Ilesic
Съдия докладчик – Ilešič
Дело C-215/11: Szyrocka, Съдебно решение от 13 декември 2012 г.
Следва ли член 7 от Регламент № 1896/2006 да се тълкува в смисъл, че:
а) той урежда изчерпателно всички изисквания, на които трябва да отговаря молбата за издаване на европейска заповед за плащане; или
б) трябва да се приеме, че той урежда само минималните изисквания, на които трябва да отговаря тази молба, като по отношение на неуредените въпроси за формата следва да се прилагат нормите на националното законодателство?
В случай че отговорът на [първия] въпрос [буква б)] е утвърдителен, ако молбата не отговаря на предвидените в правото на съответната държава членка изисквания за форма (например не е приложен препис от молбата за насрещната страна или не е посочена стойността на вземането), следва ли от молителя да се изисква да допълни подадената молба на основание член 26 от Регламент № 1896/2006, или допълването на молбата следва да се изисква на основание член 9 от същия регламент?
Следва ли член 4 от Регламент № 1896/2006 да се тълкува в смисъл, че изброените в тази разпоредба характеристики на паричното вземане, а именно то да бъде „с определен размер“ и да е изискуемо при подаване на молбата за издаване на европейска заповед за плащане, се отнасят само до главницата, или посочената разпоредба следва да се разбира в смисъл, че тези характеристики се отнасят и до вземането за лихви за забава?
Следва ли „правилното тълкуване на член 7, параграф 2, буква в) от Регламент № 1896/2006 да се разбира в смисъл, че ако в правото на държавата членка по произход не се предвижда автоматично начисляване на лихвите, в рамките на производството по издаване на европейска заповед за плащане, освен главницата, могат да се претендират и:
а) всички лихви, включително т.нар. „отворени“ лихви (изчислени от конкретната дата на тяхната изискуемост до деня на плащането, определен без посочване на конкретна дата, например „от 20 март 2011 г. до датата на плащането“);
б) само лихвите, изчислени от конкретната дата на тяхната изискуемост до датата на подаване на молбата за издаване на европейска заповед за плащане или до датата на издаване на заповедта за плащане;
в) само лихвите, изчислени от конкретната дата на тяхната изискуемост до датата на подаване на молбата за издаване на европейска заповед за плащане?
При утвърдителен отговор на [четвъртия] въпрос, [буква а)], предвид изискванията на Регламент № 1896/2006, по какъв начин следва да бъде формулиран съдебният акт в частта си относно лихвите при попълване на формуляра за европейска заповед за плащане?
При утвърдителен отговор на [четвъртия] въпрос, [буква б)], от кого следва да се определи размерът на дължимите лихви — от засегнатата страна или служебно от съответната юрисдикция?
При утвърдителен отговор на [четвъртия] въпрос, [буква в)], задължена ли е засегнатата страна да посочи в молбата изчисления от нея размер на дължимите лихви?
В случай че до подаване на молбата за издаване на европейска заповед за плащане молителят не изчисли размера на претендираните лихви, следва ли националната юрисдикция да изчислява служебно размера на тези лихви, или следва тя да изиска от засегнатата страна да допълни молбата с липсващите данни в съответствие с член 9 от Регламент № 1896/2006?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-565/11: Irimie, Заключение от 13 декември 2012 г.
Следва ли принципите на равностойност, на ефективност и на пропорционалност на исковете за обезщетение на вреди от нарушения на правото на Съюза, извършени по отношение на частноправни субекти поради прилагането на законодателство, което не е в съответствие с правото [на Съюза], така както то произтича от практиката на Съда на Европейския съюз във връзка с правото на собственост, установено в член 6 ДФЕС и в член 17 от Хартата, да се тълкуват в смисъл, че тези принципи не допускат разпоредби на вътрешното право, ограничаващи размера на вредата, който може да бъде възстановен на частноправен субект, чието право е било нарушено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-274/11: Испания и Италия/Съвет, Заключение от 11 декември 2012 г.
Липса на компетентност за установяване на засилено сътрудничество с оглед създаването на единен патент
Злоупотреба с власт при приемането на решението за разрешаване на засилено сътрудничество
Нарушение на съдебната система на Съюза
Нарушение на условието за крайна мярка по член 20, параграф 2 ДЕС
Нарушение на член 118, първа алинея ДФЕС, член 326 ДФЕС и член 20, параграф 1, първа алинея ДЕС
Нарушение на членове 327 и 328 ДФЕС
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-457/10: AstraZeneca/Commisson, Съдебно решение от 6 декември 2012 г.
Правилно ли е определен съответният продуктов пазар при разглеждане на конкуренцията между инхибиторите на протонната помпа и H2-блокерите?
Спазени ли са изискванията за оценка на ценовите показатели при сравнение на общата цена на лечението с инхибитори на протонната помпа и H2-блокерите?
Съставлява ли злоупотреба с господстващо положение представянето на заблуждаващи изявления пред патентните ведомства с цел получаване или удължаване на сертификати за допълнителна закрила?
Изисква ли се доказване на умишлено въвеждане в заблуждение или измама, за да се установи злоупотреба с господстващо положение при подаване на заявления за сертификати за допълнителна закрила?
Необходимо ли е да се докаже реално или потенциално въздействие върху конкуренцията, за да се приеме, че подаването на заблуждаващи заявления за сертификати за допълнителна закрила представлява злоупотреба с господстващо положение?
Съвместимо ли е с конкуренцията, основана на качествата, оттеглянето на разрешения за пускане на пазара на оригинален лекарствен продукт с цел възпрепятстване или забавяне на навлизането на генерични продукти и паралелен внос?
Може ли упражняването на право, предоставено от правото на Съюза (оттегляне на разрешение за пускане на пазара), да представлява злоупотреба с господстващо положение при липса на обективни основания?
Достатъчно ли е доказването на потенциални, а не конкретни антиконкурентни последици, за да се квалифицира дадено поведение като злоупотреба с господстващо положение?
Следва ли да се намали размерът на глобата поради новостта на установените злоупотреби или поради липса на конкретни антиконкурентни последици?
Правилно ли е установено наличието на господстващо положение на AstraZeneca на съответните национални пазари, като се отчита ролята на държавата като ценови регулатор и купувач?
Могат ли правата на интелектуална собственост, положението на първи навлязъл на пазара и финансовата мощ да бъдат самостоятелно достатъчни за доказване на господстващо положение?
Доказала ли е Комисията в достатъчна степен, че оттеглянето на разрешения за пускане на пазара на капсулите „Losec“ в Дания и Норвегия е могло да изключи паралелния внос на тези продукти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-562/11: SEPA, Съдебно решение от 6 декември 2012 г.
Трябва ли да се налага санкция на износител, който, независимо от обстоятелството че не разполага с право на възстановяване за осъществен износ, подава заявление за възстановяване за този износ, в което излага вярно релевантните факти за предоставянето на това възстановяване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-430/11: Sagor, Съдебно решение от 6 декември 2012 г.
1) С оглед на принципите на лоялно сътрудничество и на полезно действие на директивите, допускат ли членове 2, 4, 6, 7 и 8 от [Директива 2008/115] възможността на гражданин на трета страна, за когото съответната държава членка счита, че пребивава незаконно на територията ѝ, да бъде наложена наказателноправна санкция глоба и тя да бъде заменена с домашен арест единствено поради факта на незаконното му влизане и пребиваване, без при това да е налице неизпълнение на издадена от административен орган заповед за извеждане?
2) С оглед на принципите на лоялно сътрудничество и на полезно действие на директивите, допускат ли членове 2, 15 и 16 от [Директива 2008/115] след приемането на [посочената] директива държава членка да приеме правна норма, предвиждаща възможност на гражданин на трета страна, за когото съответната държава членка счита, че пребивава незаконно на територията ѝ, да бъде наложена наказателноправна санкция глоба, заменена с подлежащо на незабавно изпълнение експулсиране, без каквото и да било спазване на предвидените в [посочената] директива процедури и права на чужденците?
3) Допуска ли принципът на лоялно сътрудничество, закрепен в член 4, параграф 3 ДЕС, прилагане на национална правна норма, приета в срока за транспониране на [същата] директива, с цел заобикалянето ѝ или, във всички случаи, ограничаването на приложното ѝ поле, и какви мерки следва да предприеме съдът, ако установи преследването на такава цел?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-561/11: Fédération Cynologique Internationale, Заключение от 15 ноември 2012 г.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ Г‑Н P. MENGOZZI представено на 15 ноември 2012 година Дело C‑561/11 Fédération Cynologique Internationale срещу Federación Canina Internacional de Perros de Pura Raza (Преюдициално запитване, отправено от Juzgado de lo Mercantil n. 1 de Alicante y n. 1 de Marca Comunitaria (Испания) „Марка на Общността — Нарушение — Понятие за трето лице“ 1. С настоящото преюдициално запитване Juzgado de lo Mercantil n. 1 de Alicante поставя на Съда въпрос относно тълкуването на член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 207/2009 на Съвета от 26 февруари 2009 година относно марката на Общността (наричан по-нататък „Регламент № 207/2009“). 2. Въпросът, който Съдът следва да разреши, се отнася до определението за понятието „трето лице“, срещу което съгласно действащата нормативна уредба притежателят на марка на Общността може да предяви иск за нарушение на марката. По-специално ще трябва да се изясни дали в това понятие, съдържащо се в член 9, параграф 1 от Регламент № 207/2009, се включва и притежателят на по-късно регистрирана марка на Общността и дали в такъв случай притежателят на по-ранна марка на Общността, за да може да предяви иск за нарушение срещу притежателя на по-късната марка на Общността, трябва предварително да поиска от Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП) да обяви недействителността на по-късната марка на Общността. 3. Още в самото начало следва да се отбележи, че проблемът, намиращ се в основата на повдигнатия по настоящото дело въпрос, който — както ще бъде установено по-долу — е предмет и на оживени ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-299/11: Gemeente Vlaardingen, Съдебно решение от 8 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 8 ноември 2012 година(*) „Данъчни въпроси — ДДС — Облагаеми сделки — Употреба за нуждите на осъществяваната икономическа дейност на стока, придобита „в хода на тази дейност“ — Приравнено третиране като възмездна доставка — Принадлежаща на данъчнозадълженото лице земя, преобразувана от трето лице“ По дело C‑299/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание на член 267 ДФЕС от Hoge Raad der Nederlanden (Нидерландия) с акт от 13 май 2011 г., постъпил в Съда на 15 юни 2011 г., в рамките на производство по дело Staatssecretaris van Financiën срещу Gemeente Vlaardingen, СЪДЪТ (първи състав), състоящ се от: г‑н A. Tizzano, председател на състав, г‑н A. Borg Barthet, г‑н M. Ilešič (докладчик), г‑н E. Levits и г‑жа M. Berger, съдии, генерален адвокат: г‑н J. Mazák, секретар: г‑жа M. Ferreira, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 24 май 2012 г., като има предвид становищата, представени: – за Gemeente Vlaardingen, от G. J. A. van Kalmthout, advocaat, – за нидерландското правителство, от г‑жа C. Wissels, г‑н J. Langer и г‑жа M. K. Bulterman, в качеството на представители, – за Европейската комисия, от г‑жа L. Lozano Palacios и г‑н P. van Nuffel, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 11 септември 2012 г., постанови настоящото Решение 1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 5, параграф 7, буква a) от Шеста директива 77/388/EИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-438/11: Lagura Vermögensverwaltung, Съдебно решение от 8 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Митнически кодекс на Общността — Член 220, параграф 2, буква б) — Последващо събиране на вносни мита — Оправдани правни очаквания — Невъзможност да се провери достоверността на сертификат за произход — Понятие „сертификат, издаден на базата на невярно представяне на фактите от страна на износителя“ — Тежест на доказване — Система на общи тарифни преференции“ По дело C-438/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Finanzgericht Hamburg (Германия) с акт от 22 юни 2011 г., постъпил в Съда на 26 август 2011 г., в рамките на производство по дело Lagura Vermögensverwaltung GmbH срещу Hauptzollamt Hamburg-Hafen, СЪДЪТ (първи състав), състоящ се от: г-н A. Tizzano, председател на състав, г-н A. Borg Barthet, M. Ilešič (докладчик), г-н M. Safjan и г-жа M. Berger, съдии, генерален адвокат: г-н J. Mazák, секретар: г-н M. Aleksejev, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 5 юли 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за Lagura Vermögensverwaltung GmbH, от T. Lieber, Rechtsanwalt, — за чешкото правителство, от г-н M. Smolek и г-н J. Vláčil, в качеството на представители, — за италианското правителство, от г-жа G. Palmieri, в качеството на представител, подпомагана от г-н G. Albenzio, avvocato dello Stato, — за Европейската комисия, от г-жа L. Bouyon и г-н B.-R. Killmann, в качеството на представители, предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.