Съд - втори състав
Съдебен състав – Съд – втори състав
Дело C-91/13: Essent Energie Productie, Съдебно решение от 11 септември 2014 г.
Следва ли член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол и член 13 от Решение № 1/80 да се тълкуват в смисъл, че не допускат правна уредба на държава членка, като разглежданата в главното производство, според която предлагането за наемане на турски работници от предприятие, установено в друга държава членка, на предприятие ползвател, установено в първата държава членка, което използва тези работници за извършване на дадена работа за сметка на друго предприятие, установено в същата държава членка, е обвързано от условието тези работници да имат разрешително за работа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-525/12: Комисия/Германия, Съдебно решение от 11 септември 2014 г.
Тълкува ли Федерална република Германия неправилно понятието „водни услуги“ по смисъла на член 2, точка 38 от Директива 2000/60/ЕО, като изключва определени дейности (като събиране на вода за производство на електроенергия, навигация, предпазване от наводнения, водочерпене за напояване и промишлени цели, както и собствено потребление) от приложното поле на това понятие?
Неизпълнила ли е Федерална република Германия задълженията си по член 9 от Директива 2000/60/ЕО, като не прилага принципа на възвръщаемост на разходите за всички дейности, които следва да се считат за „водни услуги“ по смисъла на директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-88/13: Gruslin, Съдебно решение от 11 септември 2014 г.
Трябва ли член 45 от Директива 85/611/ЕИО да се тълкува в смисъл, че понятието „плащания в полза на притежателите на дялови единици“ включва и издаването на удостоверения за поименни дялови единици на притежателите на дялови единици?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-152/13: Holger Forstmann Transporte, Съдебно решение от 10 септември 2014 г.
Трябва ли понятието за производител по смисъла на член 24, параграф 2, първо тире от Директива 2003/96 да се тълкува в смисъл, че обхваща и конструкторите на каросерии и дистрибуторите, когато в процеса на производството на превозното средство те го оборудват с резервоари за гориво, а самият производствен процес по технически и/или икономически причини се извършва чрез разделяне на работата между няколко самостоятелни предприятия?
При утвърдителен отговор на първия въпрос: в такива случаи как трябва да се тълкува условието по член 24, параграф 2, първо тире от Директива 2003/96 моторното превозно средство да е „от същия тип“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-423/13: Vilniaus energija, Съдебно решение от 10 септември 2014 г.
Трябва ли член 34 ДФЕС и/или Директива 2004/22 да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национална нормативна уредба и практика, съгласно които водомер за топла вода, отговарящ на всички изисквания на Директива 2004/22 и свързан с устройство за дистанционен (телеметричен) пренос на данни, се разглежда като измервателна система и поради това водомерът за топла вода не може да се използва по предназначение, докато не бъде извършена метрологична проверка по отношение на този водомер и свързаното с него устройство за дистанционен (телеметричен) пренос на данни, тъй като, взети заедно, те съставляват измервателна система?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-270/13: Haralambidis, Съдебно решение от 10 септември 2014 г.
При обстоятелства като разглежданите в главното производство член 45, параграф 4 ДФЕС трябва ли да се тълкува в смисъл, че не оправомощава държава членка да запази за своите граждани възможността за заемане на длъжността ръководител на пристанищна администрация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-87/13: X, Заключение от 4 септември 2014 г.
1. Допуска ли правото на Съюза, по-специално разпоредбите относно свободата на установяване и свободното движение на капитали, местно за Белгия лице, което по свое искане се облага като местно за Нидерландия лице и което е правило разноски за използван от него за собствени жилищни нужди замък, разположен в Белгия и обявен там за защитен от закона паметник и за част от селищния облик, при облагането на дохода в Нидерландия да не може да приспада разходите, тъй като в Нидерландия замъкът не е регистриран като защитен паметник?
2. В каква степен при това е от значение дали в Белгия като държава по местоживеенето си посредством избора на прогресивно данъчно облагане на доходите си заинтересованото лице може да приспада разноските от данъка върху доходите, дължим за неговите настоящи или бъдещи доходи от движимо имущество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-21/13: Simon, Evers & Co, Съдебно решение от 4 септември 2014 г.
Следва ли Регламент (ЕО) № 499/2009 да се счита за невалиден, тъй като в разрез с изискванията, които съгласно член 13 от основния регламент трябва да са изпълнени, за да се установи заобикаляне на антидъмпингови мерки, Комисията приема, че е налице такова заобикаляне само защото след въвеждането на антидъмпинговите мерки обемът на съответния износ от Тайланд значително се увеличава, въпреки че поради липсата на съдействие от страна на тайландските износители не е направила никакви други конкретни констатации?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-140/13: Altmann и др., Заключение от 4 септември 2014 г.
Когато дадено лице е подало до надзорен орган като [BaFin] молба за достъп до информация относно определен доставчик на финансови услуги съгласно [IFG], може ли въпросният орган да се позовава спрямо това лице на своите задължения за поверителност, възложени му наред с другото съгласно правото на Съюза (като установените в член 9 от [KWG] и в член 8 от [WpHG]), дори когато основният търговски модел на дружеството, което е предлагало финансови услуги, но междувременно е прекратено поради несъстоятелност и е обявено в ликвидация, се е изразявал в крупни инвестиционни измами, свързани със съзнателно увреждане на инвеститорите, и ръководители на дружеството са осъдени с влезли в сила присъди на няколко години лишаване от свобода?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-237/12: Комисия/Франция, Съдебно решение от 4 септември 2014 г.
Спазени ли са изискванията на Директива 91/676/ЕИО относно определянето на минимални периоди на забрана за разпръскване на различни видове подобряващи почвата вещества?
Гарантира ли националната правна уредба достатъчен и обективно определен капацитет за събиране на животински отпадъци, както и подходящи условия за складиране на компостирани със слама животински торове?
Осигурява ли националната правна уредба ясни и точни правила за изчисляване на количеството азот, което може да бъде разпръснато, с оглед балансираното обогатяване на почвата?
Съответстват ли определените стойности на отделяния азот по видове животни и използваните коефициенти на изпаряване на научните данни и изискванията на Директива 91/676/ЕИО?
Съдържа ли националната правна уредба ясни, точни и обективни критерии относно условията за разпръскване на подобряващи почвата вещества върху земи с остър наклон?
Съответстват ли националните правила на изискванията за ограничаване или забрана на разпръскването на подобряващи почвата вещества върху замръзнали или покрити със сняг почви?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.