Мерки с равностоен ефект
Мерки с равностоен ефект
Дело C-315/92: Verband Sozialer Wettbewerb/Clinique Laboratories и Estée Lauder, Заключение от 29 септември 1993 г.
Трябва ли членове 30 и 36 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национална разпоредба относно нелоялната конкуренция, съгласно която вносът и пускането на пазара на козметичен продукт, който е законно произведен и/или законно пуснат на пазара в друга европейска държава, могат да бъдат забранени на основание, че потребителите могат да бъдат въведени в заблуждение от името на продукта – Clinique – като го възприемат като лекарствен продукт, при положение че този продукт се пуска законно на пазара без възражения под това име в други държави от Европейската общност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-249/92: Комисия/Италия, Заключение от 28 септември 1993 г.
Нарушение на второто изречение на член 11, параграф 1 от Директива 77/93/ЕИО на Съвета от 21 декември 1976 година относно мерките за защита срещу въвеждането в държавите членки на вредители по растенията или растителните продукти
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО във връзка с член 10, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 234/68 на Съвета от 27 февруари 1968 година относно създаването на обща организация на пазара на живи дървета и други растения, луковици, корени и подобни, отрязани цветя и декоративна зеленина
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-266/91: CELBI/Fazenda Pública, Съдебно решение от 2 август 1993 г.
1. Разпростира ли се понятието за такса с ефект, равностоен на митническо мито при внос, посочено в членове 9, 12 и сл. от Договора от Рим, върху такса, наложена от публичен институт върху продажбата на химическа целулоза, без разлика между местни и вносни продукти, чиито приходи финансират дейността на този орган (конкретно IPF, чийто предмет е определен в глава I на Декрет-закон № 428/72.10.31)?
2. До каква степен законово предписаното използване на приходите от такса, наложена както върху местни, така и върху вносни продукти, влияе върху прилагането на член 95 и оправдава нейното квалифициране като такса с равностоен ефект?
3. (В случай на утвърдителен отговор на първите два въпроса): До каква степен изискването „таксите, наложени върху местния продукт, да бъдат напълно компенсирани“, установено в практиката на Общността, се отнася до парична еквивалентност между размера на таксата, наложена на местните икономически субекти, и предоставените им предимства, или може да се разбира като изискване, свързано с характера и обхвата, както и с необходимостта от услуги, предоставяни в полза на местния продукт, които (като всички дейности на посочения орган) се финансират от приходите от събирането на таксата съгласно посоченото законодателство?
4. Може ли използването на приходите от такса, наложена върху местни и вносни продукти, за дейностите, осъществявани от посочения орган, да се счита за държавна помощ по смисъла на член 92?
5. Може ли налагането на такса, представляваща процент от общата стойност на продажбите на местния и вносния продукт и предназначена да финансира дейността на публичен институт, който предприема действията, посочени в законодателството, да представлява нарушение на член 30 от Договора от Рим?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-366/89: Комисия/Италия, Съдебно решение от 2 август 1993 г.
Спазени ли са задълженията на Италианската република по член 171 от Договора, като не са приети необходимите мерки за изпълнение на Директива 75/439/ЕИО, и по-специално на членове 6, 12 и 15 от нея?
Осигурява ли италианската правна уредба достатъчна яснота, прецизност и прозрачност относно изискванията за разрешителен режим, периодичен контрол и докладване по Директива 75/439/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-272/91: Комисия/Италия, Заключение от 14 юли 1993 г.
Нарушение на членове 52 и 59 от Договора за ЕИО чрез ограничаване на участието в процедурата за възлагане на концесията за компютъризация на италианската лотария само до дружества, консорциуми и обединения, чийто капитал е в мнозинство държавна собственост.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез въвеждане на мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение върху търговията със стоки между държавите членки.
Нарушение на членове 17–25 и член 9 от Директива 77/62/ЕИО относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки, изменена с Директива 88/295/ЕИО, поради ограничаване на достъпа до процедурата и непубликуване на обявлението за поръчката в Официален вестник на Европейските общности.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-207/91: Eurim-Pharm/Bundesgesundheitsamt, Съдебно решение от 1 юли 1993 г.
По отношение на паралелния внос на фармацевтични продукти, следва ли членове 13 и 20 от Споразумението между Европейската икономическа общност и Република Австрия да се тълкуват по същите принципи като членове 30 и 36 от Договора за ЕИО, така че разрешението за пускане в обращение на фармацевтичен продукт, който ще бъде внесен в Германия от Австрия и който във всички отношения е идентичен с вече разрешен в Германия фармацевтичен продукт, да не може да бъде обвързано с представянето от страна на вносителя пред компетентния здравен орган на документи или информация, които вече се намират в негово разположение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-71/92: Комисия/Испания, Заключение от 30 юни 1993 г.
Поддържане в сила на разпоредби, с които определени въпроси се изключват от приложното поле на законодателството относно обществените поръчки
Поддържане в сила на разпоредби, които позволяват възлагането на частни договори
Поддържане в сила на разпоредби относно правилата за участие и критериите за качествен подбор
Поддържане в сила на разпоредби в техническата област
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-243/89: Комисия/Дания, Съдебно решение от 22 юни 1993 г.
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изискването в процедура за възлагане на обществена поръчка за строителство да се използват в най-голяма възможна степен национални материали, стоки, работна ръка и оборудване?
Съвместимо ли е с принципа на равно третиране и с правото на Европейския съюз провеждането на преговори с избран кандидат на основата на оферта, която не отговаря на условията на тръжната процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-317/91: Deutsche Renault/AUDI, Заключение от 9 юни 1993 г.
Налагат ли членове 30 и 36 от Договора ограничения върху прилагането на националните правила, уреждащи предоставянето на право върху търговска марка и защитата на тази марка срещу сходни марки, които като такива могат да създадат риск от объркване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-93/92: CMC Motorradcenter/Baskiciogullari, Заключение от 8 юни 1993 г.
Съвместимо ли е с член 30 от Договора за ЕИО изискването към германски вносител да информира купувача на мотоциклет Yamaha, че оторизираните германски дилъри на Yamaha често отказват да извършват ремонти по гаранцията за превозни средства, придобити чрез паралелен внос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.