всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Puissochet

Съдия докладчик – Puissochet

Дело C-329/02: SAT.1/СХВП, Заключение от 11 март 2004 г.

Неправилен тълкуване на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 относно липсата на отличителен характер
Нарушение на принципа на равно третиране

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/03: Hectors/Парламент, Заключение от 11 март 2004 г.

Неправомерно организиране на интервюта между кандидатите и членовете на нидерландската делегация на парламентарната група, с което се нарушават принципите на законност, правна сигурност и пропорционалност
Нарушение на общото задължение за мотивиране на административните актове
Нарушение на член 12 от Условията за работа на другите служители и на понятието за интересите на службата
Неправилно прилагане на принципа на равно третиране

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-238/02: Viluckas и Jonusas, Съдебно решение от 4 март 2004 г.

Представлява ли представянето на стоките пред митницата по смисъла на член 4, точка 19 от Митническия кодекс действие, което обхваща и стоките, скрити в специално изработени за тази цел тайни отделения, и възлага ли задължението за представяне на стоките, съгласно член 38 от Кодекса, на водача и помощник-водача на камион, които са въвели стоките, дори ако стоките са били скрити в превозното средство без тяхно знание?
Може ли лицето, което е въвело стоките на митническата територия на Общността, без да ги посочи в уведомлението за представяне пред митницата, да се счита за митнически длъжник по смисъла на първата алинея на член 202, параграф 3 от Митническия кодекс?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/02: Jonusas, Съдебно решение от 4 март 2004 г.

Обхваща ли задължението за представяне на стоките пред митническите органи по смисъла на член 4, точка 19 от Митническия кодекс и стоките, които са скрити в специално пригодени тайници, и изисква ли се изрично деклариране на такива скрити стоки?
Възниква ли задължението за представяне на стоките по член 38 и член 40 от Митническия кодекс и за водача и резервния водач на товарен автомобил, които са въвели стоките, дори ако те не са знаели за наличието на скритите стоки?
Може ли лице, което е въвело стоки на митническата територия на Общността, без да ги посочи при представянето пред митническите органи, да бъде считано за длъжник по смисъла на член 202, параграф 3, първа алинея от Митническия кодекс?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-498/01: СХВП/Zapf Creation, Заключение от 19 февруари 2004 г.

Неправилно прилагане на член 7, параграф 1, буква в) от Регламент № 40/94 по отношение на куклите като играчки
Неправилно прилагане на член 7, параграф 1, буква в) от Регламент № 40/94 по отношение на аксесоарите за кукли
Неправилно прилагане на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-327/02: Panayotova и др., Заключение от 19 февруари 2004 г.

1. Трябва ли отговорът, даден от Съда на въпрос 4 в решението му от 27 ноември 2001 г. по дело C-257/99 Barkoci и Malik, да се тълкува в смисъл, че е несъвместимо с [релевантните разпоредби на Споразуменията за асоцииране с Република България, Полша и Словашката република] компетентният орган, при разглеждане на заявление, подадено в Нидерландия за разрешение за пребиваване с оглед установяване съгласно Споразумението за асоцииране, да се въздържа от разглеждане на съдържанието на заявлението единствено на основание, че заявителят не притежава разрешение за временно пребиваване
Има ли значение за отговора на този въпрос обстоятелството, че съществените изисквания за влизане са ясно и явно изпълнени?
2. Има ли значение за целите на отговора на първия въпрос, и ако да — какво, дали лицето, което подава заявление за разрешение за пребиваване, пребивава законно в Нидерландия към момента на подаване на заявлението, независимо дали на основание, различно от разрешение за временно пребиваване, като например „свободния период“, посочен в член 8 от Vreemdelingenwet?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-406/02: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 12 февруари 2004 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директива 91/692/ЕИО, като не е предоставен в срок докладът за региона Брюксел-Капитал относно изпълнението на Директиви 76/464/ЕИО и 78/659/ЕИО?
Може ли предоставянето на доклада след изтичане на предвидения срок да отмени установяването на нарушение на задълженията по Директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-220/02: Österreichischer Gewerkschaftsbund, Заключение от 12 февруари 2004 г.

1) Трябва ли понятието „възнаграждение“ по член 141 ЕО и член 1 от Директива 75/117/ЕИО на Съвета от 10 февруари 1975 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно прилагането на принципа на равно възнаграждение за мъже и жени да се тълкува в смисъл, че обхваща и общи правни разпоредби като тези в член 8 [APSG], съгласно които поради общ интерес трябва да се вземат предвид периодите на служба в определени с този текст сектори, които съответстват на задачи от обществен интерес, през които по принцип не е възможно да се работи в частния сектор, когато става въпрос за права, предвидени в трудовото законодателство, изчислявани в зависимост от продължителността на частноправните трудови отношения?
2) Трябва ли член 141 ЕО и член 1 от Директива 75/117/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че от гледна точка на равното възнаграждение групата работници от женски или мъжки пол, предвидена в член 8 APSG (група А), в рамките на система за възнаграждение, предоставяща на работниците — главно поради лоялност към предприятието в миналото и с цел да се осигури преход към нова работа — при действително прекратяване на трудовото правоотношение, което не настъпва по причини, свързани с работника, с изключение на сериозна причина или причина, която не му се приписва, обезщетение, зависещо от продължителността на трудовото правоотношение, като различните периоди, съответстващи на тази продължителност, имат напълно самостоятелен характер, и като изключването на периоди на неплатен отпуск е допустимо, ако този отпуск се ползва поради интерес на работника и по негова инициатива, като тези причини не са основание, оправдаващо работника да прекрати сам трудовото правоотношение и едновременно да запази обезщетението, е сравнима с групата работнички от женски пол, които, позовавайки се на разпоредбите на член 15 от Mutterschutzgesetz, решават в края на своя отпуск по майчинство, чиято продължителност обикновено е шестнадесет седмици, да ползват, за да се грижат за детето си, родителски отпуск („отпуск за отглеждане“), който води до загуба на тяхното редовно възнаграждение, до — най-късно — навършване на две години от детето (група Б)?
3) Трябва ли член 141 ЕО и член 1 от Директива 75/117/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че разликите между групите работници от женски и мъжки пол, посочени във втория въпрос, които се състоят главно в това, че, що се отнася до група А, групата „лица, изпълняващи военна служба“: 1. „постъпването на служба“ по принцип е задължение, но във всеки случай, дори и при доброволен ангажимент; 2. това постъпване на служба е подчинено на общ интерес в това отношение и 3. обикновено не е възможно да се работи в рамките на частноправно трудово правоотношение — дори и да става въпрос за друго трудово правоотношение, докато, що се отнася до група Б, съставена от работници от женски и мъжки пол в „родителски отпуск“: 1. изключително работниците решават в рамките на определеното трудово правоотношение дали да ползват родителски отпуск, за да се грижат за детето си, и 2. те също могат да продължат да упражняват дейност в рамките на частно трудово правоотношение в ограничена степен през времето, което им остава извън времето, когато се грижат за детето, са достатъчни за обективно оправдаване на това, че за съответните периоди се взема предвид по различен начин, що се отнася до правата, които зависят от броя на прослужените години?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-326/01: Telefon & Buch/СХВП, Определение от 5 февруари 2004 г.

Приложима ли е забраната за регистрация на марки по член 7, параграф 1, буква в) от Регламент № 40/94, когато поне едно от възможните значения на словната марка обозначава характеристика на стоките или услугите, за които се иска регистрация?
Необходимо ли е знаците, посочени в член 7, параграф 1, буква в), да се използват реално към момента на заявката по описателен начин или е достатъчно те да могат да бъдат използвани с такава цел?
Допустимо ли е фактическата преценка на значението и възприятието на марката от съответната публика да бъде предмет на касационен контрол от Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/02: Streamserve/СХВП, Определение от 5 февруари 2004 г.

Съответства ли тълкуването на член 7, параграф 1, буква (c) от Регламент № 40/94 на целта да се гарантира свободното използване на описателни означения от всички участници на пазара?
Допустимо ли е при обжалване по правни въпроси да се преразглежда фактическата преценка на Първоинстанционния съд относно обичайността на знака за съответните потребители?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18910111250 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form