Jarasiunas
Съдия докладчик – Jarašiūnas
Дело C-647/13: Melchior, Съдебно решение от 4 февруари 2015 г.
Допускат ли принципът на лоялно сътрудничество и член 4, параграф 3 ДЕС, от една страна, както и член 34, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз, от друга страна, възможността — с оглед на признаване на правото на обезщетение за безработица — държава членка да откаже:
— да вземе предвид периодите на заетост като договорно нает служител в институция на Европейския съюз, установена в тази държава членка, по-специално когато както преди, така и след периода на трудова заетост като договорно нает служител е полаган труд като заето лице по силата на правната уредба на посочената държава членка,
— да приравни дните на безработица, за които се получава обезщетение съгласно Условията за работа на другите служители на Европейските общности, на работни дни, въпреки че дните на безработица, за които се получава обезщетение съгласно правната уредба на посочената държава членка, се ползват от такова приравняване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-546/14: Degano Trasporti, Определение от 3 февруари 2015 г.
Приложими ли са условията за използване на ускорена процедура по член 105, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда при обстоятелства, в които има действие на временна забрана за принудително събиране на вземания от кредиторите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/14: Base Company и Mobistar, Заключение от 29 януари 2015 г.
1. Следва ли Директива 2002/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за универсалната услуга), и в частност нейните членове 9 и 32, да се тълкува в смисъл, че социалната тарифа за универсалните услуги, както и предвиденият в член 13, параграф 1, буква б) от Директивата за универсалната услуга механизъм за компенсации са приложими не само за електронни съобщения посредством свързване на телефон във фиксирано местоположение към обществена съобщителна мрежа, но и за електронни съобщения посредством мобилни съобщителни услуги и/или абонаменти за интернет?
2. Следва ли член 9, параграф 3 от Директивата за универсалната услуга да се тълкува в смисъл, че допуска държавите членки да добавят към универсалната услуга специални тарифни схеми за услуги, различни от тези по член 9, параграф 2 от Директивата за универсалната услуга?
3. При отрицателен отговор на първия и втория въпрос, съвместими ли са разглежданите разпоредби на Директивата за универсалната услуга с принципа на равенство, закрепен по-специално в член 20 от Хартата на основните права на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-56/14: De Beuckeleer и др., Определение от 27 януари 2015 г.
Процесуалните последици от оттеглянето на преюдициално запитване от националния съд след постановяване на релевантно решение от Съда на Европейския съюз.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-282/13: T-Mobile Austria, Съдебно решение от 22 януари 2015 г.
Трябва ли член 4 и член 9б от Рамковата директива и член 5, параграф 6 от Директивата за разрешение да се тълкуват в смисъл, че в националните процедури по член 5, параграф 6 от Директивата за разрешение признават на даден конкурент качеството на „засегнато“ лице по смисъла на член 4, параграф 1 от Рамковата директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/14: Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej и Telefonia Dialog, Заключение от 15 януари 2015 г.
1) Трябва ли член 7, параграф 3 от [Рамковата директива] във връзка с член 28 от [Директивата за универсалната услуга] да се тълкува в смисъл, че всяка мярка, взета от [НРО] с цел изпълнение на задължението по член 28 от [Директивата за универсалната услуга], засяга търговията между държавите членки, когато тази мярка може да осигури на крайните потребители от други държави членки достъп до негеографски номера на територията на тази държава членка?
2) Трябва ли член 7, параграф 3 във връзка с членове 6 и 20 от [Рамковата директива] да се тълкува в смисъл, че когато се произнася по спорове между предприятия, предоставящи електронни съобщителни мрежи и/или услуги, за да осигури изпълнение на задължението по член 28 от [Директивата за универсалната услуга] от страна на едно от тези предприятия, [НРО] не може да провежда процедура по консолидиране дори когато мярката засяга търговията между държавите членки, а националното право задължава [НРО] да провежда процедура по консолидиране винаги когато мярката може да засегне тази търговия?
3) При утвърдителен отговор на втория въпрос: трябва ли член 7, параграф 3 във връзка с членове 6 и 20 от [Рамковата директива] и във връзка с член 288 ДФЕС и член 4, параграф 3 ДЕС да се тълкува в смисъл, че националният съд е длъжен да не прилага разпоредбите на националното право, които изискват от [НРО] да провежда процедура по консолидиране винаги когато взетата от него мярка може да засегне търговията между държавите членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-81/13: Обединеното кралство/Съвет, Съдебно решение от 18 декември 2014 г.
Правилно ли е използвано само член 48 ДФЕС като правно основание за приемане на обжалваното решение относно координацията на системите за социална сигурност между ЕС и Турция, или е следвало да се използва член 79, параграф 2, буква б) ДФЕС?
Може ли член 217 ДФЕС да бъде приложен като правно основание за приемане на актове в рамките на споразумение за асоцииране, които се отнасят до координацията на системите за социална сигурност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-315/13: De Clercq и др., Съдебно решение от 3 декември 2014 г.
Трябва ли членове 56 ДФЕС и 57 ДФЕС (по-рано членове 49 ЕО и 50 ЕО), както и член 3, параграфи 1 и 10 от [Директива 96/71], евентуално във връзка с член 19 от [Директива 2006/123], да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредба като член 141 от [Програмния закон], съгласно която лицето, при което или за което командировани работници или стажанти работят непосредствено или чрез подизпълнител, е длъжно, преди тези лица да започнат работа, да съобщи по електронен път (или когато това не е възможно, по факс или по пощата) на Националната служба за социално осигуряване идентификационните данни на лицата, които не могат да представят [потвърждението за получаване], във връзка с член 157 от [Програмния закон] и с член 183, параграф 1, първа алинея от Наказателния кодекс в областта на осигурителното право, съгласно който при неизпълнение на това задължение се налага наказание?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/14: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 13 ноември 2014 г.
Съвместима ли е националната данъчна уредба, която предвижда различно третиране на участието в местни и чуждестранни дружества по отношение на облагането на реализираните капиталови печалби, с изискванията за свободно движение на капитали по член 63 ДФЕС и член 40 от Споразумението за ЕИП?
Ако не е налице нарушение на свободното движение на капитали, спазени ли са изискванията за свободата на установяване по член 49 ДФЕС и член 31 от Споразумението за ЕИП?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/14: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 13 ноември 2014 г.
Съвместимо ли е националното данъчно законодателство, което предвижда незабавно разпределяне на печалбата, реализирана в чуждестранни дружества с ограничен брой акционери, на членовете на тези дружества, с принципите на свободата на установяване и свободното движение на капитали?
Може ли различното третиране на местните и чуждестранните дружества да бъде обосновано с цел борба с избягването на данъци и съответства ли на принципа на пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.