всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Levits

Съдия докладчик – Levits

Дело C-233/09: Dijkman и Dijkman-Lavaleije, Съдебно решение от 1 юли 2010 г.

Представлява ли нарушение на член 56, параграф 1 ЕО фактът, че белгийските местни лица, които имат влогове или инвестиции в чужбина, например в Нидерландия, трябва да се обърнат към белгийски посредник, който да им изплати доходите от движими вещи и капитал, ако искат да избегнат облагането с допълнителния общински данък по член 465 от [CIR 1992], докато [белгийските] местни лица, които имат влогове или инвестиции в Белгия, имат право на освобождаване поради заплащането на авансов данък върху доходите от движими вещи и капитали съгласно член 313 от [CIR 1992] и така могат да избегнат облагането с допълнителния общински данък по член 465 от [CIR 1992], тъй като авансовият данък върху доходите от движими вещи и капитал вече е бил удържан при източника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-117/09: Kronoply/Комисия, Определение от 24 юни 2010 г.

Кои са изискванията за допустимост на правните основания при обжалване пред Съда на Европейския съюз?
Въз основа на каква информация Комисията преценява законосъобразността на държавна помощ?
Явяват ли се недостатъчните или противоречиви мотиви самостоятелно правно основание за обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-117/09: Kronoply/Комисия, Определение от 24 юни 2010 г.

Правилно ли е преценена законосъобразността на решението на Комисията за държавната помощ въз основа на информацията към момента на неговото приемане?
Допуснати ли са недостатъчни или противоречиви мотиви в обжалваното решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-487/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 3 юни 2010 г.

Съвместимо ли е с член 56, параграф 1 ЕО испанското законодателство, което предвижда по-висок праг на дялово участие за освобождаване от данък върху дивидентите, изплатени на дружества, установени в други държави членки, отколкото за местни дружества?
Нарушава ли член 40 от Споразумението за ЕИП испанското законодателство, като третира по-неблагоприятно дивидентите, изплатени на дружества, установени в държави от ЕАСТ, в сравнение с местните дружества?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-158/09: Комисия/Испания, Съдебно решение от 20 май 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 1, параграф 3 от Директива 2003/88/ЕО, като не са приети в установения срок всички необходими национални разпоредби за прилагане на тази директива по отношение на нецивилния персонал на публичната администрация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-158/09: Комисия/Испания, Съдебно решение от 20 май 2010 г.

Нарушено ли е задължението на Кралство Испания да транспонира в националното си право разпоредбите на Директива 2003/88/ЕО относно организацията на работното време по отношение на негражданския персонал на публичните администрации в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-486/08: Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols, Съдебно решение от 22 април 2010 г.

Трябва ли приложимото право на Съюза, и по-конкретно клауза 4, точка 2 от Рамковото споразумение за работа при непълно работно време, което се намира в приложение към Директива 97/81, изменена с Директива 98/23, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 55, параграф 5 от L-VBG, според която при промяна в работното време на работник неизползваният отпуск се адаптира така, че за работника, който преминава от работа при пълно работно време на работа при непълно работно време, правото на платен годишен отпуск, което той е придобил, без да е имал възможността да упражни през периода на своята заетост при пълно работно време, се намалява или този отпуск може да се ползва само при получаване на по-малко по размер обезщетение за платен отпуск?
Трябва ли клауза 4 от Рамковото споразумение за срочната работа, което се намира в приложение към Директива 1999/70, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 1, параграф 2, буква m) от L-VBG, която изключва от приложното поле на този закон работниците с трудов договор със срок най-много шест месеца или наемани само за определени случаи?
Трябва ли клауза 2, точка 6 от Рамковото споразумение за родителския отпуск, което се намира в приложение към Директива 96/34, изменена с Директива 97/75, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 60, последно изречение от L-VBG, според която работниците, ползващи правото си на родителски отпуск за период от две години, в края на този отпуск изгубват правото на платен годишен отпуск, придобито през годината, предхождаща раждането на детето им?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/09: Комисия/Франция, Съдебно решение от 15 април 2010 г.

Съвместимо ли е определението на понятието „информация за разкомплектоването“ във френското право с изискванията на член 2, точка 13 от Директива 2000/53 и осигурява ли френското право необходимите технически средства за предоставяне на тази информация по член 8, параграф 3?
Съвместима ли е датата на влизане в сила на забраната за опасни вещества във френското право с изискванията на член 4, параграф 2, буква а) от Директива 2000/53?
Съвместима ли е френската система за дерегистрация при представяне на сертификат за унищожаване с изискванията на член 5, параграф 3 от Директива 2000/53?
Съвместима ли е френската система за поемане и компенсиране на разходите за излезли от употреба превозни средства с изискванията на член 5, параграф 4 от Директива 2000/53?
Изисква ли член 6, параграф 3 от Директива 2000/53 въвеждането на понятието „разглобяване“ във френското право като отделна операция при третирането на излезли от употреба превозни средства?
Съвместимо ли е тълкуването във френското право на понятието „екологосъобразно“ по член 7, параграф 1 от Директива 2000/53 с изискванията на тази разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-485/08: Gualtieri/Комисия, Съдебно решение от 15 април 2010 г.

Спазено ли е задължението за мотивиране при отхвърлянето на възражението за незаконосъобразност на член 20, параграф 3, буква б) от решението за условията на работа на командированите национални експерти?
Нарушен ли е принципът на равно третиране при прилагането на критерия за брачен статус за определяне на размера на дневните надбавки за командированите национални експерти?
Допустимо ли е въвеждането на ново правно основание в производството по обжалване въз основа на новоприето решение на Комисията относно условията за работа на командированите национални експерти?
Правилно ли е разпределениeто на съдебните разноски, като се прилага общият режим по член 87, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд към командированите национални експерти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/10: AG2R Prévoyance, Определение от 22 март 2010 г.

Съвместими ли са с членове 82 ЕО и 86 ЕО национални разпоредби, които изискват задължително присъединяване на всички предприятия от определен професионален сектор към единствено определена осигурителна институция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1323334353654 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form