всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Picarra

Съдия докладчик – Piçarra

Дело C-606/20: Iberia, Определение от 26 февруари 2021 г.

Компетентен ли е националният съд да се произнесе относно съдебните разноски след прекратяване на производството по главното дело?
Възниква ли задължение за Съда да се произнася по същество, когато производството по главното дело е прекратено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-772/19: Bartosch Airport Supply Services, Съдебно решение от 25 февруари 2021 г.

Следва ли позиция 8705 от Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че в тази позиция се класират автомобилни превозни средства без теглич, оборудвани с лебедка за теглене с ремък за закрепване за теглене на самолети и с електрохидравлично подемно устройство за бутане на самолети?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-910/19: Bankia, Заключение от 11 февруари 2021 г.

1) Имат ли право на иск за съпътстващата проспекта отговорност и двата вида инвеститори или само неквалифицираните инвеститори, когато дадено публично предлагане за записване на акции е отправено както към неквалифицирани, така и към квалифицирани инвеститори и е издаден проспект на вниманието на неквалифицираните инвеститори?
2) В случай че отговорът на [първия въпрос] е, че такова право имат и квалифицираните инвеститори, възможно ли е да се прецени в каква степен те са осведомени за икономическото състояние на извършилия публичното предлагане за записване независимо от проспекта, с оглед на правните или търговските им отношения с посочения емитент (в качеството им на акционери, участието им в управителните му органи и др.)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-760/19: JCM Europe, Съдебно решение от 4 февруари 2021 г.

Налице ли е невалидност на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1760 на Комисията, доколкото класира устройство, съставено от валидатор на банкноти и каси за пари в брой, описано в колона 1 от таблицата в приложението към този регламент за изпълнение, в позиция 84729070 от КН, а не в позиция 90314990 от КН, в нарушение на обхвата на позиции 8472 и 9031 от КН, на обяснителните бележки към ХС и към КН във връзка с тези позиции, както и на общите правила за тълкуване на КН?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/19: eurocylinder systems, Съдебно решение от 4 февруари 2021 г.

Валиден ли е Регламент (ЕО) № 926/2009 на Съвета от 24 септември 2009 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и за окончателно събиране на временното мито върху вноса на някои видове безшевни тръби от желязо или стомана с произход от Китайската народна република с оглед на разпоредбите на член 9, параграф 4 във връзка с член 3, параграф 9 от Регламент (ЕО) № 384/96?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-335/20: Fedasil, Определение от 22 януари 2021 г.

Не са обсъдени правни въпроси в предоставения текст.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-279/19: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (Agent innocent), Заключение от 21 януари 2021 г.

1. Отговорно ли е лицето („Л“), което е във фактическо държане на акцизни стоки в момента, когато акцизът върху тези стоки става дължим в държава членка Б, за плащането на това акцизно задължение съгласно член 33, параграф 3 от Директива 2008/118 […] при обстоятелства, когато това лице: а) няма правен или стопански интерес от акцизните стоки; б) е превозвало акцизните стоки срещу заплащане от името на други лица между държава членка А и държава членка Б и в) е знаело, че стоките, които държи, са акцизни, но не е знаело и не е имало причина да подозира, че акцизът върху стоките е станал дължим в държава членка Б във или преди момента, когато е станал дължим
2. Ще бъде ли различен отговорът на въпрос 1, ако Л не е знаело, че стоките, които държи, са акцизни стоки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-322/19: The International Protection Appeals Tribunal и др., Съдебно решение от 14 януари 2021 г.

Може ли национална юрисдикция да вземе предвид Директива 2013/32/ЕС, която по силата на членове 1 и 2, както и на член 4а, параграф 1 от Протокол № 21, не се прилага в държавата членка на тази юрисдикция, за да тълкува разпоредбите на Директива 2013/33, която за сметка на това е приложима в посочената държава членка, в съответствие с член 4 от този протокол?
Следва ли член 15 от Директива 2013/33 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която изключва от достъп до пазара на труда кандидат за международна закрила само поради това че по отношение на него е било взето решение за прехвърляне в изпълнение на Регламент (ЕС) № 604/2013?
Предвиждат ли се отделни категории „кандидати“ в член 15 от Директива 2013/33?
Какъв вид поведение представлява забавяне, което може да бъде вменено в отговорност на кандидата по смисъла на член 15, параграф 1 от Директива 2013/33?
Може ли при транспонирането на член 15 от Директива 2013/33 държава членка да приеме обща мярка, която вменява на кандидатите, подлежащи на прехвърляне по Регламента Дъблин III, отговорността за забавяния при или след приемането на решение за прехвърляне?
Може ли държава членка да вмени в отговорност на кандидата за международна закрила забавянето в приемането на първоинстанционно решение с предмет молба за международна закрила, поради факта че този кандидат не е подал молбата си пред държавата членка на първо влизане?
Може ли държава членка да вмени в отговорност на кандидата за международна закрила забавянето в разглеждането на неговата молба за международна закрила, произтичащо от подаването от същия на съдебна жалба със суспензивно действие срещу решението за прехвърляне, прието по отношение на него в изпълнение на Регламента Дъблин III?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-718/18: Комисия/Германия () и 2009/73), Заключение от 14 януари 2021 г.

Неправилно транспониране на понятието „вертикално интегрирано предприятие“
Непълно транспониране на разпоредбите относно преходните периоди в рамките на модела на независимия преносен оператор
Непълно транспониране на разпоредбите на член 19, параграф 5 от Директиви 2009/72 и 2009/73
Нарушаване на изключителните правомощия на националния регулаторен орган

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-744/19: Комисия/Италия (Rayonnements ionisants), Съдебно решение от 14 януари 2021 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 106 от Директива 2013/59/Euratom, като не са приети в срок необходимите законодателни, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата и не е съобщен на Европейската комисия текстът на тези разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1192021222329 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form