всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Арабаджиев

Съдия докладчик – Арабаджиев

Дело C-195/10: Комисия/Естония, Определение от 8 ноември 2010 г.

Milline pool peab kandma kohtukulud, kui hagi esitanud pool loobub hagist pärast seda, kui vastaspool on võtnud vajalikud meetmed oma kohustuste täitmiseks?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-216/09: Комисия/ArcelorMittal Luxembourg и др., Заключение от 26 октомври 2010 г.

Неправилно тълкуване на правилата относно спирането на давността
Липса на правно основание на спорното решение
Незачитане на правилата, уреждащи носенето на отговорност за антиконкурентните практики в рамките на група от дружества
Неправилно тълкуване на правилата за давността
Грешки при прилагане на правото при преценката на нарушаването на правото на защита

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-352/09: ThyssenKrupp Nirosta/Комисия, Заключение от 26 октомври 2010 г.

Нарушение на принципа nulla poena sine lege поради прилагането на член 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС след 23 юли 2002 г., неправилно прилагане на член 23 от Регламент № 1/2003 във връзка с член 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС, накърняване на суверенитета на държавите, подписали Договора за ЕОВС, и неприложимост на Решение на Общия съд по дело González y Díez/Комисия
Нарушение на принципа на силата на пресъдено нещо по отношение на носенето на отговорност от ThyssenKrupp Nirosta GmbH за действията на Thyssen Stahl AG
Липса на определеност на правното основание за приемане на спорното решение и на прехвърлянето на отговорност
Нарушение на разпоредбите, уреждащи погасителната давност
Нарушение на принципите относно определянето на размера на глобата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-201/09: ArcelorMittal Luxembourg/Комисия и Commission / ArcelorMittal Luxembourg и др., Заключение от 26 октомври 2010 г.

Неправилно тълкуване на правилата за спиране на давността
Липса на правно основание на спорното решение
Незачитане на правилата, уреждащи носенето на отговорност за антиконкурентните практики в рамките на група от дружества
Неправилно тълкуване на правилата за давността
Грешки при прилагане на правото при преценката на нарушаването на правото на защита

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/09: Schmelz, Съдебно решение от 26 октомври 2010 г.

Противоречи ли на Договора за [ЕО], и по-конкретно на забраната за дискриминация (член 12 EО), на свободата на установяване (член 43 EО и сл.), на свободното предоставяне на услуги (член 49 EО и сл.) или на други основни права на Съюза (принципа на равно третиране на Съюза), формулировката „както и доставките на стоки и услуги, извършени от данъчнозадължено лице, което не е установено на територията на страната“ в член 24, параграф 3 и член 28и от Шеста директива […], както и правната уредба, с която посочената разпоредба се транспонира в националното право, доколкото вследствие на тази разпоредба граждани на Съюза, които не са установени на територията на съответната страна, не могат да се ползват от освобождаването от данък съгласно член 24, параграф 2 от Шеста директива (специален режим за малките предприятия), а граждани на Съюза, които са установени на територията на съответната страна, могат да се ползват от това освобождаване от данък, когато съответната държава членка предоставя освобождаване от данък за малките предприятия в съответствие с Директивата?
Противоречи ли на Договора за [ЕО], и по-конкретно на забраната за дискриминация (член 12 EО), на свободата на установяване (член 43 EО и сл.), на свободното предоставяне на услуги (член 49 EО и сл.) или на други основни права на Съюза (принципа на равно третиране на Съюза), формулировката „доставки на стоки и услуги, извършвани от данъчнозадължено лице, което не е установено в държавата членка, в която е дължим ДДС“, която се съдържа в член 283, параграф 1, буква в) от Директивата за ДДС, както и правната уредба, с която посочената разпоредба се транспонира в националното право, доколкото вследствие на тази разпоредба граждани на Съюза, които не са установени на територията на съответната държава членка, не могат да се ползват от освобождаването от данък съгласно член 282 и сл. от Директивата за ДДС (специален режим за малките предприятия), а граждани на Съюза, които са установени на територията на съответната държава членка, могат да се ползват от това освобождаване от данък, когато съответната държава членка предоставя освобождаване от данък за малките предприятия в съответствие с Директивата [за ДДС]?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, невалидна ли е по смисъла на член 234, първа алинея, буква б) EО формулировката „както и доставките на стоки и услуги, извършени от данъчнозадължено лице, което не е установено на територията на страната“, която се съдържа в член 24, параграф 3 и член 28и от Шеста директива?
При утвърдителен отговор на втория въпрос, невалидна ли е по смисъла на член 234, първа алинея, буква б) EО формулировката „доставки на стоки и услуги, извършвани от данъчнозадължено лице, което не е установено в държавата членка, в която е дължим ДДС“, която се съдържа в член 283, параграф 1, буква в) от Директивата за ДДС?
При утвърдителен отговор на третия въпрос, трябва ли под „годишен оборот“ по смисъла на приложение XV, раздел IX, озаглавен „Данъци“, точка 2, буква в) [от Акта относно условията за присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция и промените в Договорите, на които се основава Европейският съюз], и съответно по смисъла на член 24 от Шеста директива, да се разбира оборотът, реализиран от предприятието за една година в съответната държава членка, за който се иска да бъде приложен режимът за малките предприятия, или оборотът на предприятието, реализиран за една година на територията на целия Съюз?
При утвърдителен отговор на четвъртия въпрос, трябва ли под „годишен оборот“ по смисъла на член 287 от Директивата за ДДС да се разбира оборотът, реализиран от предприятието за една година в съответната държава членка, за който се иска да бъде приложен режимът за малките предприятия, или оборотът на предприятието, реализиран за една година на територията на целия Съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-356/09: Kleist, Заключение от 16 септември 2010 г.

1) В рамките на трудовоправна система, в която предоставянето на обща закрила при уволнение на работниците се определя от това доколко те са социално (финансово) зависими от заеманата длъжност, трябва ли член 3, параграф 1, буква в) от Директива 76/207/ЕИО, в редакцията му след изменението с Директива 2002/73/ЕО, да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба от колективен трудов договор, предвиждаща специална закрила при уволнение, която надхвърля обхвата на предвидената в закона обща закрила при уволнение, но която се прилага само до момента, до който работникът обичайно придобива право да бъде осигурен социално (финансово) чрез предоставянето на пенсия за осигурителен стаж и възраст, при положение че правото на тази пенсия се придобива в различен момент от мъжете и жените?
2) В рамките на посочената по-горе трудовоправна система, допуска ли член 3, параграф 1, буква в) от Директива 76/207, в редакцията му след изменението с Директива 2002/73, решение на работодател, публичноправен субект, по силата на което той уволнява работничка няколко месеца след като тя е придобила право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, за да наеме работници, с които вече е пренаситен пазарът на труда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/08: Комисия/Германия, Заключение от 14 септември 2010 г.

Нарушение на задълженията по член 56 ЕО поради приемането и поддържането в сила на национални разпоредби, ограничаващи свободното движение на капитали чрез забраната за придобиване на дялове в определени дружества (т.нар. „златни акции“).

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/08: Комисия/Франция, Заключение от 14 септември 2010 г.

Нарушение на задълженията по Договора за функционирането на Европейския съюз чрез неизпълнение на изискванията на правото на Съюза

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-61/08: Комисия/Гърция, Заключение от 14 септември 2010 г.

Нарушение на задълженията по член 43 ЕО и член 56 ЕО чрез поддържане на национално законодателство, което ограничава придобиването на дялови участия в гръцки предприятия от лица, установени в други държави членки
Нарушение на задълженията по член 24 от Директива 2004/17/ЕО чрез въвеждане на изисквания, които не са предвидени в тази директива

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-51/08: Комисия/Люксембург, Заключение от 14 септември 2010 г.

Нарушение на задълженията по член 49 ЕО и член 36 от Директива 2005/36/ЕО относно свободното предоставяне на услуги и признаването на професионалните квалификации чрез въвеждане на изискване за установяване на територията на Люксембург за предоставяне на определени услуги.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1636465666782 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form