von Bahr
Съдия докладчик – von Bahr
Дело C-306/01: AOK-Bundesverband и др., Съдебно решение от 16 март 2004 г.
Следва ли сдруженията на здравноосигурителните фондове, които определят максимални фиксирани суми за възстановяване на разходите за лекарства, да се считат за предприятия или сдружения на предприятия по смисъла на член 81 ЕО?
В случай че се считат за такива, нарушават ли тези сдружения член 81 ЕО, когато приемат решения за определяне на такива суми?
Подлежат ли тези решения на изключение по член 86, параграф 2 ЕО?
В случай на нарушение на правилата на конкуренцията, съществува ли право на обезщетение и възстановяване на вредите срещу тези сдружения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-264/01: AOK-Bundesverband и др., Съдебно решение от 16 март 2004 г.
Трябва ли групи здравноосигурителни фондове, като разглежданите във въпросните главни производства сдружения на фондове, да се считат за предприятия или сдружения на предприятия по смисъла на член 81 ЕО, когато определят фиксирани максимални суми, съответстващи на горната граница на цената на лекарствените продукти, чиито разходи се поемат от здравноосигурителните фондове?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-354/01: AOK-Bundesverband и др., Съдебно решение от 16 март 2004 г.
Следва ли сдруженията на здравноосигурителните фондове, които определят максимални фиксирани суми за реимбурсиране на лекарства, да се считат за предприятия или сдружения на предприятия по смисъла на член 81 ЕО?
В случай че се приеме, че са предприятия или сдружения на предприятия, нарушават ли тези сдружения член 81 ЕО, когато приемат решения за определяне на такива суми?
Може ли за тези решения да се приложи изключението по член 86, параграф 2 ЕО?
В случай на нарушение на правилата на конкуренцията, съществува ли право на поправяне на вредоносното състояние и на обезщетение за вреди срещу тези сдружения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-396/01: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 11 март 2004 г.
Изпълнени ли са задълженията на Ирландия за пълна идентификация на водите, засегнати от замърсяване или които биха могли да бъдат засегнати от замърсяване, съгласно член 3 във връзка с приложение I от Директива 91/676/ЕИО?
Изпълнени ли са задълженията на Ирландия за определяне на уязвими зони съгласно член 3, параграф 2 и/или параграф 4 от Директива 91/676/ЕИО?
Изпълнени ли са задълженията на Ирландия за изготвяне на програми за действие в съответствие с член 5 от Директива 91/676/ЕИО?
Изпълнени ли са задълженията на Ирландия за правилно и пълно мониториране и преглед на водите съгласно член 6, букви (a), (b) и (c) от Директива 91/676/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-182/01: Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft, Съдебно решение от 11 март 2004 г.
1) Следва ли член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1768/95 да се тълкува в смисъл, че дружество с ограничена отговорност може да представлява „организация на притежателите“ по смисъла на тази разпоредба и ако да, може ли такава организация да се позовава (i) на правата на притежатели, които са членове не на самото дружество, а на организация, която е акционер в дружеството, и (ii) на правата на притежатели, които не са нито акционери в дружеството, нито членове на организация, която е такъв акционер, но които са възложили на дружеството да защитава техните интереси срещу възнаграждение?
2) Следва ли шестото тире на член 14, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2100/94 във връзка с член 8 от Регламент (ЕО) № 1768/95 да се тълкува в смисъл, че притежателят на право върху сорт, защитен по Регламент № 2100/94, може да изисква информацията, посочена в тези разпоредби, от всеки земеделски производител, независимо дали има индикация, че последният е използвал или ще използва за целите на размножаването на своето стопанство продукта от реколтата, получен чрез засяване на собственото си стопанство с размножителен материал от сорт, различен от хибриден или синтетичен сорт, който е обект на това право и принадлежи към един от земеделските растителни видове, изброени в член 14, параграф 2 от Регламент № 2100/94?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-321/02: Harbs, Заключение от 11 март 2004 г.
Когато собственик на стопанство: – се отказва от част от своето стопанство (цялата дейност по отглеждане на млечни крави) и отдава под наем на друг земеделски производител имуществото, необходимо за тази дейност; – и продължава да извършва земеделска дейност в немалък мащаб след предоставянето на наема, може ли да третира оборота от наема – както и останалата част от оборота си – по схемата на единната ставка за земеделските производители (член 25 от [Шестата директива]), или оборотът от наема подлежи на облагане по общите правила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/03: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 9 март 2004 г.
Нарушени ли са задълженията на Люксембург по Директива 2000/52/ЕО, като не са приети необходимите законови и административни разпоредби за нейното изпълнение в предвидения срок?
Могат ли практическите затруднения и липсата на консолидация на директивите от страна на Комисията да оправдаят неизпълнението на задълженията по Директива 2000/52/ЕО от страна на Люксембург?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-395/02: Transport Service, Определение от 3 март 2004 г.
Противоречи ли принципът на неутралитет на ДДС на възстановяването на ДДС от данъчно задължено лице, което неправомерно е фактурирало доставка като освободена, когато ДДС по последваща продажба е вече платен от крайния потребител на държавата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-336/02: Brangewitz, Заключение от 17 февруари 2004 г.
1) Следва ли шестото тире на член 14, параграф 3 от Регламент № 2100/94 на Съвета и член 9 от Регламент № 1768/95 на Комисията да се тълкуват в смисъл, че притежателят на сорт, защитен по силата на Регламент № 2100/94, може да поиска от доставчика на услуги по преработка да предостави информацията, посочена в тези разпоредби, независимо дали има индикации, че доставчикът е преработил съответния защитен сорт
2) Ако се изискват индикации...: Длъжен ли е доставчикът на услуги по преработка да предостави информация съгласно шестото тире на член 14, параграф 3 от Регламент № 2100/94 във връзка с член 9 от Регламент № 1768/95 по отношение на всички земеделски стопани, за които е преработил съответния защитен сорт, или само по отношение на тези земеделски стопани, за които притежателят на правото върху растителния сорт има някаква индикация, че доставчикът на услуги по преработка е преработил съответния защитен сорт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-439/03: Murgolo, Определение от 11 февруари 2004 г.
Изисква ли се националният съд да представи достатъчно фактически и правни основания за отправените преюдициални въпроси, за да бъде допуснато запитването пред Съда на ЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.