Ришар дьо ла Тур
Генерален адвокат – Ришар дьо ла Тур (Richard de la Tour)
Дело C-259/20: Barata/Парламент, Определение от 3 декември 2020 г.
Погрешното цитиране на разпоредба от правото на Съюза в мотивите на съдебното решение представлява ли основание за отмяна на решението, или единствено за поправяне на явна грешка?
Какви са изискванията за установяване на нарушение на принципа на равно третиране и при какви условия е допустимо разместване на доказателствената тежест?
Съществува ли задължение за административния орган да изслуша или да предостави възможност за допълване на жалбата на заинтересованото лице при административно обжалване по член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-259/20: Barata/Парламент, Определение от 3 декември 2020 г.
Могат ли подготвителните актове в рамките на административна процедура по отношение на длъжностните лица на Европейския съюз да бъдат самостоятелно обжалвани и пораждат ли те правни последици за жалбоподателя?
Изисква ли правото на ефективна съдебна защита по член 47 от Хартата автоматична отмяна на административен акт при всяко процесуално нарушение, без да е доказано конкретно неблагоприятно последствие за жалбоподателя?
Прилага ли се обратно разпределение на доказателствената тежест при твърдения за дискриминация по член 1d, параграф 5 от Правилника за длъжностните лица, ако жалбоподателят не е представил достатъчно факти, позволяващи презюмиране на дискриминация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-371/19: Комисия/Германия (Remboursement de TVA – Factures), Съдебно решение от 18 ноември 2020 г.
Нарушен ли е принципът на неутралитет на данъка върху добавената стойност (ДДС) чрез системното отхвърляне на искания за възстановяване на ДДС, когато не са приложени всички изисквани копия на фактури или документи за внос, без да се предостави възможност на данъчно задължените лица да допълнят искането си след изтичане на срока?
Запазва ли се ефективността на правото на възстановяване на ДДС, когато държавата членка отказва да поиска допълнителна информация или документи от заявителя след крайния срок за подаване на искането?
Нарушен ли е принципът на защита на оправданите правни очаквания, когато данъчната администрация не изисква допълнителни документи или информация след крайния срок, въпреки че заявителят е получил потвърждение за получаване на искането за възстановяване на ДДС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-371/19: Комисия/Германия (Remboursement de TVA – Factures), Съдебно решение от 18 ноември 2020 г.
Съвместимо ли е с правото на Съюза системното отхвърляне на заявления за възстановяване на ДДС, подадени в срок, но без приложени копия на фактури или документи за внос, без да се предоставя възможност на заявителите да допълнят заявленията си след изтичане на срока?
Нарушава ли се принципът на защита на оправданите правни очаквания, когато компетентните органи потвърждават получаването на заявление за възстановяване на ДДС, без да поискат допълнителна информация или документи, а впоследствие отхвърлят заявлението поради липса на такива документи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-544/19: ECOTEX BULGARIA, Заключение от 18 ноември 2020 г.
1) Следва ли член 63 от ДФЕС да бъде тълкуван в смисъл, че не допуска национална правна уредба като тази в главното производство — по смисъла на която плащанията на територията на страната се извършват само чрез превод или внасяне по платежна сметка, когато са на стойност равна на или надвишаваща 10000 лева [5113 EUR] — която ограничава плащането в брой на дивиденти от неразпределена печалба на стойност, равна на или надвишаваща 10000 лева [5113 EUR], и ако допуска — обосновано ли е подобно ограничение от целите на Директива […] 2015/849?
2) Следва ли член 2, параграф 1 от Директива […] 2015/849, предвид на съображение 6 от нейния преамбюл и член 4 и член 5, да бъде тълкуван в смисъл, че допуска обща национална правна разпоредба като тази в главното производство — по смисъла на която, плащанията на територията на страната се извършват само чрез превод или внасяне по платежна сметка, когато са на стойност, равна на или надвишаваща 10000 лева [5113 EUR] — която не се интересува от субекта и от основанието за плащане в брой, като същевременно обхваща всички плащания в брой между физически и юридически лица?
а) При положителен отговор на този въпрос, допуска ли член 2, параграф 1, точка 3, буква „д“ от Директива […] 2015/849, предвид на съображение 6 от нейния преамбюл и член 4 и член 5, държавите членки да приемат допълнителни общи ограничения на плащанията в брой в национална правна разпоредба като тази в главното производство — по смисъла на която, плащанията на територията на страната се извършват само чрез превод или внасяне по платежна сметка, когато са на стойност, равна на или надвишаваща 10000 лева [5113 EUR] — ако плащането в брой е с основание „неразпределена печалба“ (дивидент)?
б) При положителен отговор на този въпрос, допуска ли член 2, параграф 1, точка 3, буква „д“ от Директива […] 2015/849, предвид съображение 6 на нейния преамбюл и член 5, държавите членки да приемат ограничения на плащанията в брой в национална правна разпоредба като тази в главното производство — по смисъла на която, плащанията на територията на страната се извършват само чрез превод или внасяне по платежна сметка, когато са на стойност, равна на или надвишаваща 10000 лева [5113 EUR] — с праг по-нисък от 10000 EUR?
3) a)
Следва ли член 58, параграф 1 и член 60, параграф 4 на Директива […] 2015/849, предвид член 49, параграф 3 от [Хартата], да бъдат тълкувани в смисъл, че не допускат национална правна разпоредба като тази в главното производство, уреждаща фиксиран размер на административните санкции за нарушения на ограниченията за плащане в брой, ако не позволява диференциран подход, съобразно конкретните значими обстоятелства?
б) При отговор, че разпоредбите на член 58, параграф 1 и член 60, параграф 4 на Директива […] 2015/849, предвид член 49, параграф 3 от [Хартата], допускат национална правна разпоредба като тази в главното производство, уреждаща фиксиран размер на административните санкции за нарушения на ограниченията за плащане в брой, следва ли разпоредбите на член 58 и член 60, параграф 4 от Директива […] 2015/849, предвид принципа на ефективността и правото на ефективна съдебна защита по член 47 от [Хартата], да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна разпоредба като тази в главното производство, ограничаваща съдебния контрол, ако не позволява определянето на административната санкция за нарушения на ограничения за плащане в брой от съда — при обжалването ѝ — под фиксирания размер, според конкретните значими обстоятелства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-703/19: Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w Katowicach, Заключение от 12 ноември 2020 г.
1) Попада ли в обхвата на понятието „ресторантьорски услуги“, за които се прилага намалена ставка на ДДС [член 98, параграф 2 във връзка с точка 12а от приложение III към Директивата за ДДС] във връзка с член 6 от Регламент [за изпълнение № 282/2011], продажбата на готови ястия при условия като тези по спора в главното производство, тоест ако: – продавачът предоставя на купувачите достъп до инфраструктура, осигуряваща възможност за консумация на закупеното ястие на място (в нарочно пространство, предназначено за консумация, и с достъп до тоалетна), – липсва специализирано обслужване от сервитьор, – няма сервиране в тесен смисъл, – процесът на поръчване е опростен и частично автоматизиран, – клиентът има ограничена възможност да персонализира поръчката
2) Има ли значение за отговора на първия въпрос начинът на приготвяне на ястията, включващ по-специално термична обработка на някои от полуготовите продукти и съчетаване на полуготовите продукти в готови ястия
3) Достатъчно ли е за отговор на първия въпрос клиентът да има възможност евентуално да ползва предлаганата инфраструктура, или е необходимо да се констатира, че от гледна точка на средностатистическия клиент този елемент представлява съществена част от услугата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-382/19: Pethke/EUIPO, Съдебно решение от 12 ноември 2020 г.
Нарушено ли е изискването за съответствие между заеманата длъжност и степента по член 7 от Статута на длъжностните лица на Европейския съюз при преназначаването на жалбоподателя?
Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалвания акт съгласно член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз?
Извършил ли е Общият съд изопачаване на фактите при преценката на интереса на службата и еквивалентността на длъжностите?
Правилно ли е прието, че не е налице психически тормоз, нарушение на задължението за грижа и че не е допусната грешка при прилагане на процедурата по член 90, параграф 1 от Статута на длъжностните лица на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-382/19: Pethke/EUIPO, Съдебно решение от 12 ноември 2020 г.
Нарушено ли е изискването по член 7 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз при преместването на жалбоподателя на нова длъжност, като е нарушен принципът на съответствие между длъжност и степен?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз при постановяване на съдебното решение относно твърдяното неправомерно освобождаване от длъжност без едновременно назначаване на нова функция?
Извършено ли е изопачаване на фактите от Общия съд при преценката на наличието на служебен интерес и еквивалентност на длъжностите?
Правилно ли е приложен член 12a от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз относно твърденията за психически тормоз (мобинг) и нарушена дължима грижа, както и спазена ли е процедурата по член 90, параграф 1 от Правилника при разглеждане на искането за обезщетение за неимуществени вреди?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.