Macken
Съдия докладчик – Macken
Дело C-258/00: Комисия/Франция, Заключение от 29 ноември 2001 г.
Неизпълнение на задълженията по член 3 и приложение I от Директива 91/676/ЕИО, поради неприемане на подходящи мерки за идентифициране на водите, засегнати от замърсяване, и вследствие на това за определяне на съответните уязвими зони.
Неправомерен отказ за определяне на залива на Сена като воден обект, засегнат от замърсяване с азотни съединения.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-301/97: Нидерландия/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Нарушен ли е принципът на правната сигурност поради липса на яснота относно правното положение след изчерпване на тарифната квота, въведена с Регламент № 1036/97?
Допустимо ли е Съветът да приеме Регламент № 1036/97 в нарушение на член 7, параграф 5 от Споразумението за предпазни мерки на СТО и член 228, параграф 7 от Договора за ЕО?
Съответства ли приемането на предпазни мерки от Съвета на изискванията на член 109, параграф 1 от Решение 91/482/ЕИО относно асоциирането на отвъдморските страни и територии?
Спазени ли са изискванията на член 109, параграф 2 от Решение 91/482/ЕИО, включително принципът на пропорционалност, при приемането на Регламент № 1036/97?
Използвал ли е Съветът предоставените му правомощия за въвеждане на предпазни мерки с цел, различна от предвидената в Решение 91/482/ЕИО (злоупотреба с власт)?
Нарушени ли са процедурните изисквания на приложение IV към Решение 91/482/ЕИО при приемането на Регламент № 1036/97?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО при приемането на Регламент № 1036/97?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-451/98: Antillean Rice Mills/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Допустимо ли е ограничителната мярка, въведена с Регламент № 304/97, да нарушава принципа на свободен достъп на продукти, произхождащи от отвъдморските страни и територии, съгласно член 133, параграф 1 от Договора и член 101, параграф 1 от Решението за ОСТ?
Съответства ли Регламент № 304/97 на материалноправните и процедурни изисквания за въвеждане на предпазни мерки по член 109, параграф 1 и параграф 2 от Решението за ОСТ?
Спазени ли са принципите за съобразяване с последиците от законодателните мерки и изискванията за мотивиране по член 190 от Договора (сега член 253 ЕО)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-541/99: Cape и Idealservice MN RE, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Трябва ли понятието „потребител“ по смисъла на член 2, буква б) от Директива 93/13 да се тълкува като отнасящо се единствено до физически лица?
Може ли дружество да бъде считано за потребител?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-452/98: Nederlandse Antillen/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Допустимо ли е Нидерландските Антили да обжалват Регламент № 1036/97, без да докажат, че са индивидуално засегнати от него?
Може ли правото на обжалване на Нидерландските Антили да бъде приравнено по аналогия на правото на обжалване на Европейския парламент или на държавите членки, когато се защитават техни прерогативи по Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-273/00: Sieckmann, Заключение от 6 ноември 2001 г.
1) Следва ли член 2 от Първата директива на Съвета от 21 декември 1988 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно търговските марки (89/104/ЕИО) да се тълкува в смисъл, че изразът „знаци, които могат да бъдат представени графично“ обхваща само тези знаци, които могат да бъдат възпроизведени пряко във видимата им форма, или следва да се разбира и като включващ знаци — като например миризми или звуци — които не могат да бъдат възприети визуално сами по себе си, но могат да бъдат възпроизведени косвено с помощта на определени средства?
2) Ако на първия въпрос се отговори в смисъл на широко тълкуване, изпълнени ли са изискванията за графично представяне, предвидени в член 2, когато една миризма е възпроизведена:
(а) чрез химична формула;
(б) чрез описание (за публикуване);
(в) чрез депозиране;
(г) чрез комбинация от горепосочените заместителни възпроизвеждания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-36/00: Испания/Комисия, Заключение от 11 октомври 2001 г.
Нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания, принципа на правната сигурност и принципа на добрата администрация чрез неправилно прилагане на процедурата за нова помощ вместо тази за съществуваща помощ
Липса на мотиви, тъй като Комисията не е разгледала последиците от обявяването на помощта за незаконна
Нарушение на членове 87, параграфи 1 и 3, буква е) ЕО, на Регламент № 1013/97 и на принципа на защита на оправданите правни очаквания
Нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания и явна грешка в преценката
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-517/99: Merz & Krell, Съдебно решение от 4 октомври 2001 г.
Следва ли член 3, параграф 1, буква д) от Първа директива 89/104/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно марките да се тълкува ограничително, в противоречие с неговия текст, в смисъл че само знаци или указания, които пряко описват конкретните стоки и услуги, за които се иска регистрация, или съществените характеристики или особености на тези стоки и услуги, попадат под основанието за отказ на регистрация
Или разпоредбата следва да се тълкува в смисъл, че освен родовите знаци и наименования, и знаци или указания, които са станали обичайни в текущия език или в добросъвестната и установена практика на търговията в съответния или подобен сектор като рекламни лозунги, указания за качество или подтиквания към покупка и др., без пряко да описват конкретни характеристики на стоките или услугите, за които се иска регистрация, също не могат да бъдат регистрирани?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-161/00: Комисия/Германия, Заключение от 4 октомври 2001 г.
Нарушение на задълженията по член 5, параграф 4, буква а) и точка 2 от приложение III към Директива 91/676/ЕИО относно защитата на водите срещу замърсяване, причинено от нитрати от земеделски източници, поради това че германското законодателство допуска приспадане на неизбежни загуби на азот при съхранението и разпръскването на животински тор при изчисляване на максимално допустимото количество тор, което може да се прилага на хектар годишно.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-141/00: Kügler, Заключение от 27 септември 2001 г.
1. Прилага ли се данъчното освобождаване, предвидено в член 13, буква А, параграф 1, буква в) от Директива 77/388/ЕИО, само когато медицинската помощ се предоставя от „физическо лице“ или е независимо от правната форма на лицето, предоставящо помощта?
2. Ако освобождаването е приложимо и за капиталови дружества, обхваща ли то изцяло или частично дейностите на капиталово дружество под формата на амбулаторни сестрински грижи (терапевтични грижи, общи грижи и домашна помощ), предоставяни от квалифицирани медицински сестри?
3. Попадат ли посочените по-горе услуги в обхвата на член 13, буква А, параграф 1, буква ж) от Директива 77/388/ЕИО и може ли данъчно задължено лице да се позове на тази разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.