всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд - трети състав

Съдебен състав – Съд – трети състав

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2007 г.

Попада ли възлагането на поръчка за санитарен транспорт в Тоскана в приложното поле на Директива 92/50/ЕИО относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги?
Доказала ли е Комисията по надлежния ред, че Италия е нарушила задълженията си по Директива 92/50/ЕИО, като е възложила поръчката без покана за представяне на оферти?
Съвместимо ли е възлагането на поръчката без публикуване на съответно обявление с разпоредбите на членове 43 ЕО и 49 ЕО и на Директива 92/50/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2007 г.

Попада ли сключеният през 2004 г. рамков договор за възлагане на услуги по санитарен транспорт в Тоскана в обхвата на директива 92/50/ЕИО относно обществените поръчки за услуги?
Нарушени ли са изискванията на директива 92/50/ЕИО относно прозрачността и недопускането на дискриминация при възлагането на услугите по санитарен транспорт в Тоскана?
Нарушено ли е правото на свободно предоставяне на услуги по член 49 ЕО чрез възлагането на услугите по санитарен транспорт без достатъчна прозрачност и конкуренция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2007 г.

Когато ответникът по дело за развод не е нито лице, което има обичайно местопребиваване в държава-членка, нито гражданин на държава-членка, може ли делото да бъде разгледано от съд в държава-членка, който не е компетентен съгласно член 3 от Регламент [№ 2201/2003], дори когато съд на друга държава-членка може да бъде компетентен да разгледа делото по силата на едно от изложените в член 3 правила за компетентност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Трябва ли член 4, параграф 1 от Директива 2002/37/ЕО да се тълкува в смисъл, че не задължава държавите-членки да прекратят преди 1 септември 2003 г. действието на разрешение за съдържащи етофумезат продукти за растителна защита, по съображение че притежателят на разрешението не разполага с документация, отговаряща на изискванията на приложение II към Директива 91/414/ЕИО, или че няма достъп до подобна документация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1) Трябва ли член 8, параграф 1 от Регламент № 1348/2000 да се тълкува в смисъл, че получателят няма право да откаже приемането съгласно член 8, параграф 1 от Регламент № 1348/2000, когато единствено приложенията към даден документ, който следва да бъде връчен, не са съставени на езика на получаващата държава-членка или на език, който се използва в държавата-членка, където документът е изготвен, който получателят разбира?
2) В случай на отрицателен отговор на първия въпрос:
Трябва ли член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 1348/2000 да се тълкува в смисъл, че се счита, че по смисъла на този регламент получателят „разбира“ езика на държава-членка, където е изготвен документът, когато се е съгласил по договор, сключен с ищеца в рамките на неговата професионална дейност, езикът за кореспонденция да е този на държавата-членка, в която е изготвен документът?
3) В случай на отрицателен отговор на втория въпрос:
Трябва ли член 8, параграф 1 от Регламент № 1348/2000 да се тълкува в смисъл, че получателят във всеки случай не може да се позове на разпоредбата на член 8, параграф 1 от Регламент № 1348/2000, за да откаже приемането на приложения към документ, които не са съставени на езика на получаващата държава-членка или на език на държавата-членка, в която документът е изготвен, който получателят разбира, когато в рамките на своята професионална дейност той сключва договор, в който се съгласява езикът на кореспонденцията да е този на държавата-членка, в която е изготвен документът, и че приложенията от една страна се отнасят до посочената кореспонденция, а от друга страна са съставени на уговорения език?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Нарушение на член 236 ЕО и на условията за ангажиране на отговорността на Комисията поради неправилен метод за изчисляване на загубата на възможност за назначаване, довел до присъждане на обезщетение, което не съответства на действителната и сигурна вреда.
Явни грешки в преценката на Първоинстанционния съд при определяне на периода за изчисляване на вредата, на разликата във възнаграждението, на вероятността за назначаване и при невземане предвид на доказателства за вреди за физическото и психичното здраве.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1) Предвижда ли член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98 изключение, по силата на което Hauptzollamt има задължение за мотивиране и носи тежестта на доказване относно изпълнението на условията на тази разпоредба?
2) В случай на утвърдителен отговор на предходния въпрос: за целите на преценката по смисъла на член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, че не е спазена Директива [91/628], трябва ли компетентният орган да представи доказателство за конкретното нарушение на [тази] директива или задължението му за мотивиране и тежестта на доказване са изпълнени, ако той се ограничи да изложи и да докаже фактически обстоятелства, които, преценени в тяхната съвкупност, сочат с голяма степен на вероятност, че Директива [91/628] не е спазена (също и) по отношение на въпросния износ?
3) Каквито и да са отговорите на първия и втория въпрос: може ли органът да откаже (изцяло) на износителя възстановяването при износ съгласно член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, когато не са налице никакви данни, които да сочат, че при въпросния износ по време на транспорта е било накърнено благосъстоянието на животните посредством (евентуалното) нарушаване на Директива 91/628?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2007 г.

Допустимо ли е съединяване на дела с оглед на сходството на предмета им съгласно приложимите процесуални норми?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form