всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Wathelet

Съдия докладчик – Wathelet

Дело C-114/02: Комисия/Франция, Съдебно решение от 10 април 2003 г.

Нарушила ли е Френската република задължението си да транспонира изцяло и в срок Директива 98/8/ЕО относно пускането на пазара на биоцидни продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-422/01: Skandia и Ramstedt, Заключение от 3 април 2003 г.

Следва ли разпоредбите на правото на Общността относно свободното движение на лица, услуги и капитали, по-специално член 49 ЕО, във връзка с член 12 ЕО, да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национални данъчни разпоредби, съгласно които застрахователна полица, издадена от застрахователно дружество в Обединеното кралство, Германия или Дания, която отговаря на условията, предвидени в Швеция за професионално пенсионно осигуряване — с изключение на условието полицата да бъде издадена от застрахователно дружество, действащо в Швеция — се третира като полица за застраховка живот с капитализация с данъчни последици, които в зависимост от конкретния случай могат да бъдат по-неблагоприятни от данъчните последици при професионална пенсионна полица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/01: Weber’s Wine World и др., Заключение от 20 март 2003 г.

Член 10 ЕО (преди това член 5 от Договора за ЕО) и точка 3 от диспозитива на [решението по дело EKW], съгласно която член 3 от Директива 92/12/ЕИО не може да бъде позовавана в подкрепа на искове, свързани с данък като този върху алкохолните напитки, платен или дължим преди датата на това решение, освен от ищци, които преди тази дата са започнали съдебно производство или са подали еквивалентен административен иск, изключват ли прилагането на разпоредбата, създадена с изменението на Wiener Abgabenordnung (Виенския данъчен кодекс, WAO) от 2 март 2000 г., LGBl. № 9/2000, и приложима също така към данъчни задължения, възникнали преди обнародването на това изменение, в параграф 185 от WAO, съгласно която няма право на възстановяване, когато икономическата тежест на данъка е понесена от лице, различно от данъчнозадълженото лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-234/01: Gerritse, Заключение от 13 март 2003 г.

Съществува ли нарушение на член 52 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 43 ЕО), когато съгласно параграф 50а, първо изречение, точка 1, и второ изречение от [EStG 1996], нидерландски гражданин, който получава в Германия облагаем нетен доход от приблизително 5000 DEM от самостоятелна дейност през календарната година, подлежи на удържане на данък при източника от лицето, задължено да изплати възнаграждението му, в размер на 25% от (брутния) му доход от приблизително 6000 DEM плюс солидарна надбавка, като не е възможно чрез искане за възстановяване или искане за данъчна оценка да си възстанови изцяло или частично платените данъци?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/01: Комисия/Съвет, Заключение от 13 март 2003 г.

Неправилно определяне на правното основание на решенията на Съвета, като е включен член 93 ЕО наред с член 71 ЕО, въпреки че единствено член 71 ЕО е необходимото и достатъчно правно основание.
Нарушение на институционалния баланс и на приложимата законодателна процедура поради несъвместимост между процедурите по член 71 ЕО (квалифицирано мнозинство и съвместно вземане на решения) и член 93 ЕО (единодушие и консултация с Европейския парламент).

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-383/01: De Danske Bilimportører, Заключение от 27 февруари 2003 г.

1) Може ли една държава членка да налага косвен данък (регистрационна такса), който за нови автомобили възлиза на 105% от 52 800 DKK и 180% от остатъчната облагаема стойност, да представлява мярка с еквивалентен на количествено ограничение ефект върху вноса и поради това да бъде забранена съгласно член 28 ЕО (като се прави препратка към решение на Съда по дело C-47/88 Commission v Denmark [1990] ECR I-4509, параграф 13)?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен: може ли тази регистрационна такса да бъде оправдана на основанията, посочени в член 30 ЕО или произтичащи от съдебната практика на Съда по член 28 ЕО (като се прави препратка към дело 120/78 Rewe-Zentral [1979] ECR 649)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-320/01: Busch, Съдебно решение от 27 февруари 2003 г.

Представлява ли незаконна дискриминация на основание пол по смисъла на член 2 от Директива 76/207/ЕИО, ако жена, която след започване на родителски отпуск желае да съкрати този отпуск с съгласието на работодателя си, е длъжна да информира работодателя, ако знае, че е отново бременна преди сключването на споразумението за връщане на работа, когато поради законова забрана не може да изпълнява напълно предложената работа от първия ден?
В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително, представлява ли незаконна дискриминация на основание пол по смисъла на Директива 76/207, ако работодателят има право да оттегли съгласието си за съкращаване на родителския отпуск, тъй като е бил в заблуда относно факта, че жената е бременна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-167/01: Inspire Art, Заключение от 30 януари 2003 г.

1) Следва ли (новият) член 43 във връзка с член 48 от Договора за създаване на Европейската общност да се тълкува в смисъл, че не допуска Нидерландия, въз основа на Wet op de formeel buitenlandse vennootschappen от 17 декември 1997 г., да поставя допълнителни условия, като тези, предвидени в членове 2—5 от този закон, за учредяването в Нидерландия на клон на дружество, което е учредено в Обединеното кралство единствено с цел да се възползва от предимствата, които това предоставя в сравнение с учредяване по нидерландското право, като се има предвид, че нидерландското право предвижда по-строги правила от тези, които се прилагат в Обединеното кралство за учредяване на дружества и за внасяне на капитал, и като се има предвид, че нидерландското право извежда тази цел от факта, че дружеството осъществява дейността си изцяло или почти изцяло в Нидерландия и освен това няма никаква реална връзка с държавата, по чието право е учредено?
2) Ако, при правилно тълкуване на тези разпоредби на Договора, се приеме, че разпоредбите на Wet op de formeel buitenlandse vennootschappen са несъвместими с тях, следва ли член 46 от Договора да се тълкува в смисъл, че посочените членове 43 и 48 не засягат приложимостта на нидерландските правила, предвидени в този закон, на основание че съответните разпоредби са оправдани по съображенията, изложени от нидерландския законодател?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-198/01: CIF, Заключение от 30 януари 2003 г.

1. Когато споразумение между предприятия засяга неблагоприятно търговията в Общността и когато това споразумение се изисква или улеснява от национално законодателство, което легитимира или засилва тези ефекти, по-специално по отношение на определянето на цени или разпределителни механизми на пазара, изисква ли или позволява ли член 81 ЕО на националния орган по конкуренцията да не прилага тази мярка и да санкционира антиконкурентното поведение на предприятията или, във всеки случай, да го забрани за в бъдеще, и ако да, с какви правни последици?
2. За целите на прилагането на член 81, параграф 1 ЕО, възможно ли е национално законодателство, съгласно което компетентността за определяне на продажните цени на даден продукт е делегирана на министерство, а правомощието за разпределение на производството между предприятията е възложено на консорциум, в който съответните производители са длъжни да членуват, да се счита за оставящо място за конкуренция, която може да бъде възпрепятствана, ограничена или нарушена от автономното поведение на тези предприятия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/01: Océ van der Grinten, Заключение от 23 януари 2003 г.

1. При обстоятелствата, изложени в акта за преюдициално запитване, представлява ли таксата от 5 %, посочена в буква а), подточка ii) от член 10, параграф 3 от Конвенцията между Обединеното кралство и Нидерландия от 1980 г. за избягване на двойното данъчно облагане, удържан данък върху печалбите, които дъщерно дружество разпределя на своето дружество майка по смисъла на член 5, параграф 1 от Директива 90/435?
2. Ако таксата от 5 % представлява такъв удържан данък, запазва ли се нейното действие в резултат на член 7, параграф 2 от Директивата?
3. Ако таксата от 5 % се запазва единствено поради член 7, параграф 2 от Директивата, невалиден ли е член 7, параграф 2 поради липса на мотиви или поради неизпълнение на изискването за консултация с Икономическия и социален комитет и Европейския парламент, поради което не поражда действие, което да запазва правото на Обединеното кралство да начислява този 5 % данък?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form