всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Bonichot

Съдия докладчик – Bonichot

Дело C-205/06: Комисия/Австрия, Заключение от 10 юли 2008 г.

Неизпълнение на задълженията по член 307 ЕО поради непредприемане на всички необходими мерки за премахване на несъответствието между двустранните споразумения за инвестиции, сключени преди присъединяването, и разпоредбите на член 10 ЕО във връзка с член 57, параграф 2 ЕО, член 59 ЕО и член 60, параграф 1 ЕО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-249/06: Комисия/Швеция, Заключение от 10 юли 2008 г.

Нарушение на правото на Европейския съюз при тълкуването и прилагането на релевантните разпоредби
Неправилна преценка на фактите и доказателствата от страна на Общия съд
Нарушение на принципа на пропорционалност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-156/07: Aiello и др., Определение от 10 юли 2008 г.

Следва ли процедурата за оценка на въздействието върху околната среда по Директива 85/337 да се прилага за проекти, които не са изброени в приложения I и II към нея, но могат да окажат съществено въздействие върху околната среда?
Обвързват ли критериите за подбор от приложение III към Директива 85/337 държавите членки при преценка кои проекти по приложение II подлежат на оценка на въздействието върху околната среда?
Достатъчно ли е национално законодателство, което не предвижда изрично всички критерии от приложение III при определяне на необходимостта от оценка за проекти по приложение II, за да се приеме, че е транспонирано правилно изискването на Директива 85/337?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/07: Feryn, Съдебно решение от 10 юли 2008 г.

1) Налице ли е пряка дискриминация по смисъла на член 2, параграф 2, буква a) от Директива 2000/43 [...], когато, след като е публикувал предложение за работа, целящо да привлече вниманието, работодател заяви публично: „Трябва да се съобразявам с изискванията на моите клиенти. Ако Вие ми кажете: „Искам този продукт или искам това или онова“ и аз ви отговоря: „Аз не го правя, ще Ви изпратя тези хора“, то Вие ще ми отговорите „Вашата врата не ми трябва“. Това означава да закрия бизнеса си. Ние трябва да отговаряме на изискванията на клиентите. Това не е мой проблем. Не аз съм създал този проблем в Белгия. Искам дружеството ми да функционира и в края на годината да бъде реализиран желаният оборот, и как да постигна това... Трябва да го постигна, като се съобразявам с желанията на клиента!“?
2) Достатъчно ли е, за да се установи наличието на пряка дискриминация, засягаща условията за достъп до работа като наето лице, да се констатира, че работодателят прилага критерии за подбор с пряко дискриминационен характер?
3) Може ли с цел да се установи наличието на пряка дискриминация по смисъла на член 2, параграф 2, буква a) от Директива 2000/43 [...] при проверката на евентуалния дискриминационен характер на политиката по наемане на работа от страна на даден работодател да се отчита фактът, че дружество, свързано с този работодател, наема само монтьори от местен произход?
4) Какво следва да се разбира под „факти, от които може да бъде заключено, че е налице пряка или непряка дискриминация“ съгласно член 8, параграф 1 от Директива 2000/43 [...]
С каква строгост трябва да подхожда национална юрисдикция при преценката на фактите, които могат да породят презумпция за дискриминация?
а) До каква степен по-ранни дискриминационни действия (публично обявяване през април 2005 г. на критерии за подбор, които са с пряко дискриминационен характер) представляват „факти, от които може да бъде заключено, че е налице пряка или непряка дискриминация“ съгласно член 8, параграф 1 от Директива [2000/43]?
б) Може ли дискриминация, установена през април 2005 г. (публично изявление през април 2005 г.), впоследствие да породи презумпция за провеждане на политика по наемане на работа с пряко дискриминационен характер
Предвид фактите по спора в главното производство, достатъчно ли е, за да се породи презумпцията (че даден работодател прилага и продължава да прилага политика по наемане на работа с дискриминационен характер), че през април 2005 г., в отговор на въпроса дали в качеството си на работодател не третира по еднакъв начин лицата с чужд произход и лицата с местен произход и следователно дали в известна степен не е проявил расизъм, той отговаря публично: „Трябва да се съобразявам с изискванията на своите клиенти. Ако Вие ми кажете: „Искам този продукт или искам това или онова“ и аз ви отговоря: „Аз не го правя, ще Ви изпратя тези хора“, то Вие ще ми отговорите „Вашата врата не ми трябва“. Това означава да закрия бизнеса си. Ние трябва да отговаряме на изискванията на клиентите. Това не е мой проблем. Не аз съм създал този проблем в Белгия. Искам дружеството ми да функционира и в края на годината да бъде реализиран желаният оборот, и как да постигна това... Трябва да го постигна, като се съобразявам с желанията на клиента!“?
в) Предвид фактите по спора в главното производство, може ли такава презумпция да бъде породена от съвместно съобщение в пресата на работодателя и националния орган за борба с дискриминацията, в което фактите, свързани с дискриминация, се признават най-малкото имплицитно?
г) Фактът, че даден работодател не наема за монтьори лица с чужд произход, поражда ли презумпция за непряка дискриминация, когато известно време преди това същият работодател е имал големи затруднения, свързани с назначаването на монтьори, и освен това заявява публично, че клиентите му не изпитват охота да сътрудничат на монтьори, които са с чужд произход?
д) Достатъчен ли е само един факт, за да се породи презумпция за дискриминация?
е) Предвид фактите по спора в главното производство, може ли презумпция за допусната от работодателя дискриминация да бъде изведена единствено от наемането на монтьори от местен произход от дружество, свързано с този работодател?
5) С каква строгост трябва да подхожда националната юрисдикция при преценката на доказателствата, които трябва да бъдат представени във връзка с оборването на презумпция за дискриминация по смисъла на член 8, параграф 1 от Директива 2000/43 [...]
Може ли презумпция за дискриминация по смисъла на член 8, параграф 1 от Директива 2000/43 [...] да бъде оборена само по силата на изявлението на работодателя пред пресата, че не допуска или вече не допуска дискриминация и че монтьорите с чужд произход са добре дошли; и/или само по силата на изявлението на работодателя, че с изключение на дружеството сестра всички свободни длъжности за монтьори в неговото дружество са запълнени, и/или по силата на изявлението, че за чистачка е наета жена от тунизийски произход, и/или предвид фактите по спора в главното производство презумпцията може да бъде оборена само посредством реалното наемане на монтьори от чужд произход и/или посредством спазването на ангажиментите, поети в съвместното съобщение за пресата?
6) Какво трябва да се разбира под „ефективни, пропорционални и възпиращи“ санкции по смисъла на член 15 от Директива 2000/43 [...]
Предвиденото в член 15 от Директива 2000/43 [...] условие позволява ли на националната юрисдикция просто да заключи, че е налице пряка дискриминация, предвид фактите по спора в главното производство
Или напротив, това условие налага на националната юрисдикция да издаде разпореждане за преустановяване на деянието, както е предвидено в националното право
Предвид фактите по спора в главното производство, в каква степен националната юрисдикция е длъжна да разпореди публикуването на решението, което следва да се вземе, като ефективна, пропорционална и възпираща санкция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-511/07: Комисия/Люксембург, Определение от 5 юни 2008 г.

Приложими ли са условията за възлагане на съдебните разноски по член 69, параграф 5 от Процедурния правилник при оттегляне на иска поради поведение на ответната страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-503/06: Комисия/Италия, Съдебно решение от 15 май 2008 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Директива 79/409/ЕИО чрез приемането и прилагането в регион Лигурия на законодателство, разрешаващо отклонения от системата за защита на дивите птици, без да бъдат спазени условията по член 9 от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-503/06: Комисия/Италия, Съдебно решение от 15 май 2008 г.

Съвместима ли е нормативната уредба на регион Лигурия, която позволява дерогации от режима за защита на дивите птици, с условията, предвидени в член 9 от Директива 79/409/ЕИО?
Спазени ли са изискванията за конкретно посочване на причините, липса на други задоволителни решения, определяне на компетентните органи и контрол при предоставянето на дерогации по член 9 от Директива 79/409/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/08: Комисия/Малта, Определение от 24 април 2008 г.

Съвместима ли е дерогацията, предвидена в член 9 от Директива 79/409/ЕИО, с изискванията за липса на „друго задоволително решение“ при разрешаване на пролетен лов на диви птици?
Налице ли са условията за допускане на временни мерки спрямо държава членка поради риск от значителна и непоправима вреда за околната среда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/08: Комисия/Малта, Определение от 24 април 2008 г.

Допустимо ли е в обезпечително производство да се разпореди на държава-членка да се въздържа от дерогации на режима за защита на дивите птици по Директива 79/409?
Какви са условията за уважаване на искане за временни мерки — по-специално по отношение на неотложност и заплаха от значителна и непоправима вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-347/06: ASM Brescia, Заключение от 24 април 2008 г.

1) Съответства ли автоматичното и общо удължаване до 31 декември 2007 г. на сроковете на текущите концесии за разпределение на природен газ, предоставени първоначално без провеждане на процедура за предоставяне на концесия, на член 43 ЕО, член 49 ЕО и член 86, параграф 1 ЕО, както и на принципите на равно третиране, на недопускане на дискриминация и на прозрачност?
2) Съответстват ли допълнителните автоматични удължавания до 31 декември 2009 г. на сроковете на текущите концесии за разпределение на природен газ, предоставени първоначално без провеждане на предварителна процедура за предоставяне на концесия, при следните обстоятелства:
a) когато концесионерът е извършил успешно сливане на дружества, позволяващо да се обслужва двойно по-голяма клиентела в сравнение с първоначалната клиентела на основното от слетите дружества;
б) когато концесионерът е придобил клиентела, чиято численост е по-голяма от 100000 крайни потребители, или разпределя количество газ, което надвишава 100 милиона кубични метра на година, или изпълнява дейността си в район, най-малко равен на територията на една провинция;
в) когато поне 40 % от дружествения капитал на концесионера са прехвърлени на частни съдружници,
на член 43 ЕО, член 49 ЕО и член 86, параграф 1 ЕО, както и на принципите на равно третиране, на недопускане на дискриминация и на прозрачност?
3) Съответства ли удължаването на сроковете на текущите концесии за разпределение на природен газ както в описания в първия въпрос случай, така и в случаите, описани във втория въпрос, на съображения 4, 8, 10 и 18 от Директива 2003/55/ЕО от 26 юни 2003 година, както и на член 23, параграф 1 от същата директива, на член 10 ЕО и на принципите за разумен характер и пропорционалност, като се има предвид, по-специално:
a) задължението за държавите да доведат до успешен край целта за либерализиране на пазара на природен газ преди крайния срок 1 юли 2007 г.;
б) забраната за държавите да приемат или запазват в сила национални правила, които противоречат на либерализирането на пазара на природен газ;
в) задължението за държавите да предвидят разумен краен срок на преходния период и да го подчинят на обективни изисквания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1666768697076 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form