Съд - шести състав
Съдебен състав – Съд – шести състав
Дело C-2/98: de Compte/Парламент, Съдебно решение от 18 март 1999 г.
Може ли личните становища, изложени в писмо от 13 февруари 1996 г., да се считат за нови фактически обстоятелства от съществено значение по смисъла на член 41 от Статута на Съда на Европейския съюз, които да обосноват извънредно възобновяване на производството?
Допусната ли е грешка при тълкуването и прилагането на понятието „нови фактически обстоятелства от съществено значение“ от Общия съд при отказа да възобнови производството?
Допустимо ли е обжалване само по отношение на разпореждането за съдебните разноски?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-10/98: Le Canne/Комисия, Заключение от 18 март 1999 г.
Нарушение на принципа на колегиалност
Нарушение и неправилно прилагане на член 44, параграф 1 и член 47 от Регламент 4028/86 и на член 7 от Регламент 1116/88
Нарушение на принципа на състезателното начало
Недостатъчна мотивировка на решението на Комисията и неправилно тълкуване на член 190 от Договора
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-414/97: Комисия/Испания, Заключение от 18 март 1999 г.
Нарушение на задълженията по Директива 77/388/ЕИО (Шеста директива за ДДС) и Договора за ЕО чрез освобождаване от данък върху добавената стойност на вътреобщностния внос и придобивания на оръжия, боеприпаси и оборудване, предназначени изключително за военна употреба, извън изрично предвидените в точки 23 и 25 от приложение F към Директивата.
Обосноваване на освобождаването от ДДС чрез позоваване на клауза за защита на основните интереси на сигурността по член 223, параграф 1, буква б) от Договора за ЕО.
Тълкуване и прилагане на член 28, параграф 3, буква б) от Шеста директива за ДДС относно възможността за запазване на национални освобождавания, съществували към момента на влизане в сила на Директивата.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-304/97: Carbajo Ferrero/Парламент, Съдебно решение от 18 март 1999 г.
Съответстват ли условията за допускане, посочени в обявлението за вътрешен конкурс, на тези, определени в обявлението за свободно работно място, съгласно изискванията на член 29, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица и член 5 от Приложение III към него?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-209/97: Комисия/Съвет, Заключение от 11 март 1999 г.
Неправилен избор на правно основание за приемането на Регламент (ЕО) № 515/97, като вместо член 235 от Договора за ЕО (сега член 308 ЕО) е следвало да бъде използван член 100а от Договора за ЕО (сега член 95 ЕО), поради което е допуснато нарушение на съществени процедурни изисквания.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-100/96: British Agrochemicals Association, Съдебно решение от 11 март 1999 г.
Позволява ли Директива 91/414/ЕИО от 15 юли 1991 г., изменена, на държава членка да разреши пускането на пазара на продукт за растителна защита, внесен от друга държава от ЕИП или от трета държава, тъй като държавата членка счита, че този продукт е идентичен с основен продукт за растителна защита, който вече е бил разрешен от тази държава членка съгласно член 4, параграф 1 или член 8, параграф 2 от Директивата, когато внесеният продукт се счита за идентичен с основния продукт, ако:
(а) активната съставка във внесения продукт е произведена от същото предприятие (или от свързано предприятие или по лиценз) като активната съставка на основния продукт и е същата в рамките на вариациите, приети от регистрационния орган; и
(б) формулировката на внесения продукт е произведена от същото предприятие (или от свързано предприятие или по лиценз) като тази на основния продукт и всички разлики в естеството, качеството и количеството на компонентите се считат от регистрационния орган за нямащи съществено въздействие върху безопасността на хората, домашните животни, добитъка, дивата природа или околната среда като цяло или върху ефикасността?
Позволява ли Директива 91/414/ЕИО от 15 юли 1991 г. на държава членка да разреши пускането на пазара на продукт за растителна защита, внесен от друга държава от ЕИП или извън ЕИП, като идентичен (както е определено в 1 по-горе) с основен продукт без какъвто и да е анализ на действителното съдържание на внесения продукт преди пускането му на пазара?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-44/97: Германия/Комисия, Заключение от 9 март 1999 г.
Липса на недостатъци в германската система за контрол при приемането на месото в склад
Липса на недостатъци в германската система за контрол по време на съхранението
Липса на недостатъци в германската система за контрол при изваждането на месото от склад
Недостатъчна обосновка на решението на Комисията
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-258/97: HI, Съдебно решение от 4 март 1999 г.
1. Следва ли член 2, параграф 8 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година относно координацията на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прилагането на процедурите за обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и обществени поръчки за строителство да се тълкува в смисъл, че Unabhängiger Verwaltungssenat für Kärnten изпълнява условията за орган, отговарящ за процедурите за обжалване по отношение на услуги?
2. Следва ли тези или други разпоредби на Директива 89/665/ЕИО на Съвета относно координацията на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прилагането на процедурите за обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и обществени поръчки за строителство, от които произтича индивидуално право за провеждане на процедура за обжалване пред органи или съдилища, които отговарят на разпоредбите на член 2, параграф 8 от Директива 89/665/ЕИО, да се тълкуват като достатъчно точни и конкретни, така че при липса на транспониране на съответната директива от държавата членка, дадено лице може успешно да се позове на това право срещу държавата членка в съдебно производство?
3. Следва ли разпоредбите на член 41 от Директива 92/50/ЕИО във връзка с Директива 89/665/ЕИО, които са основание за индивидуалното право на провеждане на процедура за обжалване, да се тълкуват в смисъл, че национален съд с характеристиките на Unabhängiger Verwaltungssenat für Kärnten може, при провеждане на процедура за обжалване въз основа на национални разпоредби като член 59 и сл. от Carinthian Auftragsvergabegesetz и свързаните с него разпоредби, да не прилага тези разпоредби, ако те възпрепятстват провеждането на процедура за обжалване по Carinthian Auftragsvergabegesetz за възлагане на обществени поръчки за услуги, и следователно въпреки това да проведе процедура за обжалване съгласно член 8 от Carinthian Auftragsvergabegesetz?
4. Следва ли услугите, посочени във фактите по делото, с оглед на член 10 от Директива 92/50/ЕИО, да се класифицират като услуги, попадащи в приложение IA, категория № 12 от Директива 92/50/ЕИО (архитектурни услуги; инженерни услуги и интегрирани инженерни услуги; услуги по градоустройство и ландшафтна архитектура; свързани научни и технически консултантски услуги; технически изпитвания и анализи)?
5. Следва ли разпоредбите на Директива 92/50/ЕИО да се тълкуват като удовлетворяващи условията, установени в решение по дело 41/74 Van Duyn (точка 12), за пряка приложимост на директива на Общността, с което услуги, попадащи в приложение IA на директивата, да се възлагат по предвидената в нея процедура, или съответните разпоредби на директивата във връзка с услугите, посочени в приложение IA, са способни да изпълнят условията, установени в посоченото дело?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.