Wathelet
Съдия докладчик – Wathelet
Дело C-307/97: Saint-Gobain ZN, Съдебно решение от 21 септември 1999 г.
Дали е съвместимо с приложимото право на Общността, и по-специално с членове 52 и 58 от Договора за ЕО, тълкувани заедно, клон в Германия на дружество със седалище в друга държава членка да не получава Schachtelprivileg (форма на данъчно облекчение по отношение на разпределени между майка и дъщерно дружество печалби) по отношение на дивиденти по силата на спогодба за избягване на двойното данъчно облагане с държава, която не е членка, при същите условия, както дружество със седалище в Германия?
Дали е съвместимо с приложимото право на Общността, и по-специално с членове 52 и 58 от Договора за ЕО, тълкувани заедно, данъкът, наложен в държава, която не е членка, върху печалбите на дъщерно дружество в тази държава на клон в Германия на дружество със седалище в друга държава членка, да не се приспада от германския корпоративен данък върху този германски клон при същите условия, както за дружество със седалище в Германия?
Дали е съвместимо с приложимото право на Общността, и по-специално с членове 52 и 58 от Договора за ЕО, тълкувани заедно, клон в Германия на дружество със седалище в друга държава членка да не получава Schachtelprivileg по отношение на данъка върху капитала при същите условия, както дружество със седалище в Германия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-391/97: Gschwind, Съдебно решение от 14 септември 1999 г.
Противоречи ли на член 48 от Договора за ЕО това, че съгласно член 1, параграф 3, второ изречение, във връзка с член 1а, параграф 1, точка 2 от Закона за подоходното облагане на доходите (Einkommensteuergesetz), нидерландски гражданин, получаващ облагаем доход от трудова дейност в Германия, без да има постоянно местопребиваване или обичайно пребиваване там, и неговата съпруга, която не е трайно разделена от него и също така няма постоянно местопребиваване или обичайно пребиваване в Германия и получава доходи в чужбина, не се третират като лица, подлежащи на неограничено данъчно облагане за целите на прилагането на член 26, параграф 1, първо изречение от Закона за подоходното облагане на доходите (съвместно облагане), поради това че съвкупният доход на съпрузите за съответната календарна година не попада поне 90% под действието на Закона за подоходното облагане на доходите или че доходът, който не подлежи на облагане по този закон, надвишава 24 000 DEM?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-310/97: Комисия/AssiDomän Kraft Products и др., Съдебно решение от 14 септември 1999 г.
Задължена ли е Комисията съгласно член 176 от Договора за създаване на Европейската общност да преразгледа решения, които не са били обжалвани в срок, когато подобни решения са били отменени по съдебен ред по отношение на други адресати?
Има ли съдебното решение за отмяна на административен акт действие erga omnes и ex tunc, така че да обхваща и лица, които не са били страни по съдебното производство и не са обжалвали акта в срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/98: De Haan, Съдебно решение от 7 септември 1999 г.
Следва ли от правилата на писаното или неписаното митническо право на Общността, че митническите органи са длъжни в отношенията си с лицата, отговорни за плащането на митнически сборове, да изпълнят задължение като описаното в точка 6.2 по-горе [а именно да предупредят декларант в положението на жалбоподателя, чиито декларации са установени като направени добросъвестно, за възможна измама] и, ако е така, какви са правните последици по отношение на определянето, вписването в счетоводството и събирането на митническия дълг, ако органите не изпълнят това задължение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-437/97: EKW и Wein & Co., Заключение от 1 юли 1999 г.
1. Член 33, параграф 1 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане (77/388/ЕИО) изключва ли поддържането в сила на такса върху възмездното предоставяне на сладолед (включително плодовете, преработени в него или добавени към него) и напитки, във всеки случай включително съдовете и принадлежностите, продавани заедно с тях, като ставката на тази такса е 10% от възнаграждението в случая на сладолед и алкохолни напитки и 5% от възнаграждението в случая на безалкохолни напитки, когато възнаграждението за целите на съответните разпоредби на закона за данъка върху оборота се определя по такъв начин, че да се изключват данък върху добавената стойност, такса за обслужване и самата такса върху напитките?
2. Член 3, параграф 2 или второто изречение на член 3, параграф 3 от Директива 92/12/ЕИО на Съвета (директива за акцизните налози) от 25 февруари 1992 година изключва ли поддържането в сила на такса, каквато е описана в първия въпрос?
3. Член 92, параграф 1 от Договора за ЕО изключва ли разпоредба, освобождаваща от такса върху напитките продажбата на вино директно от лозето?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-233/98: Lensing & Brockhausen, Заключение от 1 юли 1999 г.
1. Следва ли член 36, параграф 3, първа алинея от Регламент (ЕИО) № 222/77 във връзка с член 11а, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1062/87 да се тълкува в смисъл, че държавата членка на изпращане е компетентна да събира дължимите при внос вземания само ако в случай на непредставяне на пратката пред митническото учреждение по местоназначение на главния задължен субект предварително е предоставен тримесечният срок, предвиден в член 11а, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 1062/87, и този субект не е представил доказателството, предвидено в същата разпоредба?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: Следва ли член 36, параграф 3, трета алинея от Регламент (ЕИО) № 222/77 да се тълкува в смисъл, че той се прилага и в случай, когато митническо учреждение на държавата членка на изпращане е събрало дължимите върху стоките, подложени на транзитна процедура, вземания без да е предоставило на главния задължен субект срок съгласно член 11а, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 1062/87, с последица, че държавата членка на изпращане може да възстанови неправомерно определените и събрани вземания само ако се докаже, че държавата членка, в която действително е извършено нарушението, е събрала тези вземания
Следва ли, ако е приложимо, да се прави разлика между вземанията, събрани като собствени приходи на Общността, и другите (национални) вземания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-295/97: Piaggio, facet-document-type-ARRET
Компетентен ли е националният съд да отправи преюдициално запитване относно съвместимостта на национална правна уредба с член 92 от Договора при наличие на съмнение за държавна помощ?
Попада ли прилагането на специален административен режим за големи предприятия в затруднение, който дерогира от общите правила по несъстоятелност, в обхвата на понятието „държавна помощ“ по смисъла на член 92, параграф 1 от Договора и подлежи ли на нотификация съгласно член 93, параграф 3 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.