всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Неправилно тълкуване и прилагане на член 78 от Правилника за длъжностните лица
Неправилно отхвърляне на иска за обезщетение за претърпени вреди
Неправилна преценка на фактическите обстоятелства относно степента на инвалидност и причинно-следствената връзка между трудовата злополука и заболяването (кръстосана жалба на Комисията)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1) Несъвместимо ли е с духа и системата на правото на Общността, както е въплътено в член 9 от Договора за ЕИО, който предвижда приемането на обща митническа тарифа по отношение на трети страни, и в член 113 от Договора, който предвижда прилагането на обща търговска политика от държавите членки, облагането с такса върху потреблението на пресни банани, въведена в италианската правна система със Закон № 986/1964, изменен със Закон № 873/1982, като се има предвид, че посочената такса, която вече не се прилага за продукти в свободно обращение в държавите членки след решенията на Съда на Европейските общности по дела 184/85 и 193/85, остава приложима единствено за продукти, произхождащи директно от трети страни, и по този начин представлява протекционистка мярка, която не е приета съгласно условията, предвидени в член 115 от Договора за ЕИО?
2) Ако е така, трябва ли националният съд да не прилага закона, въвеждащ тази такса, с което се премахва задължението на лицата да плащат съответната такса?
3) Следва ли само Закон № 873/1982 — с който Италия е увеличила разглежданата такса от 70 лири на приложимата към момента ставка от 525 лири в противоречие с решението на Съда на Европейските общности по съединени дела 37/73 и 38/73, забраняващо на държавите членки да изменят равнището на защита, определено от Общата митническа тарифа — да се счита за несъвместим с посочените разпоредби на Договора за ЕИО и с Регламент № 950/68 на Съвета, който е в сила от 1 юли 1968 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Попада ли дейността на съдебните експерти по пътнотранспортни произшествия в обхвата на изключението за упражняване на публична власт по член 55 от Договора за ЕИО, което би освободило Гърция от задължението за транспониране на Директива 82/470/ЕИО по отношение на тази дейност?
Изпълнила ли е Гърция задължението си да определи компетентните органи или институции съгласно член 4, параграф 6 и член 7, параграф 4 от Директива 82/470/ЕИО?
Може ли административна окръжна заповед да се счита за достатъчна мярка за транспониране на разпоредбите на Директива 82/470/ЕИО, които създават права за частни лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.

Член 90, параграф 1 от Договора за ЕИО, във връзка с членове 7, 30, 85 и 86 от него, изключва ли национални разпоредби, които предоставят на предприятие, установено в тази държава, изключителното право да организира пристанищни дейности и го задължават за тази цел да използва пристанищно предприятие, съставено изключително от национални работници, и пораждат ли тези разпоредби права за частни лица, които националните съдилища трябва да защитават?
Член 90, параграф 2 от Договора за ЕИО трябва ли да се тълкува в смисъл, че пристанищно предприятие и/или компания в описаната по-горе ситуация трябва да се счита за предприятие, натоварено с изпълнението на услуги от общ икономически интерес по смисъла на тази разпоредба и чието изпълнение може да бъде възпрепятствано от прилагането на член 90, параграф 1 или забраните по членове 7, 30, 85 и 86 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1) Когато работник има право на пенсия за осигурителен стаж и възраст по законодателството на една държава членка и на пенсия за инвалидност, която не е преобразувана, по законодателството на друга държава членка, попада ли отпускането на тези пенсии в приложното поле на член 46 от Регламент № 1408/71
За прилагането на този член има ли значение, че лицето не е достигнало възрастта за пенсиониране, предвидена за отпускане на обезщетенията във втората държава членка?
2) а) Член 46, параграф 2, буква а) следва ли да се тълкува в смисъл, че за целите на изчисляването на теоретичната пенсия следва да се вземат предвид осигурителните периоди, завършени в различните държави членки, включително фиктивните осигурителни периоди?
б) Член 46, параграф 2, буква б) следва ли да се тълкува в смисъл, че действителният размер следва да се изчисли, като се вземат предвид фиктивните периоди, предхождащи настъпването на осигурителния риск?
в) Фиктивните осигурителни периоди сливат ли се с периодите, завършени в другите държави членки, и следва ли да бъдат намалени пропорционално на периодите, завършени в тези държави?
г) Когато сборът от периодите е равен на максималния брой осигурителни години, изисквани за придобиване на пълна пенсия в първата държава членка, без да се добавят други периоди, завършени в други държави членки, прилага ли се все пак разпределение (апорциониране)?
д) Когато само една институция предоставя самостоятелно обезщетение по смисъла на член 46, параграф 1 от Регламент № 1408/71, само тази институция ли следва да намали своето обезщетение съгласно втората алинея на член 46, параграф 3, като извърши това намаление чрез приспадане от самостоятелното обезщетение на сумата, с която сборът от обезщетенията, изчислени съгласно член 46, параграф 1 и 2, надвишава тавана, посочен в първата алинея на член 46, параграф 1?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Нарушение на съществени процедурни изисквания, по-специално поради това, че Комисията не е изслушала жалбоподателите преди приемането на обжалваното решение
Липса на правомощия на Комисията да приеме „изпълнително решение“, с което установява неизпълнение на предходно решение за държавна помощ и разпорежда възстановяване на предоставената помощ
Неправилна квалификация на плащанията като държавна помощ, несъвместима с общия пазар

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Нарушение на правото на Европейската общност, състоящо се в две части: първо, относно задължението на назначаващия орган да гарантира правилното провеждане на конкурса; второ, при условия на евентуалност, относно дискреционната му власт при назначаването на лицата, включени в списъка на подходящите кандидати.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1) Съществува ли наемно правоотношение по смисъла на член 16, параграф 1 от Брюкселската конвенция при обстоятелства като тези по настоящото дело
2) Ако да, прилага ли се член 16, параграф 1 и за определяне на компетентния съд по отношение на искове като тези, предявени от ищцата в главното производство, както са описани по-горе?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

Нарушение на член 4 от Правилника за длъжностните лица
Нарушение на членове 5, 7, 86 и 89 и приложение IX към Правилника за длъжностните лица
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Нарушение на втора алинея на член 25 от Правилника за длъжностните лица

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.

1. Следва ли член 10, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 798/80 на Комисията, изменен с Регламент (ЕИО) № 3445/85, да се тълкува в смисъл, че получател на износни възстановки, който при искане за авансово плащане на износните възстановки по член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80 е поел задължение съгласно член 2 от Регламент № 798/80 да изнесе брашно с пепелно съдържание от 0 до 520 mg/100 g, но всъщност е изнесъл брашно с пепелно съдържание над 520 mg/100 g, трябва да възстанови цялата сума на авансовото плащане и вместо това да претендира износна възстановка за действително изнесените стоки съгласно правилата на Регламент (ЕИО) № 2730/79 на Комисията от 29 ноември 1979 г.
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, валиден ли е Регламент (ЕИО) № 1633/80, доколкото определя ставката на износните възстановки за износ на пшенично брашно за СССР на 0 ECU
Ако не, следва ли при определени обстоятелства износителят да бъде поставен в положение, сякаш възстановката за износ за СССР не е била спряна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form