всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Kapteyn

Съдия докладчик – Kapteyn

Дело C-89/96: Португалия/Комисия, Съдебно решение от 23 ноември 1999 г.

Запазва ли се правният интерес от жалбата за отмяна, когато оспореният акт е частично оттеглен, но оттеглянето изрично запазва придобитите права на бенефициентите?
Допустимо ли е институция на Европейския съюз, която е приела акт без компетентност, да оттегли този акт по време на съдебно обжалване, като същевременно запази неговите правни последици за определен период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-83/98: Франция/Ladbroke Racing и Комисия, Заключение от 23 ноември 1999 г.

Неправилно тълкуване и прилагане на член 92, параграф 1 от Договора за ЕО по отношение на мерките, приети от френското правителство в полза на PMU, които са счетени за извън приложното поле на държавната помощ.
Неправилно ограничаване на времевия обхват на задължението за възстановяване на неправомерно предоставената държавна помощ въз основа на принципа на защита на оправданите правни очаквания.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-407/98: Abrahamsson и Anderson, Заключение от 16 ноември 1999 г.

1. Противоречат ли член 2, параграфи 1 и 4 от Директива 76/207/ЕИО на Съвета от 9 февруари 1976 година относно прилагането на принципа на равно третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до заетост, професионално обучение и повишение, и условията на труд на национално законодателство, съгласно което кандидат от по-слабо представения пол, който притежава достатъчна квалификация за публична длъжност, трябва да бъде предпочетен пред кандидат от другия пол, който иначе би бил избран („положително специално третиране“), ако има необходимост да бъде избран кандидат от по-слабо представения пол, и съгласно което положително специално третиране не се прилага само ако разликата между квалификациите на кандидатите е толкова голяма, че такова третиране би било в противоречие с изискването за обективност при назначаването?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, допустимо ли е положително специално третиране в такъв случай дори когато прилагането на националното законодателство е ограничено до назначения на ограничен брой предварително определени длъжности (както е предвидено в Регламент 1995:936) или длъжности, създадени като част от специална програма, приета от отделен университет, съгласно която може да се прилага положително специално третиране (както е предвидено в член 15а от част 4 на Högskoleförordningen)?
3. Ако отговорът на втория въпрос означава, че третиране като положително специално третиране е в някаква степен неправомерно, може ли правилото, основано на шведската административна практика и втората алинея на член 15 от част 4 на Högskoleförordningen – одобрено от Апелативния съвет – според което кандидат, принадлежащ към по-слабо представения пол, трябва да бъде предпочетен пред кандидат от другия пол, при условие че кандидатите могат да се считат за равни или почти равни по заслуги, да се счита в някаква степен за противоречащо на Директива 76/207/ЕИО?
4. Има ли значение за определянето на горепосочените въпроси дали законодателството се отнася до назначения на по-нискостепенни длъжности в рамките на дейността на даден орган или до най-високите длъжности в тази сфера?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-6/98: ARD, Съдебно решение от 28 октомври 1999 г.

Член 11, параграф 3 от Директива 97/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 1997 година за изменение на Директива 89/552/ЕИО на Съвета от 3 октомври 1989 година относно координирането на някои разпоредби, установени със закон, подзаконови актове или административни мерки в държавите членки относно упражняването на телевизионна дейност („Директивата за телевизията“), предвижда ли брутния принцип или нетния принцип?
При положение че член 44, параграф 4 от Dritter Staatsvertrag zur Änderung rundfunkrechtlicher Staatsverträge (Трети договор за изменение на договорите в областта на радиото и телевизията) предвижда прилагането на нетния принцип, съвместимо ли е това с член 11, параграф 3 във връзка с член 3, параграф 1 от Директивата за телевизията или с първичното право на Общността (членове 5, 6, 30 и сл., 59 и сл. и 85 и сл. от Договора за ЕО и общия принцип на равенство)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/98: Alcatel Austria и др., Съдебно решение от 28 октомври 1999 г.

Задължени ли са държавите членки при прилагането на Директива 89/665/ЕИО съгласно член 2, параграф 6 от нея да гарантират, че решението на възлагащия орган, прието преди сключването на договора, относно избора на оферент в процедурата за възлагане на обществена поръчка, с когото възнамерява да сключи договора (т.е. решението за възлагане), във всички случаи подлежи на обжалване по процедура, при която жалбоподателят може да поиска отмяна на това решение, ако са изпълнени съответните условия, независимо от възможността след сключването на договора да се ограничи правното действие на процедурата по обжалване само до присъждане на обезщетение?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Явява ли се задължението, описано в първия въпрос, достатъчно ясно и точно, за да предостави на лицата право на обжалване, съответстващо на изискванията на член 1 от Директива 89/665/ЕИО, при което националният съд трябва във всички случаи да може да постанови временни мерки по смисъла на член 2, параграф 1, букви а) и б) от тази директива и да отмени решението за възлагане на обществената поръчка, както и право да се позове на това задължение в производство срещу държавата членка?
Ако отговорът на втория въпрос е положителен:
Явява ли се задължението, описано в първия въпрос, също така достатъчно ясно и точно, за да означава, че в такава процедура националният съд трябва да не прилага противоречащи разпоредби на националното право, които биха му попречили да изпълни това задължение, и трябва да го изпълни пряко като част от правото на Общността, дори ако в националното право липсва правно основание за това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-193/98: Pfennigmann, Съдебно решение от 28 октомври 1999 г.

За да се определи дали моторно превозно средство или съчленена комбинация от превозни средства е предназначено изключително за превоз на стоки по пътищата по смисъла на член 2, параграф 1 от Споразумението във връзка с четвъртото тире на член 2 от Директива 93/89/ЕИО на Съвета, трябва ли да се вземе предвид моментът и начинът на използване на всяко отделно използване, или отговорът на този въпрос зависи от това дали общото предназначение на използването на това превозно средство или комбинация е превоз на стоки по пътищата, независимо от конкретната цел, за която такова моторно превозно средство или съчленена комбинация от превозни средства се използва в отделен случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-333/97: Lewen, Съдебно решение от 21 октомври 1999 г.

1) Представлява ли коледен бонус „възнаграждение“ по смисъла на член 119 от Договора за ЕО или „плащане“ по смисъла на член 11, параграф 2, буква б) от Директива 92/85/ЕИО за работа, извършена през годината, в която се изплаща бонусът, дори когато работодателят го предоставя главно или изключително като стимул за бъдеща работа и/или лоялност към предприятието
Следва ли да се счита за възнаграждение или плащане поне когато работодателят не е обявил преди началото на годината на изплащане, че възнамерява да го обвърже изключително с бъдеща работа и по този начин да изключи от плащането служители, чиито трудови правоотношения към момента на плащането и след това са в застой?
2) Нарушават ли член 119 от Договора за ЕО, член 11, параграф 2 от Директива 92/85/ЕИО и точка 2(6) от приложението към Директива 96/34/ЕО (която предстои да бъде транспонирана), ако работодателят напълно изключва жените, които са в родителски отпуск към момента на изплащане на коледния бонус, от получаването на бонуса и не взема предвид работата, извършена през годината, в която се изплаща бонусът, или периодите на закрила на майчинството (в които им е било забранено да работят)?
3) Ако на втория въпрос следва да се отговори утвърдително:
Нарушават ли член 119 от Договора за ЕО, член 11, параграф 2, буква б) от Директива 92/85/ЕИО и точка 2(6) от приложението към Директива 96/34/ЕО, ако при отпускане на коледен бонус на жена, която е в родителски отпуск, работодателят взема предвид следните периоди за пропорционално намаляване на бонуса:
- периоди на родителски отпуск;
- периоди на закрила на майчинството (в които им е било забранено да работят)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-44/97: Германия/Комисия, Съдебно решение от 21 октомври 1999 г.

Може ли Комисията да прилага корекции за установени недостатъци в системата за контрол на държава членка за дадена финансова година, ако за предходни години не е наложила такива корекции при същите условия?
Могат ли изводите на Помирителния орган да бъдат определящи за законосъобразността на решението на Комисията относно отказа за финансиране от ЕФГЗ?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението на Комисията за отказ да се признаят определени разходи по ЕФГЗ?
Взела ли е Комисията предвид всички доказателства, представени от Германия преди завеждане на делото, и правилно ли е разпределила тежестта на доказване относно съответствието на разходите с правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 13456742 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form