всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

von Bahr

Съдия докладчик – von Bahr

Дело C-99/03: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 17 юни 2004 г.

Нарушени ли са задълженията на Ирландия по член 2 от Директива 2000/52/ЕО, като не са приети необходимите национални мерки за транспониране в определения срок и/или като не е уведомена Европейската комисия за тяхното приемане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-30/02: Recheio – Cash & Carry, Съдебно решение от 17 юни 2004 г.

Противоречи ли на правото на Общността определянето от държава членка на преклузивен срок от 90 дни, считано от изтичането на срока за доброволно плащане, за предявяване на искове за възстановяване на данъци, събрани в противоречие с правото на Общността, така че упражняването на правото на възстановяване да бъде прекомерно затруднено?
Ако е така, кой е минималният срок, който може да се счита за съвместим с изискването упражняването на това право да не бъде прекомерно затруднено?
Кои са критериите, които следва да се използват за определяне на този срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-384/02: Grøngaard и Bang, Заключение от 25 май 2004 г.

1. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 дадено лице да разкрие вътрешна информация в случай, когато това лице е получило вътрешната информация в качеството си на избран от служителите член на управителния съвет на предприятието, до което се отнася вътрешната информация, и тази информация се разкрива на генералния секретар на синдиката, който организира служителите, избрали съответното лице за член на съвета?
2. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 дадено лице да разкрие вътрешна информация в случай, когато това лице е получило вътрешната информация в качеството си на член на корпоративния координационен комитет на предприятието и тази информация се разкрива на генералния секретар на синдиката, който е назначил съответното лице за член на корпоративния координационен комитет?
3. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 генералния секретар на синдикат да разкрие вътрешна информация в случай, когато този генерален секретар е получил вътрешната информация при обстоятелствата, описани в въпрос 1, и информацията се предава на: а) двамата заместници на генералния секретар; б) старшия административен мениджър на секретариата на синдиката; и в) колеги на генералния секретар в рамките на секретариата на синдиката?
4. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 генералния секретар на синдикат да разкрие вътрешна информация в случай, когато този генерален секретар е получил вътрешната информация при обстоятелствата, описани във въпрос 2, и информацията се предава на: а) двамата заместници на генералния секретар; б) старшия административен мениджър на секретариата на синдиката; и в) колеги на генералния секретар в рамките на секретариата на синдиката?
5. Какво значение за отговорите на въпроси 1 до 4 има фактът, че разкритата вътрешна информация е: а) информация за започване на преговори за сливане между две дружества, котирани на борсата; б) информация за датата на сливане на две дружества, котирани на борсата; или в) информация за нивото на очакваното покачване на стойността на акциите на дружество, котирано на борсата, поради факта, че дружеството ще се слее с друго котирано дружество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-170/03: Feron, Заключение от 19 май 2004 г.

Следва ли да се счита, че лично моторно превозно средство, предоставено на физическо лице от неговия работодател и използвано от това лице както за служебни, така и за лични цели, представлява лична собственост по смисъла на член 1, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕИО) № 918/83 на Съвета от 28 март 1983 година относно системата на Общността за освобождаване от мита?
Следва ли разпоредбата на член 3, буква а) от този регламент, съгласно която вещта трябва да е била държана от съответното лице най-малко шест месеца преди датата, на която то е прекратило обичайното си пребиваване в третата страна на произход, да се тълкува в смисъл, че съответното лице, което е разполагало с вещта, било срещу възнаграждение или безвъзмездно, в рамките на трудова дейност, която е извършвало за собственика на тази вещ, е нейният държател по смисъла на посочената разпоредба?
Има ли значение за отговора на втория въпрос обстоятелството, че през целия шестмесечен период съответното лице е имало право да закупи това превозно средство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-8/03: BBL, Заключение от 18 май 2004 г.

1) Следва ли член 4 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година да се тълкува в смисъл, че SICAV, учредени съгласно Директива 85/611/ЕИО на Съвета от 20 декември 1985 година, са данъчно задължени лица за целите на данъка върху добавената стойност, така че услугите по член 9, параграф 2, буква е) от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година, предоставени на тях, се считат за предоставени на мястото, където тези SICAV са установили своята стопанска дейност?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, необходимо ли е, за целите на прилагането на член 13 от Шеста директива, който предвижда освобождаване от ДДС за управлението на специални инвестиционни фондове, да се прави разграничение между услуги, състоящи се в оказване на помощ и управленски съвети, от една страна, и услуги по управление в тесния смисъл, от друга страна, доколкото последните се различават от първите по това, че включват правомощие на управляващия да взема решения, свързани с администрирането и разпореждането с управляваните активи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/02: Комисия/Италия, Заключение от 18 май 2004 г.

Неправомерно освобождаване от изискването за разрешително за дейности по оползотворяване на неопасни отпадъци без спазване на условията, предвидени в членове 4, 10 и 11, параграф 1 от Директива 75/442
Неточно определяне на видовете отпадъци, обхванати от освобождаването от разрешително, което води до нарушение на член 3 от Директива 91/689
Неправилно класифициране като „екологично възстановяване“ на определени операции, които всъщност представляват обезвреждане на отпадъци, в нарушение на членове 9 и 11 от Директива 75/442, тълкувани във връзка с член 1, букви е) и ж) от същата директива

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-99/02: Комисия/Италия, Съдебно решение от 1 април 2004 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 3 и 4 от Решение 2000/128/ЕО, като не са предприети в срок всички необходими мерки за възстановяване на предоставената незаконна и несъвместима с общия пазар държавна помощ?
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да информира Европейската комисия за предприетите мерки по изпълнение на решението в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-90/02: Bockemühl, Съдебно решение от 1 април 2004 г.

Необходимо ли е по член 18, параграф 1, буква а) от Директива 77/388/ЕИО за лице, на което са предоставени услуги, което е длъжно да плати данъка по член 21 от Директива 77/388 и което е обложено с данък като такова, да притежава фактура, издадена в съответствие с член 22, параграф 3 от Директива 77/388, за да упражни правото си на приспадане на данъка върху добавената стойност?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, какви данни трябва да съдържа фактурата
Има ли значение, ако вместо предоставяне на персонал като услуга е посочена извършената с този персонал работа?
Какви биха били правните последици при неотстраними съмнения, че лицето, издало фактурата, е предоставило фактурираната услуга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-269/03: Vermietungsgesellschaft Objekt Kirchberg, Заключение от 25 март 2004 г.

Позволява ли буква а) от първата алинея на член 13, буква C) от Шестата директива на Съвета (77/388/ЕИО) от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота – Обща система на данък върху добавената стойност: единна основа за облагане, на държава членка, която е упражнила правомощието да предостави на данъчно задължените лица право на избор за облагане в случаите на отдаване под наем и лизинг на недвижими имоти, да направи пълното приспадане на платения входящ ДДС зависимо от предварително получаване на одобрение от данъчните органи, което не действа със задна дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-355/01: AOK-Bundesverband и др., Съдебно решение от 16 март 2004 г.

Следва ли сдруженията на здравноосигурителните фондове, които определят максимални фиксирани суми за възстановяване на разходите за лекарства, да се считат за предприятия или сдружения на предприятия по смисъла на член 81 ЕО?
В случай че се считат за такива, нарушават ли тези сдружения член 81 ЕО, когато приемат решения за определяне на такива суми?
Подлежат ли тези решения на изключение по член 86, параграф 2 ЕО?
Съществува ли право на обезщетение или възстановяване на вреди срещу тези сдружения при нарушение на правилата на конкуренцията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1111213141526 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form