всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - първи състав

Съдебен състав – Съд – първи състав

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.

1) Когато:
— Държава членка получи заявление на основание на член 28 от Директива [2001/83] за взаимно признаване на нейна територия на издадено от друга държава членка разрешение за търговия с лекарствен продукт
— и когато това разрешение за търговия е издадено от референтната държава членка съгласно [съкратената процедура] по съображението, че продуктът по същество е аналог на друг лекарствен продукт, който вече е бил разрешен в Общността за изисквания срок, и
— когато съответната държава членка прилага процедура по одобряване на заявлението, при която проверява дали в него се съдържат данните и документите, изисквани съгласно член 8 и член 10, параграф 1, буква а), подточка iii) и член 28 от Директива [2001/83], и когато представените данни съответстват на правното основание, на което е подадено заявлението,
а) съответства ли на Директива [2001/83], и в частност на член 28 от нея, обстоятелството, че съответната държава членка проверява дали продуктът е по същество аналог на референтния продукт (без преценка дали фактите са установени точно), отказва да приеме и разгледа заявлението и не признава издаденото от референтната държава членка разрешение за търговия по съображението, че според нея продуктът по същество не е аналог на референтния продукт, или
б) съответната държава членка е длъжна да признае издаденото от референтната държава членка разрешение за търговия в срок от 90 дни от получаването на заявлението и доклада оценка съгласно член 28, параграф 4 от Директива [2001/83], освен ако не се позове на процедурата по членове 29—34 от Директива [2001/83] (която се прилага, когато има основания за предположение, че разрешението за търговия с разглеждания лекарствен продукт може да представлява опасност за общественото здраве по смисъла на член 29 от Директива [2001/83])?
2) При отрицателен отговор на буква а) от първия въпрос и утвърдителен отговор на буква б) от същия, ако съответната държава членка отхвърли заявлението на етапа на одобряването по съображението, че продуктът по същество не е аналог на референтния продукт, като по този начин откаже да признае издаденото от референтната държава членка разрешение за търговия или да се позове на процедурата по членове 29—34 от Директива [2001/83], при изложените по-горе обстоятелства този отказ на съответната държава членка да признае издаденото от референтната държава членка разрешение за търговия представлява ли достатъчно съществено нарушение на общностното право по смисъла на второто условие, посочено в Решение [от 5 март 1996 г. по дело Brasserie du pêcheur и Factortame, C-46/93 и C-48/93, Recueil, стр. I-1029]
При условията на евентуалност, какви фактори трябва да вземе предвид националният съд, за да определи дали този отказ представлява достатъчно съществено нарушение?
3) Ако описаният в първия въпрос отказ на съответната държава членка да признае издаденото от референтната държава членка разрешение за търговия се основава на възприетата от съответната държава членка обща практика, според която различните соли [на една и съща активна част] от правна гледна точка не може да се смятат за аналози по същество, при изложените по-горе обстоятелства отказът на държавата членка да признае издаденото от референтната държава членка разрешение за търговия представлява ли достатъчно съществено нарушение на общностното право по смисъла на второто условие, посочено в Решение [по дело Brasserie du pêcheur и Factortame, посочено по-горе]
При условията на евентуалност, какви фактори трябва да вземе предвид националният съд, за да определи дали този отказ представлява достатъчно съществено нарушение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Нарушение на задълженията по членове 28 ЕО и 30 ЕО чрез изтегляне от пазара на редица продукти, изработени на основата на растителни видове, законно произведени и/или търгувани в друга държава членка, по силата на административна практика, състояща се в изтегляне от пазара на продукти, съдържащи растителни видове, които не са включени в приложението към министерското постановление от 3 октомври 1973 г., тъй като ги счита за лекарствени продукти, търгувани без задължителното разрешение
Нарушение на задълженията по членове 1 и 4 от Решение № 3052/95/ЕО чрез неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията за тази мярка

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Нарушение на задължението за мотивиране
Неправилно разграничаване между преценката за наличие на сериозни затруднения и преценката за основателността на спорното решение
Грешки в правната квалификация на фактите (относно съществуването на една-единствена процедура за предоставяне на лицензии UMTS, относно несигурния характер на вземанията, относно съдържанието на министерското писмо от 22 февруари 2001 г.)
Нарушение на член 87 ЕО (относно прилагането на изключението, изведено от естеството и структурата на системата; относно преценката за наличието на предимство; относно прилагането на принципа за недопускане на дискриминация)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.

Когато лекари учредят професионален съюз под формата на дружество, вписано съгласно правото на държава членка, с цел предоставяне на помощ и гаранция на членовете му, практикуващи в посочената държава и в друга държава членка, във връзка с упражняването на тяхната професия, и ако предоставянето на тази помощ или гаранция зависи от решение на управителния орган на това дружество, взето при условията на абсолютна оперативна самостоятелност в съответствие с дружествения му договор, трябва ли споровете, в които решение, с което съгласно посочения дружествен договор се отказва помощ или обезщетение на лекар, практикуващ в друга държава членка, се оспорва от този лекар на основание на нарушение от страна на споменатото дружество на неговите договорни или други права, да се считат за спорове относно действителността на решението на орган на дружеството по смисъла на член 22, точка 2 от Регламент № 44/2001, така че юрисдикциите на държавата членка, в която е седалището на дружеството, да имат изключителна компетентност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Липса на мотиви
Нарушение на член 82 ЕО — възстановяване на загубите — възможността за възстановяване на загубите като предпоставка за установяването на практика на хищнически цени
Нарушение на член 82 ЕО — уеднаквяване на цените с тези на конкурентите
Нарушение на член 82 ЕО — изопачаване на проверката за хищничество
Погрешно тълкуване на член 82 ЕО и неизпълнение на задължението за мотивиране — разходите и приходите след спорния период
Нарушение на член 82 ЕО и неизпълнение на задължението за мотивиране — цена, считана за хищническа, дори когато е съпроводена със значително намаляване на пазарния дял на разглежданото предприятие
Изопачаване на фактите и нарушение на член 82 ЕО — твърдян хищнически план

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.

Допустимо ли е да се откаже регистрация на марка на Общността въз основа на наличие на вероятност за объркване с по-ранна марка на Общността само върху част от територията на Европейската общност?
Правилно ли е преценена степента на сходство между заявената марка „ARMAFOAM“ и по-ранната марка „NOMAFOAM“ при оценката на вероятността за объркване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.

Допустимо ли е да се приеме наличие на сходство между конфликтните марки само въз основа на възприятието на неанглоговорящата част от съответната общественост, без да се разглежда възприятието на англоговорящата част?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз, когато съдът не се произнася по въпроса за сходството на марките от гледна точка на англоговорящата общественост?
Правилно ли е направена преценката за наличие на сходство между конфликтните марки от гледна точка на неанглоговорящата общественост, така че да е изпълнено условието за прилагане на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Трябва ли член 13 от Регламент (ЕО) № 1501/95 да се тълкува в смисъл, че с предоставянето на описаното във втората алинея на тази разпоредба доказателство отпада не само необходимостта да се докаже изпълнението на митническите формалности за освобождаване за консумация, но и необходимостта да се представят документите за транспорт (член 18, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 3665/87, понастоящем член 16, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 800/1999)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Нарушение на член 43 ЕО чрез изискването за вписване на дружества по заявление на граждани от новите държави членки да се представи решение на службата за пазара на трудова заетост относно статута им на самонаети лица или документ за освобождаване от разрешение за работа, като за установяване на този статут се провежда процедура за удостоверяване, по време на която дейността като самонаето лице не може да бъде упражнявана.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.

Допустимо ли е предприятие, което е конкурент на получателя на държавна помощ, да се счита за лично и пряко засегнато по смисъла на член 230, четвърта алинея ЕО, и съответно да има право да обжалва решение на Комисията, с което не се повдигат възражения срещу помощта?
Спазени ли са правилата за прилагане на член 87, параграф 3 ЕО и Многосекторната рамка от 1998 г., по-специално относно задължението на Комисията да провери дали пазарът е спадащ при определяне на корекционния коефициент за помощта?
Длъжен ли е Първоинстанционният съд служебно да събере допълнителни доказателства относно конкурентното отношение между жалбоподателя и получателя на помощта при преценка на допустимостта на жалбата?
Допустимо ли е Първоинстанционният съд да се произнесе по правно основание, което не е било изрично повдигнато от жалбоподателя в първоинстанционното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form