von Bahr
Съдия докладчик – von Bahr
Дело C-85/06: Комисия/Гърция, Определение от 9 октомври 2006 г.
Условията, при които съдебните разноски се възлагат на ответника при оттегляне на ищеца поради поведение на ответника, възпрепятствало доброволно изпълнение преди завеждане на делото.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/04: i-21 Germany, Съдебно решение от 19 септември 2006 г.
Следва ли член 11, параграф 1 от Директива 97/13/ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска налагането на лицензна такса, изчислена въз основа на прогнозните общи административни разходи на националния регулаторен орган за период от 30 години, която да се събира предварително?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Следва ли член 10 ЕО и член 11 от Директива 97/13 да се тълкуват в смисъл, че акт за определяне на такса, с който се определят такси по смисъла на първия въпрос и който не е бил обжалван, въпреки че такава възможност е предоставена по националното право, трябва да бъде отменен, когато това е допустимо, но не и задължително по националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-422/04: Arcor, Съдебно решение от 19 септември 2006 г.
Съвместимо ли е с член 11, параграф 1 от Директива 97/13/ЕО определянето на такса за индивидуална лицензия въз основа на прогнозните общи административни разходи на националния регулаторен орган за период от 30 години?
Задължават ли член 10 ЕО и член 11 от Директива 97/13/ЕО националния съд да разпореди отмяна на влязло в сила административно решение за определяне на такава такса, когато националното право допуска, но не изисква това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-42/05: Ring Occasions и Fortis Banque, Определение от 14 септември 2006 г.
Какви са последиците за производството при оттегляне на преюдициалното запитване от националната юрисдикция?
Коя юрисдикция е компетентна да се произнася по въпроса за съдебните разноски в подобни случаи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-378/05: Samotor, Определение от 14 септември 2006 г.
Условия за заличаване на дело от регистъра на Съда при оттегляне на преюдициалното запитване от националната юрисдикция.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-131/03: Reynolds Tobacco и др./Комисия, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.
Тълкувано ли е неправилно приложното поле на член 230 ЕО по отношение на правните последици от решенията на Комисията в рамките на правния ред на Общността?
Тълкувано ли е неправилно приложното поле на член 230 ЕО по отношение на последиците, произтичащи от образуването на граждански дела по правото на Съединените щати?
Нарушено ли е основното право на ефективна съдебна защита чрез отказа да се допусне жалбата за отмяна?
Правилно ли е приложена и тълкувана съдебната практика на Съда относно допустимостта на жалби срещу явно незаконни актове?
Нарушен ли е член 292 ЕО чрез възлагането на компетентност на съд извън Общността да се произнесе по въпроси на правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-339/04: Nuova società di telecomunicazioni, Съдебно решение от 18 юли 2006 г.
Член 11 от Директива 97/13 трябва ли да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба, като разглежданата в главното производство, която изисква от притежателя на индивидуален лиценз за предоставяне на обществена телекомуникационна мрежа, за която вече е платена такса съгласно тази разпоредба, да заплати допълнителна такса за частното използване на тази мрежа, изчислена по критерии, които не съответстват на предвидените в същата разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-296/04: Cannito, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.
Може ли картелна спогодба между застрахователни дружества, водеща до увеличение на застрахователните премии, да нарушава член 81 ЕО, ако има вероятност да повлияе на търговията между държавите членки?
Имат ли трети лица, включително потребители, право да искат обявяване на нищожност на картелна спогодба, забранена от член 81 ЕО, и да претендират обезщетение за вреди, ако съществува причинна връзка между вредата и спогодбата?
Допустимо ли е национално правило, което определя различна съдебна компетентност и процесуални условия за искове за обезщетение поради нарушение на правилата на конкуренцията на Общността, ако това води до по-неблагоприятни условия или затруднява упражняването на правата?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, според което давностният срок за иск за обезщетение за вреди, причинени от картелна спогодба, започва да тече от датата на извършване на нарушението, дори ако срокът е кратък и не може да бъде прекъснат?
Задължени ли са националните съдилища да присъждат наказателни обезщетения (exemplary or punitive damages), за да надхвърлят икономическата изгода, получена от нарушителя, с цел възпиране от картелни споразумения, забранени от член 81 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-297/04: Tricarico, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.
Може ли картелна договореност между застрахователни дружества, която води до увеличаване на застрахователните премии без пазарно основание, да нарушава член 81 ЕО, ако има вероятност да окаже съществено влияние върху търговията между държавите членки?
Имат ли трети лица, включително потребители, право да искат установяване на нищожност на картелна договореност, забранена от член 81 ЕО, и да претендират обезщетение за вреди, ако съществува причинна връзка между вредата и нарушението?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, което определя специална съдебна компетентност и води до по-високи разходи и по-дълги срокове за искове за обезщетение поради нарушение на правилата на конкуренцията на Съюза, в сравнение с аналогични искове по националното право?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, според което давностният срок за иск за обезщетение за вреди, причинени от картелна договореност, започва да тече от момента на извършване на нарушението, дори ако това може да затрудни или да направи невъзможно упражняването на правото на обезщетение?
Задължени ли са националните съдилища да присъждат наказателни обезщетения (exemplary or punitive damages), така че размерът на обезщетението да надвишава икономическата изгода, получена от нарушителя, с цел възпиране от сключване на картелни договорености, забранени от член 81 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-298/04: Murgolo, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.
Може ли картелна договореност между застрахователни дружества, която води до увеличаване на застрахователните премии без пазарно основание, да нарушава член 81 ЕО, ако има вероятност да повлияе на търговията между държавите членки?
Имат ли право трети лица, които са претърпели вреда от картелна договореност, да искат обезщетение и да се позовават на нищожността на такава договореност по член 81 ЕО?
Допустимо ли е национално правило, което определя различна съдебна компетентност за искове за обезщетение за вреди от нарушения на правото на конкуренцията на Общността, ако това води до по-високи разходи и по-дълги срокове в сравнение с аналогични искове по националното право?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, според което давностният срок за иск за обезщетение за вреди, причинени от картелна договореност, започва да тече от момента на извършване на нарушението, дори ако това може да затрудни или да направи невъзможно упражняването на правото на обезщетение?
Задължени ли са националните съдилища да присъждат наказателни обезщетения (exemplary or punitive damages), които надвишават получената от нарушителя икономическа изгода, с цел възпиране от нарушения на член 81 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.