Австрия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Австрия
Дело C-81/98: Alcatel Austria и др., Съдебно решение от 28 октомври 1999 г.
Задължени ли са държавите членки при прилагането на Директива 89/665/ЕИО съгласно член 2, параграф 6 от нея да гарантират, че решението на възлагащия орган, прието преди сключването на договора, относно избора на оферент в процедурата за възлагане на обществена поръчка, с когото възнамерява да сключи договора (т.е. решението за възлагане), във всички случаи подлежи на обжалване по процедура, при която жалбоподателят може да поиска отмяна на това решение, ако са изпълнени съответните условия, независимо от възможността след сключването на договора да се ограничи правното действие на процедурата по обжалване само до присъждане на обезщетение?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Явява ли се задължението, описано в първия въпрос, достатъчно ясно и точно, за да предостави на лицата право на обжалване, съответстващо на изискванията на член 1 от Директива 89/665/ЕИО, при което националният съд трябва във всички случаи да може да постанови временни мерки по смисъла на член 2, параграф 1, букви а) и б) от тази директива и да отмени решението за възлагане на обществената поръчка, както и право да се позове на това задължение в производство срещу държавата членка?
Ако отговорът на втория въпрос е положителен:
Явява ли се задължението, описано в първия въпрос, също така достатъчно ясно и точно, за да означава, че в такава процедура националният съд трябва да не прилага противоречащи разпоредби на националното право, които биха му попречили да изпълни това задължение, и трябва да го изпълни пряко като част от правото на Общността, дори ако в националното право липсва правно основание за това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-328/96: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 28 октомври 1999 г.
Допустимо ли е искането на Комисията за установяване на неизпълнение на задължения, доколкото се отнася до договори, сключени преди 6 февруари 1996 г., но които към 7 март 1996 г. все още не са били изпълнени или е било възможно да бъдат отменени?
Прекратени ли са били твърдяните нарушения към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище?
Били ли са прекалено кратки сроковете, предоставени от Комисията на Австрия в рамките на досъдебната процедура, и води ли това до недопустимост на иска?
Явява ли се твърдението на Комисията прекалено неопределено, поради което искът е недопустим?
Може ли да се приеме, че твърдените нарушения са непоправими и поради това искът е недопустим?
Може ли действията на възлагащия орган Nöplan да се вменят на Република Австрия като държава членка, и приложими ли са Директиви 93/37 и 89/665 към разглежданите процедури?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-439/97: Sandoz, Съдебно решение от 14 октомври 1999 г.
Препятстват ли член 73б от Договора за ЕО, във връзка с член 73д (по-специално член 73д, параграф 3), и член 1, параграф 1 от Директива 88/361/ЕИО относно свободното движение на капитали, във връзка с член 4 от тази директива, поддържането в сила на първото изречение на четвъртия параграф на член 33 TP 8 от Gebührengesetz от 1957 г. (в редакцията, публикувана в BGBl. 818/1993), което предвижда, че когато заем се предоставя от кредитор, който не е установен или обичайно пребиваващ или няма седалище или регистриран офис в Австрия, без да е съставен писмен документ, подлежащ на облагане, счетоводните книги и записи, които трябва да се водят в Австрия съгласно съответното данъчно законодателство и в които е вписан заемът, се считат за писмен документ?
Представлява ли облагането на заеми (доколкото водят до движение на капитали между държави членки) по първия параграф на член 33 TP 8 от Gebührengesetz произволна дискриминация или прикрито ограничение на свободното движение на капитали по смисъла на член 73б, параграф 1 от Договора за ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-190/98: Graf, Заключение от 16 септември 1999 г.
Член 48 от Договора за ЕО изключва ли национални разпоредби, съгласно които служител, който е гражданин на държава членка, няма право на обезщетение при прекратяване на трудовото си правоотношение единствено поради това, че сам е подал предизвестие за прекратяване на това правоотношение с цел да започне работа в друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-27/98: Fracasso и Leitschutz, Съдебно решение от 16 септември 1999 г.
Следва ли член 18, параграф 1 от Директива 93/37/ЕИО, съгласно който договорите се възлагат въз основа на критериите, предвидени в глава 3 от дял IV, като се взема предвид член 19, след проверка на пригодността на изпълнителите, които не са изключени по член 24, от възлагащите органи в съответствие с критериите за икономическо и финансово състояние и технически познания или способности, посочени в членове 26—29, да се тълкува в смисъл, че възлагащият орган е длъжен да приеме оферта, дори ако тя е единствената останала в процедурата по възлагане на обществена поръчка
Явява ли се член 18, параграф 1 достатъчно ясен и точен, за да може да бъде позоваван от частноправни субекти в национални съдебни производства и като част от правото на Общността да бъде противопоставян на разпоредби от националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-355/97: Beck и Bergdorf, Съдебно решение от 7 септември 1999 г.
Следва ли член 70 от Акта относно условията за присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция и за измененията на договорите, върху които се основава Европейският съюз, който предвижда, че независимо от задълженията по договорите, върху които се основава Европейският съюз, Република Австрия може да запази своето действащо законодателство относно вторичните жилища за срок от пет години от датата на присъединяване (1 януари 1995 г.), да се тълкува в смисъл, че преходните разпоредби на член 40, параграфи 2 и 5 от Tiroler Grundverkehrsgesetz 1996 (Landesgesetzblatt für Tirol № 61/1996) попадат в обхвата на понятието „действащо законодателство“, или тези разпоредби следва да се считат за ново законодателство, ако вследствие на решения на австрийския Verfassungsgerichtshof разпоредбите на предходните тиролски закони относно продажбата на земя не са приложими в настоящия случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-245/92: Chemie Linz/Комисия, Съдебно решение от 8 юли 1999 г.
Допусната ли е процесуална грешка и нарушение на правото на Европейския съюз от страна на Общия съд, като е отказал да възобнови устната фаза на производството и да разпореди мерки по организация на производството и разследване?
Следва ли Общият съд да приеме, че решението на Комисията е юридически нищожно поради съществени процесуални нарушения при неговото приемане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-437/97: EKW и Wein & Co., Заключение от 1 юли 1999 г.
1. Член 33, параграф 1 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане (77/388/ЕИО) изключва ли поддържането в сила на такса върху възмездното предоставяне на сладолед (включително плодовете, преработени в него или добавени към него) и напитки, във всеки случай включително съдовете и принадлежностите, продавани заедно с тях, като ставката на тази такса е 10% от възнаграждението в случая на сладолед и алкохолни напитки и 5% от възнаграждението в случая на безалкохолни напитки, когато възнаграждението за целите на съответните разпоредби на закона за данъка върху оборота се определя по такъв начин, че да се изключват данък върху добавената стойност, такса за обслужване и самата такса върху напитките?
2. Член 3, параграф 2 или второто изречение на член 3, параграф 3 от Директива 92/12/ЕИО на Съвета (директива за акцизните налози) от 25 февруари 1992 година изключва ли поддържането в сила на такса, каквато е описана в първия въпрос?
3. Член 92, параграф 1 от Договора за ЕО изключва ли разпоредба, освобождаваща от такса върху напитките продажбата на вино директно от лозето?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-140/97: Rechberger и др., facet-document-type-ARRET
Прилага ли се член 7 от Директива 90/314 за пътувания, предлагани като подарък в рамките на рекламна кампания, които не са достъпни за неограничен кръг потребители и при които плащането от страна на потребителя не отразява реалната стойност на пакета?
Може ли транспониране на член 7, което ограничава защитата само до пътувания с дата на отпътуване след определена дата, да се счита за правилно изпълнение на задълженията на държавата членка?
Съответства ли на член 7 от Директива 90/314 национално законодателство, което определя размера на гаранцията на база ограничени критерии (напр. процент от оборота за предходна година), без да отчита увеличения през текущата година и без да гарантира възстановяване на всички платени суми при несъстоятелност на организатора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.