всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Rosas

Съдия докладчик – Rosas

Дело C-130/10: Парламент/Съвет, Заключение от 31 януари 2012 г.

Неправилен избор на правно основание на спорния регламент
Неспазване на условията за прилагане на член 215 ДФЕС

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-415/10: Meister, Заключение от 12 януари 2012 г.

1) Трябва ли член 19, параграф 1 от Директива 2006/54[…] и член 8, параграф 1 от Директива 2000/43[…], както и член 10, параграф 1 от Директива 2000/78[…] да се тълкуват в смисъл, че когато работник твърди по правдоподобен начин, че отговаря на условията, посочени в публикувана от работодател обява за работа, и ако кандидатурата на този работник бъде отхвърлена, последният има право да изисква от работодателя да го информира дали е назначил друг кандидат, и ако това е така, въз основа на какви критерии е извършено назначаването?
2) Ако отговорът на първия въпрос е утвърдителен, може ли от обстоятелството, че работодателят не предоставя поисканата информация, да се заключи, че е налице твърдяната от работника дискриминация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-28/09: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 21 декември 2011 г.

Явява ли се секторната забрана за движение на камиони с маса над 7,5 t, превозващи определени стоки по участък от магистрала А 12 в Австрия, ограничение на свободното движение на стоки по смисъла на членове 28 ЕО и 29 ЕО?
Може ли такава забрана да бъде обоснована с целите за закрила на здравето и опазване на околната среда и спазен ли е принципът на пропорционалност при приемането ѝ, като са разгледани по-малко ограничителни алтернативни мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-411/10: N. S. и др., Съдебно решение от 21 декември 2011 г.

Попада ли в приложното поле на правото на Европейския съюз за целите на член 6 ДЕС и/или на член 51 от Хартата на основните права на Европейския съюз решение на държава членка по член 3, параграф 2 от Регламент № 343/2003 дали да разгледа молба за убежище, която не спада към нейните отговорности съгласно посочените в глава III от Регламента критерии?
Длъжна ли е държавата членка, която трябва да прехвърли търсещото убежище лице в държавата членка, която е компетентна съгласно член 3, параграф 1 от Регламент № 343/2003, да провери дали втората държава членка спазва основните права в Европейския съюз, директиви 2003/9, 2004/83 и 2005/85 и Регламент № 343/2003?
Допуска ли задължението за спазване на основните права на Европейския съюз прилагането на необорима презумпция, че компетентната държава ще спазва: i) основните права на жалбоподателя съгласно правото на Съюза и/или ii) минималните стандарти, наложени с директиви 2003/9, 2004/83 и 2005/85?
Длъжна ли е държавата членка съгласно правото на Европейския съюз и ако това е така — при какви обстоятелства е длъжна да упражни правомощието си по член 3, параграф 2 от Регламент № 343/2003 да разгледа и да поеме отговорността за молба, когато прехвърлянето на жалбоподателя в компетентната държава би го изложило на опасност от нарушаване на основните му права, по-специално на правата по членове 1, 4 и 18, член 19, параграф 2 и/или член 47 от Хартата, и/или на опасността предвидените в директиви 2003/9, 2004/83 и 2005/85 минимални стандарти да не бъдат приложени спрямо него?
Съвместима ли е с правата по член 47 от Хартата разпоредба от националното право, която задължава съдилищата — за целите на определянето дали дадено лице може законно да бъде прехвърлено в друга държава членка на основание на Регламент № 343/2003 — да третират тази държава членка като държава, от която лицето няма да бъде изпратено в друга държава в нарушение на правата му по ЕКПЧ или на правата му по Женевската конвенция и Протокола от 1967 г.?
По-широк ли е обхватът на закрилата, предоставена от общите принципи на правото на Европейския съюз, и по-специално от правата по членове 1, 18 и 47 от Хартата, на лице, спрямо което се прилага Регламент № 343/2003, от обхвата на закрилата, предоставена от член 3 от ЕКПЧ?
Доколкото предходните въпроси са поставени във връзка със задълженията на Обединеното кралство, ще има ли отражение върху отговорите на втори до шести въпрос, ако се вземе предвид Протокол (№ 30) относно прилагането на Хартата на основните права на Европейския съюз към Република Полша и към Обединеното кралство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-389/10: KME Germany и др./Комисия, Съдебно решение от 8 декември 2011 г.

Допустимо ли е Комисията да вземе предвид отражението на нарушението върху пазара при определяне на началния размер на глобата, без да докаже действително отражение?
Съответства ли използването на оборота, включително цената на медта, като критерий за определяне на размера на засегнатия пазар, на принципите на пропорционалност и недопускане на дискриминация?
Съответства ли увеличаването на глобата на основание продължителността на нарушението на принципите на пропорционалност и равно третиране, когато не е отчетен интензитетът и ефективността на картела през различните периоди?
Спазени ли са Насоките и принципите на справедливост и равно третиране при отказа да се отчетат определени смекчаващи обстоятелства при определяне на глобата?
Спазени ли са Насоките и изискванията за мотивиране при отказа да се намали глобата поради невъзможност за плащане и наличие на дискриминация спрямо други предприятия?
Гарантира ли Общият съд ефективна съдебна защита при упражняване на контрол върху решенията на Комисията относно размера на глобите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-272/09: KME Germany и др./Комисия, Съдебно решение от 8 декември 2011 г.

Допустимо ли е Комисията да вземе предвид отражението на картела върху пазара при определяне на началния размер на глобата, без да е доказано действително отражение?
Съответства ли използването на оборота, включително цената на суровината, като критерий за определяне на размера на засегнатия пазар на принципите на равно третиране и пропорционалност?
Изисква ли принципът на пропорционалност и Насоките на Комисията установяване на пряка връзка между продължителността на нарушението и степента на увреждане на конкуренцията при увеличаване на глобата?
Следва ли Комисията да намали глобата поради сътрудничеството на жалбоподателите извън приложното поле на Известието относно сътрудничеството и при наличие на смекчаващи обстоятелства?
Гарантира ли съдебният контрол на решенията на Комисията в областта на конкуренцията ефективна съдебна защита съгласно член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/10: Chalkor/Комисия, Съдебно решение от 8 декември 2011 г.

Осъществен ли е от Общия съд на Европейския съюз пълен и ефективен съдебен контрол върху решението на Комисията относно размера на наложената глоба, съгласно изискванията на принципа на ефективна съдебна защита?
Спазен ли е принципът на равно третиране при индивидуализирането на санкцията за Chalkor в сравнение с другите участници в картела?
Рационално и обосновано ли е намалението на глобата, извършено от Общия съд, и мотивирано ли е решението относно размера на глобата по отношение на участието на Chalkor в картела?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-606/10: ANAFE, Заключение от 29 ноември 2011 г.

1. Член 13 от Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2006 година за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) прилага ли се по отношение на повторното влизане на територията на държавата членка, която е издала на гражданина на трета страна временното разрешение за пребиваване, когато за повторното влизане на територията ѝ не се налага нито влизане, нито транзитно преминаване, нито пребиваване на територията на другите държави членки?
2. При какви условия държава членка може да издава на граждани на трети страни „виза за повторно влизане“ по смисъла на член 5, параграф 4, буква а) от същия регламент
В частност в такава виза може ли да се предвиди ограничение, влизането да е само през входните пунктове на територията на страната?
3. Доколкото Регламент (ЕО) № 562/2006 — в противоречие с позволеното в клаузите на Конвенцията за прилагане на споразумението от Шенген от 19 юни 1990 г., в редакцията след изменението ѝ с този регламент — изключва всяка възможност за влизане на територията на държавите членки по отношение на граждани на трети страни, притежаващи само временно разрешение за пребиваване за срока на разглеждането на първа молба за разрешение за пребиваване или на молба за убежище, принципите на правната сигурност и оправданите правни очаквания не налагат ли да бъдат предвидени преходни разпоредби за гражданите на трети страни, напуснали територията на държавите членки, когато са притежавали само временни разрешения за пребиваване, издадени за срока на разглеждането на първа молба за разрешение за пребиваване или молба за убежище, и които искат да се завърнат на нея след влизането в сила на Регламент (ЕО) № 562/2006?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-590/10: Köppl, Определение от 22 ноември 2011 г.

Възможност за държава членка да откаже признаването на свидетелства за управление, издадени от друга държава членка, когато не е спазено изискването за обичайно пребиваване при издаване на първото свидетелство.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-590/10: Köppl, Определение от 22 ноември 2011 г.

Разрешено ли е на държава членка да откаже признаване на свидетелства за управление на МПС от категории B и C, издадени от друга държава членка, когато свидетелството за категория B е издадено в нарушение на изискването за обичайно пребиваване, а свидетелството за категория C е издадено въз основа на това за категория B?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1323334353669 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form