всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Lenaerts

Съдия докладчик – Lenaerts

Дело C-412/03: Hotel Scandic Gåsabäck, Съдебно решение от 20 януари 2005 г.

В случай че Regeringsrätten при решаването на делото приеме, че доставките на дружеството представляват доставки на стоки, следва ли член 2 и член 5, параграф 6 от Шестата директива да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредби в законодателството на държава членка, съгласно които прилагането на стоки за частно ползване означава, че данъчно задълженото лице прехвърля стоки на трето лице срещу възнаграждение, по-ниско от покупната стойност на стоките или на подобни стоки или, ако такава стойност липсва, по-ниско от себестойността?
В случай че Regeringsrätten при решаването на делото приеме, че доставките на дружеството представляват услуги по предоставяне на храна, следва ли член 2 и член 6, параграф 2, буква б) от Шестата директива да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредби в законодателството на държава членка, съгласно които прилагането на услуги за частно ползване означава, че данъчно задълженото лице извършва, организира извършването или по друг начин предоставя услуга за себе си или за своя персонал за частни цели или за други цели, несвързани с търговската му дейност, когато услугата се предоставя срещу възнаграждение, по-ниско от разходите за извършване на услугата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-467/03: Ikegami, Заключение от 20 януари 2005 г.

Следва ли бележка 5, буква Е) от Комбинираната номенклатура, в редакцията на приложение I към Регламент (ЕО) № 2031/2001 за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ 2001 L 279, стр. 1), да се тълкува в смисъл, че апаратура за видеонаблюдение, която съхранява сигнали от няколко видеокамери, компресирани на твърди дискове за възпроизвеждане на монитори, изпълнява функция, различна от тази на обработка на данни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-145/03: Keller, Заключение от 13 януари 2005 г.

1. Задължителни ли са формуляр E-111 и по-специално формуляр E-112, чието издаване е предвидено в член 22, буква в) от Регламент № 1408/71 и член 22 от Регламент № 574/72, за компетентната институция, която ги издава (в случая испанската социална сигурност), по отношение на диагнозата, поставена от институцията по мястото на пребиваване (в случая германската обществена здравна служба), и по-специално по отношение на заключенията, че работникът се нуждае от незабавна хирургическа операция като единствено лечение, способно да спаси живота му, и че операцията може да бъде извършена само от болница в държава, която не е член на Европейския съюз, а именно Университетската клиника в Цюрих, Швейцария, така че институцията по мястото на пребиваване може да изпрати работника в тази болница, без компетентната институция да има право да изисква работникът да се върне, за да може тя да извърши необходимите медицински прегледи и да му предложи подходящи възможности за лечение на съответната патология?
2. Следва ли принципът на равно третиране, предвиден в член 3 от Регламент № 1408/71, който предвижда, че работниците „... се ползват от същите обезщетения по законодателството на която и да е държава членка, както и гражданите на тази държава“, във връзка с членове 19, буква а) и 22, буква и) от същия регламент, които предвиждат, че работник, пребиваващ на територията на друга държава членка, има право на обезщетения в натура, предоставяни от името на институцията по мястото на пребиваване съгласно разпоредбите, които тя прилага, сякаш е осигурен при нея, да се тълкува в смисъл, че компетентната институция е длъжна да поеме разходите за здравни грижи, предоставени от държава извън Европейския съюз, когато е установено, че ако работникът е бил осигурен при институцията по мястото на пребиваване, би имал право на това здравно обезщетение, като освен това съответната здравна грижа – а именно здравна грижа при животозастрашаващи спешни случаи, предоставяна от частни центрове, включително такива в държави, които не са членки на Европейския съюз – е сред обезщетенията, предвидени в законодателството на компетентната държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-126/04: Heineken Brouwerijen, Съдебно решение от 13 януари 2005 г.

Явяват ли се Регламент № 1269/1999 и Регламент № 822/2001, които определят общностни тарифни квоти само за внос на ечемик, предназначен за производството на бира, отлежала в резервоари, съдържащи букова дървесина, валидни с оглед на забраната за дискриминация между производителите, предвидена във втора алинея на член 34, параграф 2 ЕО?
Ако посочените регламенти са невалидни, изисква ли член 10, параграф 2 от Регламент № 1766/92 във връзка с Регламент № 2023/2001 все пак да се начислява вносно мито върху висококачествен ечемик по код по КН 1003 00, предназначен за производството на бира от малц?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-472/03: Arthur Andersen, Заключение от 12 януари 2005 г.

Когато данъчно задължено лице е сключило договор със застрахователно дружество, подобен на договора между ACMC и UL, по силата на който това данъчно задължено лице се задължава, срещу определено възнаграждение и с помощта на квалифициран персонал, експерт в областта на застраховането, да извършва по-голямата част от фактическите дейности, свързани със застраховането – включително, по правило, вземането на решения, които обвързват застрахователното дружество да сключи застрахователни договори, и поддържането на контакт с агентите и, при необходимост, със застрахованите лица – докато застрахователните договори се сключват от името на застрахователното дружество и застрахователният риск се поема от последното, представляват ли дейностите, извършвани от това данъчно задължено лице в изпълнение на договора, „свързани услуги, извършвани от застрахователни брокери и застрахователни агенти“ по смисъла на член 13Б, буква а) от Шестата директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-491/03: Hermann, Заключение от 11 януари 2005 г.

Общинската наредба, въвеждаща данък върху напитките, определя предмета на този данък като „възмездна продажба на алкохолни напитки за незабавна консумация“ и тази продажба като „всяко предоставяне за консумация на място“. Явява ли се този данък друга непряка данъчна тежест върху продукти, подлежащи на акциз по смисъла на член 3, параграфи 1 и 2 от Директива 92/12 [...], или данък, наложен върху предоставянето на услуги, свързани с продукти, подлежащи на акциз по смисъла на член 3, параграф 3, второ изречение от Директива 92/12?
В случай че отговорът на втората част на въпроса е положителен, германският съд поставя следния допълнителен въпрос:
Отнася ли се условието „със запазване на същата разпоредба“, предвидено в член 3, параграф 3, второ изречение от Директива 92/12, при облагането на предоставянето на услуги, свързани с продукти, подлежащи на акциз по смисъла на член 3, параграф 1 от Директива 92/12, също така и за единственото условие, изразено в член 3, параграф 3, първо изречение на посочената директива, „при условие че тези данъци не водят до формалности при преминаване на границата в рамките на търговията между държавите членки“, или в такъв случай данъкът трябва също така да отговаря на „специалните причини“, изисквани в член 3, параграф 2 от посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-427/03: OMYA, Определение от 15 декември 2004 г.

Може ли производствата по преюдициално запитване да бъдат заличени от регистъра на Съда при оттегляне на запитванията от националния съд след постановяване на релевантно съдебно решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-429/03: Duegi Trasporti, Определение от 15 декември 2004 г.

Последиците за производството пред Съда на Европейския съюз при оттегляне на преюдициално запитване от националния съд
Разпределението на разноските след заличаването на делото от регистъра на Съда

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-426/03: GE.M.E.G., Определение от 15 декември 2004 г.

Компетентност на Съда да заличи дела от регистъра при оттегляне на преюдициално запитване от националния съд.
Последици относно разноските при заличаване на делата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-428/03: Lorenzoni, Определение от 15 декември 2004 г.

Може ли отпадането на предмета на спора след постановяване на релевантно съдебно решение да обоснове заличаване на делото от регистъра на Съда?
Кой съд следва да се произнесе по разноските в случай на изтегляне на преюдициалното запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1373839404144 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form