3 - Съдебни спорове
Съдебни спорове
Дело C-793/23: Sberbank/ЕСП, Съдебно решение от 15 май 2025 г.
JUDGMENT OF THE COURT (Seventh Chamber) 15. May 2025 (*) ( Appeal – Economic and Monetary Union – Banking Union – Regulation (EU) No 806/2014 – Single Resolution Mechanism for credit institutions and certain investment firms (SRM) – Resolution procedure applicable where an entity is failing or is likely to fail – Decision of the Single Resolution Board (SRB) not to adopt a resolution scheme – Shareholders – Lack of direct concern ) In Case C‑793/23 P, APPEAL under Article 56 of the Statute of the Court of Justice of the European Union, brought on 20 December 2023, Sberbank of Russia PAO, established in Moscow (Russia), represented by M. Campa, M. Moretto, M. Pirovano, D. Rovetta and V. Villante, avvocati, appellant, the other party to the proceedings being: Single Resolution Board (SRB), represented by H. Ehlers, L. Forestier and J. Rius Riu, acting as Agents, and by M. Françon and C. Vanini, avocats, defendant at first instance, THE COURT (Seventh Chamber), composed of M. Gavalec, President of the Chamber, Z. Csehi and F. Schalin (Rapporteur), Judges, Advocate General: L. Medina, Registrar: A. Calot Escobar, having regard to the written procedure, having decided, after hearing the Advocate General, to proceed to judgment without an Opinion, gives the following Judgment 1. By its appeal, the appellant, Sberbank of Russia PAO, seeks to have set aside the order of the General Court of the European Union of 10 October 2023, Sberbank v SRB (T‑527/22, ‘the order under appeal’, EU:T:2023:629), by which the General ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-487/24: Kiene и др./Парламент и Съвет, Съдебно решение от 15 май 2025 г.
ARRÊT DE LA COUR (huitième chambre) 15 mai 2025 (*) « Pourvoi – Environnement – Règlement (UE) 2023/851 – Normes de performance en matière d’émissions de dioxyde de carbone – Voitures particulières neuves – Prise en compte des émissions en dehors de l’utilisation du véhicule – Carburants synthétiques neutres en dioxyde de carbone – Recours en annulation – Condition selon laquelle le requérant doit être individuellement concerné par l’acte attaqué – Défaut – Système complet de voies de recours – Droit fondamental à une protection juridictionnelle effective » Dans l’affaire C‑487/24 P, ayant pour objet un pourvoi au titre de l’article 56 du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, introduit le 10 juillet 2024, Lorenz Kiene, demeurant à Hoya (Allemagne), Classic Tankstellen GmbH & Co. KG, établie à Hoya, eFuel GmbH, établie à Hoya, eFuel Projektentwicklung GmbH, établie à Hoya, représentés par Mes A. Dlouhy, E. Macher et M. Soppe, Rechtsanwälte, parties requérantes, les autres parties à la procédure étant : Parlement européen, représenté par M. W. D. Kuzmienko et Mme L. Taïeb, en qualité d’agents, Conseil de l’Union européenne, représenté par M. N. Brzezinski et Mme L. Hamtcheva, en qualité d’agents, parties défenderesses en première instance, LA COUR (huitième chambre), composée de M. S. Rodin, président de chambre, MM. N. Piçarra et N. Fenger (rapporteur), juges, avocat général : Mme T. Ćapeta, greffier : M. A. Calot Escobar, vu la procédure écrite, vu la décision prise, l’avocate générale entendue, de juger l’affaire sans conclusions, rend le ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-211/23: Комисия/Португалия (Directive droits d’auteur dans le marché unique numérique), Съдебно решение от 8 май 2025 г.
ARRÊT DE LA COUR (dixième chambre) 8 mai 2025 (*) « Manquement d’État – Article 258 TFUE – Marché unique numérique – Droits d’auteur et droits voisins – Directive (UE) 2019/790 – Absence de transposition et de communication des mesures de transposition – Article 260, paragraphe 3, TFUE – Sanctions pécuniaires – Demande de condamnation au paiement d’une somme forfaitaire et d’une astreinte – Désistement partiel » Dans l’affaire C‑211/23, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 258 et de l’article 260, paragraphe 3, TFUE, introduit le 31 mars 2023, Commission européenne, représentée par Mmes I. Melo Sampaio et J. Samnadda, en qualité d’agents, partie requérante, contre République portugaise, représentée par Mmes C. Alves, P. Barros da Costa, MM. M. Cruz et M. Machado, en qualité d’agents, partie défenderesse, LA COUR (dixième chambre), composée de M. D. Gratsias, président de chambre, M. I. Jarukaitis, président de la quatrième chambre, et M. Z. Csehi (rapporteur), juge, avocat général : M. A. Rantos, greffier : M. A. Calot Escobar, vu la procédure écrite, vu la décision prise, l’avocat général entendu, de juger l’affaire sans conclusions, rend le présent Arrêt 1. Par sa requête, la Commission européenne demande à la Cour : – de constater que, en n’ayant pas pris toutes les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive (UE) 2019/790 du Parlement européen et du Conseil, du 17 avril 2019, sur le droit d’auteur et les droits voisins dans le marché unique numérique ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-662/23: Zimir, Съдебно решение от 8 май 2025 г.
1) а)
Може ли решаващият орган да упражни правомощието си за удължаване на шестмесечния срок за вземане на решение в случай на голям брой молби за международна закрила, подадени едновременно по смисъла на член 31, параграф 3, трета алинея, буква б) от [Директива 2013/32], когато увеличението на този голям брой молби за международна закрила настъпва постепенно през определен период и вследствие на това на практика в голяма степен се затруднява приключването на процедурата в срок от шест месеца
Как следва да се тълкува думата „едновременно“ в този контекст?
б) Въз основа на какви критерии трябва да се прецени дали е налице „голям брой“ молби за международна закрила по смисъла на член 31, параграф 3, трета алинея, буква б) от [Директива 2013/32]?
2) Има ли ограничение относно периода, през който трябва да настъпи увеличение на броя на молбите за международна закрила, за да може още да попада в обхвата на член 31, параграф 3, трета алинея, буква б) от [Директива 2013/32]
Ако има, колко дълъг може да е този период?
3) При преценката дали на практика в голяма степен се затруднява приключването на процедурата в срок от шест месеца по смисъла на член 31, параграф 3, трета алинея, буква б) от [Директива 2013/32], може ли — включително с оглед на член 4, параграф 1 от тази директива — да се вземат предвид и обстоятелства, които не са свързани с увеличаването на броя на молбите за международна закрила, като обстоятелството, че решаващият орган има да се справя с изостанали преписки, натрупани още отпреди увеличаването на броя на молбите за международна закрила, или с липса на кадрови капацитет?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-214/23: Комисия/Дания (Directive droits d’auteur dans le marché unique numérique), Съдебно решение от 8 май 2025 г.
ARRÊT DE LA COUR (dixième chambre) 8 mai 2025 (*) « Manquement d’État – Article 258 TFUE – Directive (UE) 2019/790 – Marché unique numérique – Droits d’auteur et droits voisins – Transposition partielle – Article 260, paragraphe 3, TFUE – Sanctions pécuniaires – Demande de condamnation au paiement d’une somme forfaitaire et d’une astreinte – Désistement partiel » Dans l’affaire C‑214/23, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 258 et de l’article 260, paragraphe 3, TFUE, introduit le 31 mars 2023, Commission européenne, représentée par Mme J. Samnadda et M. C. Vang, en qualité d’agents, partie requérante, contre Royaume de Danemark, représenté par Mmes D. Elkan, J. Kronborg et C. Maertens, en qualité d’agents, partie défenderesse, LA COUR (dixième chambre), composée de M. D. Gratsias, président de chambre, M. I. Jarukaitis, président de la quatrième chambre, et M. Z. Csehi (rapporteur), juge, avocat général : M. A. Rantos, greffier : M. A. Calot Escobar, vu la procédure écrite, vu la décision prise, l’avocat général entendu, de juger l’affaire sans conclusions, rend le présent Arrêt 1. Par sa requête, la Commission européenne demande à la Cour : – de constater que, en ayant omis d’adopter, au plus tard le 7 juin 2021, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive (UE) 2019/790 du Parlement européen et du Conseil, du 17 avril 2019, sur le droit d’auteur et les droits voisins dans le marché unique numérique et modifiant les directives 96/9/CE et ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-186/23: Комисия/България (Directive droits d’auteur dans le marché unique numérique), Съдебно решение от 8 май 2025 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (десети състав) 8 май 2025 година(*) „ Неизпълнение на задължения от държава членка — Член 258 ДФЕС — Директива (ЕС) 2019/790 — Цифров единен пазар — Авторско право и сродни права — Липса на транспониране и на съобщаване на мерките за транспониране — Член 260, параграф 3 ДФЕС — Имуществени санкции — Осъдително искане за заплащане на еднократно платима сума и на периодична имуществена санкция — Частично оттегляне на иска “ По дело C‑186/23 с предмет иск за установяване на неизпълнение на задължения, предявен на основание член 258 и член 260, параграф 3 ДФЕС на 23 март 2023 г., Европейска комисия, представлявана от Гр. Колева и J. Samnadda, ищец, срещу Република България, представлявана от Цв. Митова и С. Русева, ответник, СЪДЪТ (десети състав), състоящ се от: D. Gratsias, председател на състава, I. Jarukaitis, председател на четвърти състав, и Z. Csehi (докладчик), съдия, генерален адвокат: A. Rantos, секретар: A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение 1. С исковата си молба Европейската комисия моли Съда: – да установи, че като не е приела необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобрази с Директива (ЕС) 2019/790 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2019 година относно авторското право и сродните му права в цифровия единен пазар и за изменение на директиви 96/9/ЕО и 2001/29/ЕО (ОВ L 130, 2019 г., стр. 92) и като не ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-681/23: Gutseriev/Съвет, Съдебно решение от 8 май 2025 г.
JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 8. May 2025 (*) ( Appeal – Common foreign and security policy – Restrictive measures adopted in view of the situation in Belarus – Decision 2012/642/CFSP – Regulation (EC) No 765/2006 – Freezing of funds – Restriction on admission to and transit through the territory of the European Union – Inclusion and maintenance of the appellant’s name on the lists of persons, entities and bodies concerned – Criterion of benefit from or support for the Lukashenko regime ) In Case C‑681/23 P, APPEAL under Article 56 of the Statute of the Court of Justice of the European Union, brought on 15 November 2023, Mikail Safarbekovich Gutseriev, residing in Moscow (Russia), represented by D. Anderson, avocat, B. Kennelly, Senior Counsel, and J. Pobjoy, Barrister-at-Law, appellant, the other party to the proceedings being: Council of the European Union, represented by L. Bratusca and S. Van Overmeire, acting as Agents, defendant at first instance, THE COURT (Sixth Chamber), composed of A. Kumin, President of the Chamber, F. Biltgen (Rapporteur), President of the First Chamber, and S. Gervasoni, Judge, Advocate General: J. Kokott, Registrar: A. Calot Escobar, having regard to the written procedure, having decided, after hearing the Advocate General, to proceed to judgment without an Opinion, gives the following Judgment 1. By his appeal, Mr Mikail Safarbekovich Gutseriev asks the Court of Justice to set aside the judgment of the General Court of the European Union of 6 September 2023, Gutseriev v Council (T‑526/21, ‘the judgment under ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-581/23: Beevers Kaas, Съдебно решение от 8 май 2025 г.
Трябва ли член 4, буква б), подточка i) от Регламент № 330/2010 да се тълкува в смисъл, че когато доставчик е предоставил изключителна територия на един от своите купувачи, самата констатация, че другите купувачи на този доставчик не извършват активни продажби на тази територия, е достатъчна, за да се установи наличието на споразумение между посочения доставчик и другите купувачи относно забраната за активни продажби на посочената територия за целите на прилагането на тази разпоредба?
Трябва ли член 4, буква б), подточка i) от Регламент № 330/2010 да се тълкува в смисъл, че предвиденото в тази разпоредба изключение се ползва за периода, за който е доказано, че купувачите на даден доставчик са се съгласили с поканата на последния да не извършват активни продажби на изключителната територия, предоставена на друг купувач?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.