O'Keeffe
Съдия докладчик – O’Keeffe
Дело C-8/83: Bertoli/Комисия, Съдебно решение от 28 март 1984 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране на индивидуалния акт съгласно член 36 от Договора за ЕОВС?
Нарушени ли са принципите на защита на оправданите правни очаквания и на равно третиране поради промяна в политиката на Комисията относно контрола върху ценовото изравняване?
Извършила ли е Комисията злоупотреба с власт или превишаване на правомощията при определяне на размера на наложената глоба, включително чрез нарушаване на принципа nulla poena sine lege?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-20/83: Vlachos/Съд, Заключение от 22 март 1984 г.
Нарушаване на легитимните очаквания, произтичащи от уверенията на органа по назначаването относно класирането на жалбоподателя
Неправилно прилагане на членове 31 и 32 от Правилника за длъжностните лица при определяне на степента и стъпката на жалбоподателя след вътрешен конкурс
Неправилно прилагане на разпоредбите относно повишаването (членове 45 и 46 от Правилника за длъжностните лица) вместо разпоредбите относно назначаването при определяне на класирането след вътрешен конкурс
Нарушение на принципа на равно третиране чрез дискриминация спрямо други длъжностни лица или практиката на други институции
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-64/82: Tradax/Комисия, Съдебно решение от 15 март 1984 г.
Задължена ли е Комисията да предостави на търговец, който поиска това, данните, на които се основава изчисляването на CIF цените, използвани за определяне на митата върху вноса на зърнени култури?
Нарушени ли са принципите на добро управление, законосъобразност, правна сигурност и защита на оправданите правни очаквания, когато Комисията отказва да предостави исканата информация относно изчисляването на CIF цените?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-346/82: Favre/Комисия, Заключение от 23 февруари 1984 г.
Липса на или недостатъчност на мотиви, обосноваващи уволнението на жалбоподателя, или нищожност на уволнението поради липса на мотиви.
Уволнението не е в интерес на службата и представлява злоупотреба с власт.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-46/83: Gerlach, Съдебно решение от 16 февруари 1984 г.
Под коя позиция на Общата митническа тарифа следва да се класифицира напълно хидрогенирано животинско масло, произведено от рибен черен дроб и което едновременно представлява ациклично въглеводородно съединение?
Ако продуктът, посочен в първия въпрос, следва да се класифицира под позиция 29.01 А на Общата митническа тарифа, следва ли да се приложи подпозиция I или II, когато, въпреки че продуктът е предназначен за употреба, различна от използване като гориво за задвижване или отопление, не е получено разрешение по смисъла на Регламент (ЕИО) № 1775/77 на Комисията от 28 юли?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-344/82: Gambetta Auto/Bureau central français, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.
При положение че мястото, в което едно моторно превозно средство обикновено се намира, по смисъла на Директивата на Съвета на Европейските общности от 24 април 1972 година, означава територията на държавата, в която то е регистрирано, допустимо и необходимо ли е, когато е установено, че автомобилът носи регистрационен номер на определена държава, да се счита, че автомобилът обикновено се намира в тази държава, дори когато компетентните органи заявяват, че към съответния момент разрешението за използване на автомобила е било окончателно оттеглено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-64/83: Bureau central français/Fonds de garantie automobile, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.
Какво е значението на израза „разпоредби на националното право относно задължителната застраховка“, съдържащ се в член 2, параграф 2 от Директива 72/166/ЕИО на Съвета от 24 април 1972 година, и по-специално дали гаранцията, която всяко национално бюро трябва да предостави, се отнася до уреждането на искове за произшествия, причинени на неговата територия от превозни средства, които обикновено се намират на територията на друга държава членка, въз основа на разпоредбите относно задължителната застраховка, приложими в държавата, в която бюрото осъществява дейността си, или на друга основа, която не отчита случаите на изключване от застраховка, предвидени в правото на тази държава?
Може ли превозно средство, което е било изведено от движение в държава членка на Европейската икономическа общност, в която е било регистрирано, да се счита за все още обикновено намиращо се на територията на тази държава по смисъла на член 1, параграф 4 от Директивата от 24 април 1972 година?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.