Jann
Съдия докладчик – Jann
Дело C-355/95: TWD/Комисия, Съдебно решение от 15 май 1997 г.
Допустимо ли е при тълкуване на решение на Комисията да се вземат предвид мотивите към него, а не само изричния текст на диспозитива?
Разполага ли Комисията с правомощие да обвърже разрешението за изплащане на нова държавна помощ с условие за предварително възстановяване на предходна неправомерна помощ?
Нарушава ли се принципът на разделение на правомощията между Европейската общност и държавите членки, когато Комисията обвързва изплащането на помощ с възстановяване на предходна помощ, независимо от висящи национални производства?
Представлява ли злоупотреба с правомощията на Комисията обвързването на изплащането на нова помощ с възстановяване на предходна неправомерна помощ?
Обосновано ли е заключението, че кумулативният ефект на новите и старите помощи води до нарушаване на конкуренцията в степен, противоречаща на общия интерес?
Спазен ли е принципът на пропорционалност при определяне на размера на помощта, като се взема предвид номиналната сума, а не действителната стойност на помощта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-233/94: Германия/Парламент и Съвет, Съдебно решение от 13 май 1997 г.
Допустимо ли е Директива 94/19/ЕО относно схемите за гарантиране на депозити да бъде приета единствено на основание член 57, параграф 2 от Договора за ЕО?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО, включително по отношение на принципа на субсидиарност?
Съвместима ли е забраната за „експорт“ на по-високо покритие по член 4, параграф 1, втора алинея от Директива 94/19/ЕО с изискванията за мотивиране, с член 57, параграф 2 от Договора за ЕО, с целта за високо равнище на защита на потребителите и с принципа на пропорционалност?
Съвместима ли е уредената в член 4, параграф 2 от Директива 94/19/ЕО възможност за присъединяване на клонове към гаранционни схеми на приемащата държава с принципа на надзор от държавата по произход и с принципа на пропорционалност?
Съвместима ли е задължителната членственост на кредитните институции в схема за гарантиране на депозити по член 3, параграф 1, втора изречение от Директива 94/19/ЕО с принципа на пропорционалност и принципа на субсидиарност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-286/94: Garage Molenheide и др./Belgische Staat, Заключение от 20 март 1997 г.
1. Следва ли член 18, параграф 4 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота да се тълкува в смисъл, че разрешава на държава членка да откаже възстановяване на ДДС кредит за определен данъчен период или да го прехвърли към следващ период, като вместо това го задържи на основание, че има вземане срещу съответния данъкоплатец за предходен данъчен период, ако това вземане е оспорено от данъкоплатеца и следователно все още не представлява окончателно установено право, когато държавата членка не е получила разрешение по член 27 от Шестата директива за ДДС?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, следва ли член 18, параграф 4 от Шестата директива за ДДС, във връзка с принципа на пропорционалност, да се тълкува в смисъл, че разрешава на държавата членка да предвиди, че необходимостта или неотложността на задържането не могат по никакъв начин да бъдат оспорвани и че задържането не може да бъде заменено с гаранция или отменено, докато оспорваното вземане по ДДС не бъде предмет на окончателно съдебно решение?
3. Следва ли член 18, параграф 4 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че разрешава на държава членка, вместо да възстанови на данъчно задължено лице ДДС кредит за даден данъчен период или да го прехвърли към следващ данъчен период, да го „задържи“ чрез предпазно обезпечение въз основа на допълнително вземане за предходен данъчен период, когато това допълнително вземане е оспорено по съдебен ред и следователно не е основано на окончателно установено право, и когато държавата членка не е получила разрешение по член 27 от Директивата за ДДС?
4. Ако отговорът на предходния въпрос е положителен: Позволяват ли принципът на пропорционалност, закрепен в правото на Общността, и член 18, параграф 4 от Шестата директива за ДДС на държавата членка да предвиди: (1) че данъчно задълженото лице може да оспори обезпечението (валидирано чрез мярката за „задържане“) само чрез представяне на доказателства, опровергаващи твърденията на държавната хазна в официалния доклад, а не чрез оспорване на действителната необходимост и неотложност на тази мярка; (2) че задържането не може да бъде заменено с друг вид обезпечение, нито отменено до постановяване на окончателно решение по оспорваното вземане за плащане, предявено от държавната хазна?
5. Имат ли членове 18, параграф 4 и 27 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (Директива 77/388/ЕИО) директен ефект в националните правни системи на държавите членки и следователно в белгийското право?
6. Ако да, изключва ли член 18, параграф 4 от Директивата възможността държава членка да откаже възстановяване на ДДС кредит на данъчно задължено лице за определен период или периоди, през които този кредит е възникнал, или да го прехвърли към следващ данъчен период, и вместо това да го задържи чрез белгийската процедура по задържане, която има ефект на предпазно обезпечение по смисъла на член 1445 от белгийския съдебен кодекс, докато не възникне окончателно право в това отношение и само до размера на вземането, отнасящо се до този данъчен период или по-ранни периоди, когато вземането се оспорва от данъчно задълженото лице?
7. Приложим ли е член 18, параграф 4 от Директивата, като се има предвид, че според белгийската държава такова задържане представлява процедура по събиране на вземания?
— Ако да, приложим ли е член 27 от Директивата, ако такова задържане е част от „условията“ (modalités)?
— Ако не, приложим ли е член 27, при условие че такова задържане е процедура по събиране на вземания?
8. Ако член 18, параграф 4 от Директивата е приложим към белгийската процедура по задържане, нарушава ли тази процедура принципа на пропорционалност, както е определен от Съда на Европейските общности?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-24/95: Land Rheinland-Pfalz/Alcan Deutschland, Съдебно решение от 20 март 1997 г.
1. Длъжна ли е компетентната власт, поради изискването националното право да се прилага по такъв начин, че „възстановяването, изискуемо съгласно правото на Общността, да не бъде практически невъзможно и интересите на Общността да бъдат напълно взети предвид“, да отмени, в съответствие с окончателно и обвързващо решение на Комисията на ЕО, нареждащо възстановяване, разглежданото решение за предоставяне на помощ, дори ако властта е допуснала да изтече преклузивният срок, предвиден за тази цел в националното право в интерес на правната сигурност?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Длъжна ли е компетентната власт, поради горепосоченото изискване, да отмени, в съответствие с окончателно и обвързващо решение на Комисията на ЕО, нареждащо възстановяване, разглежданото решение за предоставяне на помощ, дори ако компетентната власт е отговорна за незаконността на решението за помощ до такава степен, че отмяната изглежда като нарушение на добросъвестността спрямо получателя?
3. Ако отговорите на първия и втория въпрос са положителни:
Длъжна ли е компетентната власт, поради горепосоченото изискване, да изиска, в съответствие с окончателно и обвързващо решение на Комисията на ЕО, нареждащо възстановяване, връщането на предоставената помощ, дори ако такова изискване е изключено от националното право, тъй като обогатяването вече не съществува и при липса на недобросъвестност от страна на получателя на помощта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-264/95: Комисия/Union internationale des chemins de fer, Съдебно решение от 11 март 1997 г.
Обхваща ли Регламент № 1017/68, а не Регламент № 17, споразумения или решения на асоциация на железопътни предприятия, които уреждат правила за продажба на железопътни билети и съдържат клаузи, свързани с ограничаване на конкуренцията между различни видове транспорт?
Изисква ли се за прилагането на Регламент № 1017/68 предварително определяне на релевантния пазар, върху който дадено споразумение или решение поражда своите ефекти, или е достатъчно да се анализира естеството на самото споразумение?
Могат ли действията на туристически агенции по продажба на железопътни билети да се считат за „операции на доставчици на услуги, свързани с транспорта“ по смисъла на член 1, второ изречение от Регламент № 1017/68?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-46/96: Германия/Комисия, Определение от 4 март 1997 г.
Приложима ли е процедурата за прекратяване на производството поради загуба на предмет по конкретния случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-63/96: Finanzamt Bergisch Gladbach/Skripalle, Заключение от 27 февруари 1997 г.
1. Попада ли в обхвата на член 27 от Директива 77/388/ЕИО разрешение на Съвета за въвеждане на специални мерки за дерогация от Директива 77/388/ЕИО с цел предотвратяване на избягване на данъци, които, в случай на облагаеми доставки между свързани лица, прилагат разходите за данъчно задълженото лице по смисъла на член 11, буква А, параграф 1, буква в) от Директива 77/388/ЕИО като минимална основа за облагане, дори когато договореното възнаграждение съответства на пазарната стойност, но е по-ниско от минималната основа за облагане и следователно не е налице избягване на данъци?
2. Може ли държава членка да се позовава на специални мерки по член 27 от Директива 77/388/ЕИО като данъчни правила, приложими към данъчно задължено лице, ако нито решението на Съвета, разрешаващо мерките, е било публикувано в Официален вестник на Европейските общности, нито процедурата по разрешаване по член 27, параграфи 2—4 от Директива 77/388/ЕИО е била оповестена — след нейното приключване — в официални публикации на държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-166/95: Комисия/Daffix, Съдебно решение от 20 февруари 1997 г.
Допустимо ли е възражението за недостатъчност на мотивите на обжалваното решение да бъде повдигнато за първи път в репликата или служебно от съда?
Съдържа ли обжалваното решение достатъчно ясни и конкретни мотиви относно поведението, вменено на длъжностното лице, и относно причините, поради които е наложена по-строга дисциплинарна мярка от предложената от Дисциплинарния съвет?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-156/96: Williams/Сметна палата, Определение от 21 януари 1997 г.
Нарушава ли публичното изказване на сериозни обидни твърдения достойнството на длъжността по смисъла на член 12, първа алинея от Правилника за длъжностните лица?
Следва ли съдът да изследва дали това поведение съставлява клевета по наказателното право при преценка законосъобразността на дисциплинарната мярка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-233/94: Германия/Парламент и Съвет, Заключение от 10 декември 1996 г.
Липса на подходящо правно основание за приемането на Директива 94/19/ЕО
Нарушение на задължението за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО
Нарушение на принципа на субсидиарност
Нарушение на принципа на пропорционалност
Нарушение на принципа на защита на потребителите
Нарушение на принципа на надзор от държавата по произход
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.