Съд - пети състав
Съдебен състав – Съд – пети състав
Дело C-281/91: Muys’ en De Winter’s Bouw- en Aannemingsbedrijf/Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 3 март 1993 г.
Когато договор за покупка и строителство между строителен предприемач и купувач предвижда, че плащането за доставката на земята по договора трябва да бъде извършено при или малко след сключването на договора, но може да бъде отложено до момента на доставката срещу заплащане на лихва, следва ли тази лихва да се счита за възнаграждение за заем, както е предвидено в член 13, буква Б, точка (д), подточка 1 от Шестата директива, или тази лихва е част от плащането за доставката на земята?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-222/91: Ministero delle Finanze и Ministero della Sanità/Philip Morris Belgium и др., Заключение от 2 март 1993 г.
1) Явява ли се съвместимо с член 3 и член 4, параграф 4 от Директива 89/622 национално правило, което изисква информацията и предупрежденията, посочени в член 3, параграф 1 и член 4, параграфи 1 и 2 от Директивата, да бъдат отпечатани върху опаковките на цигарите така, че да заемат поне 6% от съответната повърхност, определена в Директивата, при положение че тези изисквания се прилагат за вътрешното производство, но се считат за изпълнени по отношение на опаковки на цигари, внесени от друга държава членка, ако съответните опаковки отговарят на пространствените изисквания, наложени от тази друга държава членка съгласно член 3 и член 4, параграф 4 от Директивата?
2) Следва ли член 4 от Директива 89/622/ЕИО от 13 ноември 1989 г. да се тълкува в смисъл, че националният орган може да изисква върху единичните опаковки на тютюневи изделия, различни от цигарени опаковки, общото предупреждение, посочено в член 4, параграф 1, да заема поне 4% от повърхността, върху която е отпечатано?
3) Следва ли член 4, параграф 2 от Директива 89/622/ЕИО от 13 ноември 1989 г. да се тълкува в смисъл, че изисква само едно конкретно предупреждение да бъде отпечатано върху всяка цигарена опаковка, или изисква да бъдат отпечатани повече от едно конкретно предупреждение?
4) Ако отговорът на въпрос 3 е, че посочената общностна директива сама по себе си изисква да бъде отпечатано не повече от едно конкретно предупреждение върху всяка цигарена опаковка, може ли националният орган въпреки това да изисква да бъдат отпечатани повече от едно конкретно предупреждение върху всяка опаковка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-17/92: Federación de Distribuidores Cinematográficos/État espagnol, Заключение от 18 февруари 1993 г.
Съвместима ли е с правото на Общността мярка, която обвързва издаването на разрешения за дублиране на филми от трети страни, с оглед на тяхното разпространение в Испания във версия, дублирана на един от официалните езици на Испания, с предварително договорно задължение на разпространителя, кандидатстващ за разрешението, да разпространи испански филм?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-207/91: Eurim-Pharm/Bundesgesundheitsamt, Заключение от 18 февруари 1993 г.
Следва ли членове 13 и 20 от Споразумението между Република Австрия и Европейската икономическа общност да се тълкуват в смисъл, че разрешението за пускане на пазара на лекарствен продукт, който е внесен в Германия от Австрия и който във всяко отношение е идентичен с вече разрешен в Германия лекарствен продукт, не може да бъде обвързано с условието вносителят да представи на компетентния здравен орган документи или информация, които вече се намират в този орган?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-182/91: Forafrique Burkinabe/Комисия, Заключение от 26 януари 1993 г.
Нарушение на правото на Европейската общност, тъй като привилегията, на която се позовава Комисията съгласно член 1 от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности, не е приложима в случая
Неправомерно поведение на Комисията като администратор на Европейския фонд за развитие, изразяващо се в това, че е извършила плащания към държавата Буркина Фасо след налагането на запор и не е предприела необходимите мерки за защита на интересите на жалбоподателя
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-292/91: Weis/Hauptzollamt Würzburg, Заключение от 10 декември 1992 г.
1) Следва ли членове 366 и 368 от Акта относно условията за присъединяване на Кралство Испания и Португалската република и за адаптациите на договорите, във връзка с член 1 от Регламент (ЕИО) № 449/86 и член 1 от Протокол 3 към Споразумението за сътрудничество, подписано в Белград на 2 април 1980 г. между Европейската икономическа общност и Социалистическа федеративна република Югославия, да се тълкуват в смисъл, че през 1986 г. стоки, получени от Португалия в търговията между Германия и Югославия, следва да се считат за стоки с произход от Общността по смисъла на член 1 от Протокол 3 към Споразумението
Доколко отговорът на този въпрос зависи от това дали стоките са били в свободно обращение в Общността „каквато е била преди това“?
2) Следва ли при обстоятелства като тези в главното производство, ако се окаже, че такива стоки са били погрешно класифицирани като стоки с произход от Общността, да се приеме, че търговецът не е могъл да установи такава грешка и следователно е действал добросъвестно по смисъла на член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1697/79?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.