всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

O'Higgins

Съдия докладчик – O’Higgins

Дело C-184/85: Комисия/Италия, Заключение от 16 октомври 1986 г.

Нарушение на член 95 от Договора за ЕИО чрез налагане и поддържане на вътрешен данък върху пресни и сушени банани и бананово брашно, който облага продукти от други държави членки в по-голяма степен от подобни национални продукти или предоставя косвена защита на други продукти.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-30/85: Teuling/Bedrijfsvereniging voor de Chemische Industrie, Заключение от 7 октомври 1986 г.

1. Съвместима ли е с член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 година система за отпускане на обезщетения при неработоспособност, при която размерът на обезщетението се определя отчасти въз основа на семейното положение и доходите от или във връзка с работата на съпруга/съпругата, или от наличието на дете на издръжка?
2(a). Съвместима ли е с член 4, параграф 1 от посочената в въпрос 1 директива Закона от 29 декември 1982 г. (Staatsblad 737), с който се премахва гаранцията за всички лица, обхванати от схемата по Закона за застраховане срещу неработоспособност, за (нетни) обезщетения най-малко равни на (нетната) законова минимална работна заплата, с изключение на лицата, които отговарят на условията на член 10, параграф 4 от Общия закон?
2(b). С оглед на срока, посочен в член 8 от директивата, и разпоредбите на член 5 от нея и член 5 от Договора за ЕИО, има ли значение за отговора на въпрос 2(a), че посоченият закон е приет на 29 декември 1982 г. и е влязъл в сила частично на 1 януари 1983 г., като се предвижда материалните му последици да настъпят поетапно както преди, така и след изтичането на посочения срок?
3. От значение ли са разпоредбите на Директива 76/207/ЕИО на Съвета от 9 февруари 1976 година и по отношение на отговорите на предходните въпроси?
4. Ако на въпрос 1 или на въпрос 2(a), или и на двата, се отговори отрицателно, означава ли несъвместимостта на посочените в тях разпоредби с релевантната разпоредба на правото на Общността, че последната може да бъде позовавана пряко от заинтересованите лица срещу националните органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-145/85: Denkavit/Белгийска държава, Заключение от 23 септември 1986 г.

1. Следва ли член 17, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1371/81 на Комисията да се тълкува в смисъл, че двумесечният срок, предвиден в него за изплащане на паричните компенсаторни суми, започва да тече от деня, следващ този, в който искането за изплащане на паричните компенсаторни суми, заедно с другите изискуеми документи, е депозирано пред компетентния национален орган, или този срок започва да тече едва след като въз основа на преглед от компетентните национални органи на представените документи се установи, че са депозирани достатъчни доказателства и че паричните компенсаторни суми са дължими?
2. Може ли да се позове на непреодолима сила по смисъла на член 17, параграф 3, буква а) от Регламент № 1371/81, ако сложността на правилата за предоставяне на парични компенсаторни суми за определен селскостопански сектор и произтичащата от това трудност при проверката на депозираните документи и изчисляването на приложимите суми правят невъзможно за компетентния национален орган на държава членка да спази двумесечния срок, предвиден в член 17, параграф 3, дори при използване на целия наличен персонал, поради внезапно голямо увеличение на броя на исканията за парични компенсаторни суми?
3. Може ли компетентният национален орган да се позове на непреодолима сила по смисъла на член 17, параграф 3, буква а) от Регламент № 1371/81, ако в резултат на национално законодателство, налагащо бюджетни ограничения, неговият персонал не може да бъде увеличен, за да се отговори на внезапно рязко увеличение на броя на исканията за предоставяне на парични компенсаторни суми?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-160/85: Комисия/Италия, Заключение от 9 юли 1986 г.

Неспазване от Италианската република на задълженията по член 171 от Договора за ЕИО, като не е изпълнила решенията на Съда по дела 28/81 и 29/81, с които е установено неизпълнение на задълженията за транспониране на Директива 74/561 и Директива 74/562.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-71/85: Нидерландия/Federatie Nederlandse Vakbeweging, Заключение от 2 юли 1986 г.

1. От 23 декември 1984 г. има ли пряко действие член 4 от Директива 79/7/ЕИО, така че от тази дата член 13, параграф 1, точка 1 от Wet Werkloosheidsvoorziening да не се прилага и жените работници, изключени от получаване на обезщетение по тази разпоредба, да придобият съответното право
2. Има ли значение дали, за да приложи директивата и да неутрализира свързаните с това финансови разходи, държавата е имала алтернативни възможности, различни от просто отмяна на разглежданата разпоредба, като например поставяне на правото на обезщетение под по-строги условия или ограничаване на изплащаните обезщетения на безработни лица под 35-годишна възраст
3. Има ли значение, че освен отмяната на разпоредбата е необходима преходна разпоредба и че трябва да се направи избор между няколко алтернативни решения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-13/84: Control Data/Комисия, Заключение от 25 юни 1986 г.

Решението е нищожно поради изтичане на срока за приемане на решение от Комисията
Комисията не е извършила достатъчна проверка на обективните технически характеристики на съответните компютри
Комисията е допуснала грешка при преценката на общото използване в Общността на апарати от същия тип

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/85: Drake/Chief Adjudication Officer, Съдебно решение от 24 юни 1986 г.

1) Ако държава членка предоставя обезщетение, което се изплаща (при условие че са изпълнени определени условия за пребиваване и други условия) на лице, което не е заето и редовно и съществено се грижи за лице, за което се изплаща обезщетение като за тежко инвалидизирано лице поради необходимостта от грижи или надзор, както е предписано (и при условие че това лице изпълнява определени условия за пребиваване и други условия), представлява ли обезщетението, изплащано на първото лице, изцяло или частично част от законова схема, която предоставя защита срещу инвалидност по смисъла на член 3, параграф 1, буква а) от Директива 79/7/ЕИО?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, представлява ли условието, че омъжена жена няма право на това обезщетение, ако живее със съпруга си или ако той допринася за нейното издръжане над определено ниво, дискриминация, противоречаща на член 4, параграф 1 от тази директива, в обстоятелства, при които женените мъже не трябва да изпълняват съответно условие?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/85: Moksel/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 10 юни 1986 г.

Допустимо ли е предоставянето на специални износни възстановки да бъде обвързано с изискването животните да са били заклани в държавата членка, в която се извършват митническите износни формалности
Пречи ли заколването на животните в друга държава членка предоставянето на специални износни възстановки, дори когато заколването е удостоверено от компетентната интервенционна агенция на тази друга държава членка върху предвидения за тази цел формуляр?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/84: Комисия/Италия, Съдебно решение от 5 юни 1986 г.

Допустимо ли е Комисията да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка, когато спорната национална мярка вече е изтекла или не произвежда ефекти?
Явява ли се национална разпоредба, която обвързва получаването на субсидии с изискването за закупуване на превозни средства с национален произход, мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение върху вноса, забранена по член 30 от Договора за ЕИО?
Може ли национална мярка, която евентуално представлява държавна помощ по смисъла на член 92 от Договора за ЕИО, да бъде изключена от приложното поле на забраната по член 30 относно свободното движение на стоки?
Могат ли икономически цели, като енергийна политика или научноизследователска и развойна дейност, да оправдаят ограничение на свободното движение на стоки по член 36 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-57/86: Гърция/Комисия, Определение от 30 април 1986 г.

Условията за допускане на спиране на изпълнението на решение на Комисията относно държавна помощ при наличие на ненотифицирана схема за лихвени отстъпки в полза на износителите съгласно правото на Общността.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form