всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Levits

Съдия докладчик – Levits

Дело C-134/05: Комисия/Италия, Заключение от 14 декември 2006 г.

Нарушение на член 49 ЕО, произтичащо от подчиняването на упражняването на дейността по извънсъдебно събиране на вземания на издаването на разрешително и от оправомощаването на органа на местната полиция да обвърже предоставянето на разрешителното с допълнителни предписания извън предвидените в закона, за да гарантира запазването на общественото доверие
Нарушение на членове 43 ЕО и 49 ЕО, произтичащо от ограничаването на териториалния обхват на разрешителното
Нарушение на членове 43 ЕО и 49 ЕО, произтичащо от предвиждането на задължение да се разполага с помещение във всяка провинция, за която операторът има разрешително, и от задължението да се държи постоянно изложен в тези помещения списъкът с извършваните дейности
Нарушение на членове 43 ЕО и 49 ЕО, произтичащо от ограничаването на свободата за определяне на тарифите
Нарушение на членове 43 ЕО и 49 ЕО, произтичащо от забраната за едновременното упражняване на дейността по събиране на вземания и на банковата и кредитната дейност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-78/06: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 7 декември 2006 г.

Нарушени ли са задълженията на държава членка поради неизпълнение в срок на мерките, необходими за транспониране на Директива 2002/49/ЕО относно оценката и управлението на шумовото замърсяване на околната среда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-78/06: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 7 декември 2006 г.

Нарушени ли са задълженията на Великото херцогство Люксембург по Директива 2002/49/ЕО, като не са приети в предвидения срок необходимите законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на тази директива или като не са съобщени тези мерки на Европейската комисия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-90/06: Комисия/Португалия, Определение от 22 ноември 2006 г.

Условията, при които съдебните разноски следва да бъдат възложени на ответника при оттегляне на жалбата от страна на жалбоподателя.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-306/04: Compaq Computer International Corporation, Съдебно решение от 16 ноември 2006 г.

Когато компютри, оборудвани с операционни системи от продавача, се внасят, трябва ли стойността на софтуера, предоставен на продавача безвъзмездно от купувача, да се добави към транзакционната стойност на компютрите съгласно член 32, параграф 1, буква б) от Митническия кодекс на Общността, когато стойността на софтуера не е включена в транзакционната стойност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-513/04: Kerckhaert и Morres, Съдебно решение от 14 ноември 2006 г.

Следва ли член 56, параграф 1 ЕО (член 73б, параграф 1 от Договора за ЕО към момента на релевантните факти) да се тълкува в смисъл, че забранява ограничение, произтичащо от разпоредба в законодателството за данък върху доходите на държава членка (в случая Белгия), която подлага дивидентите от дружества, установени в тази държава, и дивидентите от дружества, установени в друга държава членка, на една и съща единна данъчна ставка, без в последния случай да предвижда възможност за приспадане на удържания в другата държава членка данък при източника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-433/04: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 9 ноември 2006 г.

Съвместими ли са задължението за удържане на 15% от възнаграждението и солидарната отговорност за данъчните задължения на чуждестранни изпълнители, които не са регистрирани в Белгия, с правото на свободно предоставяне на услуги по членове 49 ЕО и 50 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-292/04: Meilicke и др., Заключение от 5 октомври 2006 г.

Какво отражение върху евентуалното ограничаване на действието във времето на решението, което следва да бъде постановено, би имал фактът, че в предходни решения Съдът вече е тълкувал приложимите към настоящото дело общностни правни разпоредби спрямо национални разпоредби, сходни с посочените по настоящото дело, и не е ограничил действието на тези решения във времето
Какви икономически последици би могло да има тълкуването на нормите на общностното право, за които се иска да се ограничи действието им във времето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-290/04: FKP Scorpio Konzertproduktionen, Съдебно решение от 3 октомври 2006 г.

1. Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че те са нарушени, ако платец, установен в Германия, на платец, установен в друга държава – членка на Европейския съюз (в случая: в Нидерландия), който притежава гражданство на държава членка, може да бъде подведен под отговорност по член 50a, параграф 5, пето изречение от Einkommensteuergesetz (EStG) 1990 в редакцията, действаща през 1993 г., поради това че не е удържал данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG, докато плащанията към платец, който е неограничено подлежащ на облагане с данък върху доходите в Германия (германец), не подлежат на удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG и следователно не може да възникне отговорност на платеца за неудържане или недостатъчно удържане на данък при източника?
2. Различен ли е отговорът на въпрос 1, ако към момента на предоставяне на услугата платецът, установен в друга държава – членка на Европейския съюз, не е гражданин на държава членка?
3. Ако отговорът на въпрос 1 е отрицателен:
(а) Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че разходите, направени от платец, установен в друга държава – членка на Европейския съюз и икономически свързани с неговата дейност в Германия, пораждаща плащанията, трябва да бъдат взети предвид при намаляване на данъка от платеца при удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG, тъй като и германците подлежат на облагане с данък върху доходите само върху нетния доход, оставащ след приспадане на разходите?
(б) Достатъчно ли е за избягване на нарушение на членове 59 и 60 от Договора за ЕИО, ако при удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG се вземат предвид само разходите, икономически свързани с дейността в Германия, пораждаща вземането за плащане и които платецът, установен в друга държава – членка на Европейския съюз, е съобщил на платеца, а всички други разходи могат да бъдат взети предвид в последваща процедура по възстановяване?
(в) Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че те са нарушени, ако данъчното освобождаване, на което платецът, установен в Нидерландия, има право в Германия съгласно Конвенцията между Федерална република Германия и Кралство Нидерландия, първоначално не се взема предвид при удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 във връзка с член 50d, параграф 1 от EStG и се допуска само в последваща процедура по освобождаване или възстановяване, а платецът също така няма право да се позовава на данъчното освобождаване в производство по отговорност, докато необлагаемият доход на германците не подлежи на удържане на данък и следователно не възниква отговорност за неудържане или недостатъчно удържане на данък при източника?
(г) Различни ли са отговорите на въпроси 3(а)–(в), ако платецът, установен в друга държава – членка на Европейския съюз, не е гражданин на държава членка към момента на предоставяне на услугата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-168/04: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 21 септември 2006 г.

Съвместимо ли е с член 49 ДЕО изискването за предварително получаване на „EU Posting Confirmation“ при командироване в Австрия на работници, които са граждани на трети държави, от предприятие, установено в друга държава членка?
Допустимо ли е автоматичното отказване на разрешение за влизане и пребиваване в Австрия на командировани работници – граждани на трети държави, когато те са влезли на територията на Австрия без виза, без възможност за последваща легализация на тяхното положение, съгласно член 49 ДЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1454647484954 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form