всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Ilesic

Съдия докладчик – Ilešič

Дело C-156/11: Music, Определение от 21 юни 2011 г.

При наличие на оттеглено преюдициално запитване след постановяване на релевантно съдебно решение по сходно дело, следва ли производството пред Съда на Европейския съюз да бъде прекратено чрез заличаване на делото от регистъра?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-63/11: Austine, Определение от 21 юни 2011 г.

При какви обстоятелства делото може да бъде заличено от регистъра на Съда на Европейския съюз?
Коя юрисдикция е компетентна да се произнесе относно разноските в главното производство след заличаване на делото?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/11: Mrad, Определение от 21 юни 2011 г.

Реди ли се заличаване на делото от регистъра на Съда, когато националната юрисдикция оттегли преюдициалното си запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/11: Emegor, Определение от 21 юни 2011 г.

Следва ли производството по преюдициално запитване да бъде прекратено, когато националната юрисдикция оттегли запитването си след постановено решение по аналогичен случай?
Коя юрисдикция е компетентна да се произнесе по въпроса за разноските при прекратяване на производството по преюдициално запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/09: Gebr. Weber и Putz, Съдебно решение от 16 юни 2011 г.

Трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 3, първа и втора алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, съгласно която в случай на несъответствие на доставените потребителски стоки с договора продавачът може да откаже изискания от потребителя начин на обезщетяване, когато този начин му налага разходи, които са неразумни (абсолютно непропорционални) в сравнение със стойността, която потребителските стоки биха имали, ако не съществуваше липса на съответствие, и в сравнение със значимостта на липсата на съответствие?
При утвърдителен отговор на първия въпрос: трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 2 и параграф 3, трета алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че в случай на привеждане на стоките в съответствие чрез замяна продавачът трябва да понесе разходите за отстраняване на несъответстващите потребителски стоки от мястото, където потребителят ги е поставил съобразно естеството и предназначението им?
Трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 2 и параграф 3, трета алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, която предвижда, че в случай на привеждане в съответствие с договор за продажба на потребителска стока посредством замяна продавачът не трябва да понесе разходите за инсталиране на доставената в замяна потребителска стока на място, на което потребителят е инсталирал съобразно естеството и предназначението ѝ стоката, която не съответства на договора, ако поначало договорът не предвижда задължение за инсталиране?
Трябва ли разпоредбите на член 3, параграф 2 и параграф 3, трета алинея от Директива 1999/44/ЕО да се тълкуват в смисъл, че в случай на привеждане в съответствие с договор за продажба на потребителска стока посредством замяна продавачът трябва да понесе разходите за демонтиране на стоката, която не съответства на договора, от място, на което потребителят я е инсталирал съобразно нейното естество и предназначение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/09: Miles и др., Съдебно решение от 14 юни 2011 г.

Трябва ли член 234 [ЕО] да се тълкува в смисъл, че юрисдикция като Съвета по жалбите, създадена по силата на член 27 от [Конвенцията за Европейските училища], попада в приложното му поле и при положение че се произнася като последна инстанция, е длъжна да сезира Съда?
При положителен отговор на първия въпрос, трябва ли членове 12 [ЕО] и 39 [ЕО] да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на система на заплащане като действащата в Европейските училища, доколкото тази система, макар да препраща изрично към системата, прилагана по отношение на длъжностните лица на Общността, не позволява да се вземе предвид изцяло, включително с обратно действие, обезценяването на валута, водещо до загуба на покупателната способност за учителите, разпределени от органите на съответната държава членка?
При положителен отговор на втория въпрос, може ли различно положение като установеното между, от една страна, учителите, разпределени в Европейските училища, чието възнаграждение е осигурено едновременно от националните им органи и от европейското училище, в което преподават, и от друга страна, длъжностните лица на Европейската общност, чието възнаграждение е осигурено изключително от последната, да обоснове с оглед на принципите, съдържащи се в посочените по-горе членове, и макар Уставът на разпределения персонал в Европейските училища да препраща изрично към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, положение, при което обменните курсове, възприети, за да се осигури равностойна покупателна способност, не са еднакви?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-138/10: DP grup, Заключение от 9 юни 2011 г.

1) Следва ли член 63 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността, при условията на главното производство да се тълкува в смисъл, че задължава митническият орган да извърши само проверка за съответствие на митническата декларация на условията по член 62 от този регламент, като извърши само контрол по документи в обхвата, посочен по член 68 от този регламент, и въз основа само на представените документи да вземе решение за приемане на митническата декларация, когато е възникнало съмнение за правилността на тарифния код на стоката и е необходима специализирана експертиза за определянето на този код?
2) Следва ли решението на митническия орган за незабавно приемане на митническата декларация по реда член 63 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността, при условията на главното производство, да се тълкува като решение на митнически орган по член 4, точка 5 във връзка с член 8, параграф 1, първо тире от същия кодекс, в това число и като такова решение относно цялото съдържание на подадената митническа декларация, когато са налице едновременно следните условия:
а) решението на митническия орган за приемането на митническата декларация е прието само въз основа на представените документи към същата;
б) при извършване на необходимите проверки преди приемането на митническата декларация е съществувало съмнение, че декларираният тарифен код на стоката е неверен;
в) при извършване на необходимите проверки преди приемането на митническата декларация е съществувала непълнота на информацията за съдържанието на декларираната стока, от значение за правилното определяне на тарифния код;
г) при проверката преди приемането на декларацията е взета проба за извършване на експертиза за правилното определяне на тарифния код на стоката?
3) Следва ли член 63 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността да се тълкува при условията на главното производство, че
а) допуска да се оспори пред съд законосъобразността на приемането на митническата декларация, след като е разрешено вдигането на стоката, или
б) приемането на митническата декларация не подлежи на оспорване, тъй като само регистрира декларирането на стоките пред митническите органи и определя момента на възникване на вносното митническо задължение, и не представлява решение на митнически орган по въпросите за правилното тарифно класиране и размера на дължимите митни сборове по тази декларация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-113/11: Cherni, Определение от 26 май 2011 г.

При какви условия Съдът заличава дело от своя регистър вследствие на оттегляне на преюдициално запитване от национален съд.
Коя юрисдикция е компетентна да се произнесе относно съдебните разноски в случай на заличаване на дело поради оттегляне на преюдициално запитване.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-337/09: Съвет/Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group, Определение от 18 май 2011 г.

Съществува ли основание за произнасяне по молба за допускане на обезпечение, когато междувременно е отпаднал правният интерес поради промяна на обстоятелствата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-337/09: Съвет/Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group, Определение от 18 май 2011 г.

Допустимо ли е поддържането на искане за временни мерки, когато предметът на спора е отпаднал поради отмяна на релевантния регулаторен акт и прекратяване на производството?
Явява ли се потенциалният бъдещ интерес към разрешаване на сходни правни въпроси достатъчно основание за допускане на временни мерки при липса на конкретен и актуален риск от вреди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1535455565787 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form