвана с биомаса централа, течно гориво от биомаса, което [отговаря на] техническите изисквания в това отношение и което е поискано като гориво за производствени цели, ако и докато посоченото течно гориво от биомаса не бъде включено в част II, раздел 4, параграф 1 от приложение X към част V от Законодателен декрет [№ 152/2006], независимо от оценките за отрицателно въздействие върху околната среда и от това дали са повдигнати каквито и да е възражения, свързани с техническите характеристики на продукта, извършено в рамките на процедурата за издаване на разрешение?
2) Допускат ли член 13 от Директива [2009/28] и при всички положения принципите на пропорционалност, прозрачност и опростяване национална правна уредба като установената в член 5 от Законодателен декрет № 28/2011, [доколкото] не се предвижда, ако заявителят поиска да получи разрешение за употреба на биомаса като гориво в инсталация, която изпуска емисии в атмосферата, никакво координиране с процедурата за разрешаване на такова използване на гориво, предвидена в приложение X към част V от Законодателен декрет № 152/2006, нито възможност за конкретна оценка на предложеното решение в контекста на една-единствена процедура за издаване на разрешение и с оглед на предварително определени технически спецификации?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-475/18: SATI, Определение от 20 юни 2019 г.
Обхваща ли преходният режим по член 8, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1370/2007 всички изисквания на член 5 относно възлагането на договори за обществени услуги за пътнически транспорт?
Подлежат ли на прилагане правилата на член 5, параграф 4 от Регламент № 1370/2007 при пряко възлагане на договори за обществени услуги за местен пътнически транспорт, осъществено преди 3 декември 2019 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-424/18: Italy Emergenza и Associazione Volontaria di Pubblica Assistenza “Croce Verde”, Определение от 20 юни 2019 г.
Какви са условията, при които услугите за превоз на пациенти с линейка могат да попаднат в приложното поле на изключението по член 10, буква з) от Директива 2014/24/ЕС?
Може ли националната правна уредба да предвиди изключване от правилата за обществени поръчки за услуги за превоз с линейка, без да е налице конкретен спешен случай и предоставяне от организации с нестопанска цел?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-41/18: Meca, Съдебно решение от 19 юни 2019 г.
Следва ли член 57, параграф 4, букви в) и ж) от Директива 2014/24/ЕС да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, съгласно която оспорването по съдебен ред на решението за предсрочно прекратяване на договор за обществена поръчка, взето от възлагащ орган поради допуснати значителни недостатъци при неговото изпълнение, пречи на възлагащия орган, който открива нова процедура за възлагане на обществена поръчка, да направи на етапа на подбора на оферентите каквато и да било преценка на надеждността на засегнатия от това прекратяване оператор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-646/17: Moro, Съдебно решение от 13 юни 2019 г.
Трябва ли член 2, параграф 1, член 3, параграф 1, буква в) и член 6, параграфи 1, 2 и 3 от Директива [2012/13], както и член 48 от [Хартата] да се тълкуват в смисъл, че не допускат наказателнопроцесуални разпоредби на държава членка, съгласно които в случай на изменение на обвинението за правото на защита сe предвиждат различни в качествено и в количествено отношение гаранции в зависимост от това дали изменението се отнася до фактическата част на обвинението или до правната квалификация на деянието, като позволяват по-конкретно на подсъдимия да поиска само в първата хипотеза прилагане на алтернативното [и по-благоприятно] производство по налагане на наказание, [определено в споразумение] (т.нар. решаване на делото със споразумение)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.