всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - втори състав

Съдебен състав – Съд – втори състав

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Прилага ли се разпоредбата на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003, когато съдът на държава членка, който първи е сезиран със спор във връзка с родителската отговорност от една от страните по спора, се произнася само по искане за постановяване на временни мерки, докато съдът на друга държава членка, който по-късно е сезиран от другата страна със спор със същия предмет, се произнася по иска?
Следва ли разпоредбата да се прилага и когато решението по самостоятелното искане за постановяване на временни мерки в една държава членка не подлежи на признаване в друга държава членка по смисъла на член 21 от Регламент № 2201/2003?
Следва ли сезирането на съд на държава членка със самостоятелно искане за постановяване на временни мерки да се приравни на сезиране с иск по смисъла на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003, когато съгласно процесуалното право на тази държава се изисква в определен срок пред този съд да бъде предявен и искът, за да се избегнат евентуалните неблагоприятни процесуални последици?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Може ли държава членка да наруши задълженията си по Регламент (ЕИО) № 3577/92, като сключи договор за обществена услуга за морски каботаж преди датата на присъединяването си към Европейския съюз, без да проведе процедура за възлагане на обществена поръчка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2010 г.

Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 4, подточка v) и член 16 от Регламент (ЕО) № 2037/2000, изразяващо се в това, че Република Малта не е извадила от употреба системите за противопожарна защита и пожарогасителите, които съдържат халони за некритични нужди, на борда на кораби, нито е събрала тези халони.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Трябва ли членове 5, 17 и 18 от Директива 93/104 […] да се тълкуват в смисъл, че могат да се прилагат пряко в правния ред на държава членка, без значение дали са формално транспонирани или независимо от разпоредби на вътрешното право, които свеждат приложението им до определени професионални категории, в спор, при който социалните партньори са подписали колективни трудови договори в съответствие с тази директива?
Независимо от това дали въпросната директива има непосредствено действие, длъжни ли са във всички случаи юрисдикциите на държава членка да прилагат директива, която все още не е транспонирана в националния правен ред или чието приложение след транспонирането изглежда изключено от разпоредбите на вътрешното право, като критерий за тълкуване на националното право и следователно да се основат на тази директива, за да разсеят възможните съмнения относно тълкуването?
Забранено ли е на юрисдикциите на държавата членка да обявят за неправомерно определено поведение и вследствие на това да присъдят обезщетение за вредите, причинени от несправедливо и незаконно деяние, когато това поведение изглежда е било разрешено от социалните партньори и това разрешение е съвместимо с общностното право, макар и под формата на все още нетранспонирана във вътрешното право директива?
Трябва ли член 17, параграф 3 от Директива [93/104] да се тълкува в смисъл, че позволява самостоятелно и следователно по начин, който е напълно независим от параграф 2 и от съдържащия се в него списък на дейности и професии, намесата на социалните партньори и въвеждането от тях на дерогиращи правила в областта на междуседмичната почивка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Включва ли понятието „пострадал от престъпление“ по смисъла на член 1, буква а) от Рамково решение 2001/220/ПВР лице, което не е физическо лице, като се има предвид, че член 10 от Рамковото решение предвижда задължение за насърчаване на медиацията между пострадалото лице и извършителя по наказателни дела?
Следва ли член 10 от Рамково решение 2001/220/ПВР да се тълкува в смисъл, че задължава държавите членки да осигурят достъп до медиация за всички престъпления, за които основните признаци от състава съгласно националната правна уредба по същество съответстват на тези на престъпленията, за които посочената правна уредба изрично предвижда медиация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Следва ли Първа директива 68/151/ЕИО да се тълкува в смисъл, че съдържа правило, което забранява приемането на национална разпоредба като тази на член 4, параграф 3 от Закон № 2328/1995, доколкото тя гласи, че предвидените в предходните параграфи на този член глоби за нарушаване на приложимите към дейността на телевизионните канали законодателство и правила за професионална етика се налагат не само на дружеството, което притежава лицензия за създаване и използване на телевизионен канал, а и на всички акционери, които имат дял, по-голям от 2,5 %, като дружеството и акционерите дължат наложените глоби солидарно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Трябва ли членове 28, 28а и 33 от Регламент № 1408/71, разпоредбите на точка 1, букви а) и б) от раздел Р от приложение VI към Регламент № 1408/71 и член 29 от Регламент № 574/72 да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална разпоредба като член 69 от [ZVW], доколкото тя предвижда, че носителят на правото на пенсия или на обезщетение за неработоспособност, който по принцип може да се позове на правото по членове 28 и 28а от Регламент № 1408/71, е длъжен да се яви пред [CVZ] и че от неговата пенсия или обезщетение за неработоспособност трябва да се удържа вноска, дори и той да не е регистриран по смисъла на член 29 от Регламент № 574/72?
Трябва ли член [21 ДФЕС] или член [45 ДФЕС] да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 69 от [ZVW], доколкото тя предвижда, че гражданин на [Съюза], който по принцип може да се позовава на правото по членове 28 и 28а от Регламент № 1408/71, е длъжен да се яви пред [CVZ] и от неговата пенсия или обезщетение за неработоспособност трябва да се удържа вноска, дори и той да не е регистриран по смисъла на член 29 от Регламент № 574/72?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Прилага ли се Директива 2003/88/ЕО за временно и сезонно нает персонал, зает най-много 80 дни годишно във ваканционни и почивни центрове?
Ако отговорът на този въпрос е положителен:
а) Предвид целта на Директива 2003/88/ЕО, която, съгласно член 1, параграф 1, се състои в определяне на минималните изисквания за безопасност и здраве при организацията на работното време, трябва ли член 17 от нея да се тълкува в смисъл, че допуска:
– на основание на параграф 1 от него временната и сезонна дейност на лицата, наети по договор за педагогическа ангажираност, да се квалифицира като дейност, при която „поради специфичните ѝ характеристики, продължителността на работното време не се измерва и/или определя предварително или може да се определя от самите работници“,
– или на основание на параграф 3, буква б) от него тези дейности да се квалифицират като „дейности по охрана и надзор, които изискват постоянно присъствие с цел опазване на имущество и лица“?
б) В последния случай, трябва ли да се приеме, че установените в член 17, параграф 2 от Директива 2003/88/ЕО условия, предвиждащи „компенсиране с равностойни периоди за почивка“ или „подходяща защита“ на съответните работници, могат да бъдат изпълнени чрез система, ограничаваща дейността на наетите по разглежданите договори лица до 80 работни дни годишно във ваканционни и почивни центрове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Може ли предприятие с господстващо положение да носи отговорност за злоупотреба по член 82 ЕО, когато неговите ценови практики са били одобрени от национален регулаторен орган и то е разполагало със свобода на действие да променя цените на дребно?
Създават ли решенията на националния регулаторен орган оправдани правни очаквания у предприятието с господстващо положение, че неговите ценови практики са съвместими с член 82 ЕО?
Изисква ли се за налагане на глоба по член 82 ЕО да е доказан умишлен или непредпазлив характер на нарушението и спазено ли е задължението за мотивиране в този аспект?
Допустимо ли е използването на критерия за свиване на маржовете като основание за установяване на злоупотреба по член 82 ЕО, когато цените на едро са определени от национален регулаторен орган?
Съвместим ли е методът за изчисляване на свиването на маржовете, основан на разходите и цените на предприятието с господстващо положение, с изискванията на член 82 ЕО, и следва ли да се включват приходи от други далекосъобщителни услуги при този анализ?
Изисква ли се за установяване на злоупотреба чрез свиване на маржовете по член 82 ЕО да бъдат доказани конкретни антиконкурентни последици върху пазара?
Следва ли при определяне на размера на глобата да се отчита тарифната регулация като смекчаващо обстоятелство и допустимо ли е налагането на символична глоба при наличие на регулиране от национален орган?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2010 г.

Допуска ли член 18 ЕО правна уредба, съгласно която компетентните органи на държава членка отказват да признаят определеното в друга държава членка фамилно име на (пълнолетно) осиновено лице, тъй като това име включва благородническа титла, която е недопустима (включително съгласно конституционното право) в първата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form