Mazak
Генерален адвокат – Mazák
Дело C-255/06: Yedaş Tarim ve Otomotiv Sanayi ve Ticaret/Съвет и Комисия, Съдебно решение от 2 април 2009 г.
Допустимо ли е искане за преразглеждане на определение на Съда, с което е отхвърлена жалба като явно недопустима и неоснователна?
Съществува ли ново обстоятелство по смисъла на член 44 от Статута на Съда на Европейските общности, което да обосновава допустимостта на искането за преразглеждане?
Спазени ли са условията за допустимост на искането за преразглеждане съгласно Процедурния правилник на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-202/07: France Télécom/Комисия, Съдебно решение от 2 април 2009 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебния акт по отношение на необходимостта от доказване на възможността за възстановяване на загубите и правото на предприятие в господстващо положение да уеднаквява цените си с тези на конкурентите?
Нарушено ли е правото на предприятие в господстващо положение добросъвестно да уеднаквява цените си с тези на своите конкуренти?
Законосъобразен ли е използваният от Комисията метод за изчисляване на степента на покриване на разходите при преценката за наличие на хищнически цени?
Следва ли при изчисляването на степента на покриване на разходите да се вземат предвид разходите и приходите, реализирани след периода на твърдяното нарушение?
Може ли цена, която води до намаляване на пазарния дял на предприятието, да се счита за хищническа?
Изопачени ли са доказателствата и допусната ли е грешка при прилагане на правото при преценката за наличие на хищнически план?
Необходимо ли е за установяване на хищническа ценова практика да се докаже възможността за възстановяване на загубите и следва ли Комисията да се съобрази с доказателства за невъзможност за възстановяване на загубите, представени от ответника?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/07: Комисия/Германия, Заключение от 31 март 2009 г.
Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 39 ЕО и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68, доколкото националната правна уредба лишава пограничните работници и техните съпрузи от правото да получават пенсионноосигурителна добавка, когато не са неограничено данъчнозадължени в Германия
Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 39 ЕО и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68, доколкото националната правна уредба лишава пограничните работници от правото да използват субсидирания капитал за придобиване или строеж на жилище за задоволяване на лични жилищни нужди, когато посоченото жилище не се намира в Германия
Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 39 ЕО и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68, както и от членове 12 ЕО и 18 ЕО, доколкото националната правна уредба изисква възстановяване на пенсионноосигурителната добавка, ако се преустанови неограниченото данъчно облагане в Германия
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-527/07: Generics (UK), Заключение от 26 март 2009 г.
1) Когато лекарствен продукт, който не е включен в приложението към Регламент № 2309/93, е пуснат на пазара в държава членка (Република Австрия) в съответствие с националната разрешителна процедура на тази държава преди присъединяването ѝ към ЕИП или ЕО и а) тази държава членка впоследствие се е присъединила към ЕИП и към ЕО и като част от условията по присъединяването е транспонирала в националното си законодателство разпоредбите относно разрешението от Директива 65/65 (днес Директива 2001/83), без в това отношение да се прилагат преходни мерки; б) въпросният продукт е останал на пазара на тази държава членка няколко години след присъединяването ѝ към ЕИП и ЕО; в) след присъединяването на тази държава членка към ЕИП и ЕО разрешението за търговия за въпросния продукт е било изменено, като е било допълнено с ново показание, и според органите на тази държава членка изменението е съобразено с изискванията на общностното право; г) документацията за въпросния продукт не е актуализирана в съответствие с Директива 65/65 (днес Директива 2001/83) след присъединяването на тази държава членка към ЕИП и ЕО; и д) продукт, съдържащ същата активна съставка, впоследствие е получил разрешение съгласно член 6 от Директива 2001/83 и е бил пуснат на пазара в Европейската общност, трябва ли лекарственият продукт да се смята за „референтен лекарствен продукт, който е или е бил разрешен по член 6 […] в някоя държава членка“ по смисъла на член 10, параграф 1 от Директива 2001/83, и при утвърдителен отговор, кое или кои от посочените по-горе условия е или са определящи в това отношение
2. В случай че компетентният орган на референтната държава членка неоснователно отхвърли заявление за получаване на разрешение за търговия, подадено съгласно член 10, параграф 1 от Директива 2001/83 в рамките на предвидената в тази директива децентрализирана процедура, с мотива че споменатият в първия въпрос по-горе лекарствен продукт не е „референтен лекарствен продукт“ по смисъла на член 10, параграф 1, евентуално какви указания Съдът би счел за уместно да даде относно обстоятелствата, които националната юрисдикция би трябвало да вземе предвид, когато трябва да определи дали е налице достатъчно съществено нарушение на общностното право по смисъла на Решение по дело Brasserie du pêcheur и Factortame?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-584/08: Real Madrid Football Club и др., Определение от 24 март 2009 г.
Следва ли делото да бъде заличено от регистъра на Съда при оттегляне на преюдициалното запитване от националния съд?
Коя юрисдикция е компетентна да се произнесе по съдебните разноски при инцидентно производство пред национален съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-2/08: Fallimento Olimpiclub, Заключение от 24 март 2009 г.
Допуска ли общностното право прилагането на разпоредба от националното право като член 2909 от [италианския] граждански кодекс, с която се установява принципът на силата на пресъдено нещо, когато последиците от прилагането ѝ противоречат на общностното право и осуетяват прилагането на последното и в области, различни от тази на държавните помощи (за която се отнася Решение на Съда на Европейските общности от 18 юли 2007 г. по дело Lucchini SpA, С-119/05), а именно в областта на ДДС и на извършвана с цел неправомерно избягване на данъчно облагане злоупотреба с право, като се има предвид по-специално критерият на националното право, тълкуван в съдебната практика на Corte suprema di cassazione в смисъл, че в рамките на данъчни спорове силата на пресъдено нещо по дадено дело, доколкото се отнася до основен въпрос, който е предмет и на други дела, има обвързващо действие по този въпрос дори когато направените по този повод констатации се отнасят до различен данъчен период?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-326/08: Комисия/Германия, Определение от 20 март 2009 г.
Приложими ли са условията за възлагане на съдебните разноски на ответната страна при оттегляне на иска поради поведение на ответника?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-489/06: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 19 март 2009 г.
Нарушени ли са задълженията на държавата членка, когато възлагащите органи отхвърлят оферти за медицински изделия със знак за съответствие „CE“ без да спазят предвидената в Директива 93/42 защитна процедура?
Съществува ли трайна и широко разпространена административна практика в гръцките болнични заведения, която противоречи на изискванията на Директива 93/36 и Директива 93/42 относно възлагането на обществени поръчки за медицински изделия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-256/07: Mitsui & Co. Deutschland, Съдебно решение от 19 март 2009 г.
Намаляват ли плащанията, извършени както в спорния случай, от продавача производител в полза на купувача в рамките на гаранционен договор, с които на купувача се възстановяват фактурираните от собствените му [разпространители] разходи за ремонт, митническата стойност по смисъла на член 29, параграф 1 и параграф 3, буква a) от [Митническия кодекс], която е декларирана въз основа на договорената между продавача производител и купувача цена?
Съставляват ли плащанията, извършени от продавача производител в полза на купувача с цел да му бъдат възстановени посочените в първия въпрос гаранционни разходи, промяна на договорната стойност по смисъла на член 145, параграф 2 от Регламента [за прилагане]?
При утвърдителен отговор на първия или втория въпрос, следва ли член 145, параграфи 2 и 3 от Регламента [за прилагане] да се прилага за операции по внос, митническите декларации за които са приети преди влизането в сила на Регламент № 444/2002?
При утвърдителен отговор на третия въпрос, валиден ли е член 145, параграфи 2 и 3 от Регламента [за прилагане]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.