Обществено здравеопазване
Обществено здравеопазване
Дело C-558/07: S.P.C.M. и др., Съдебно решение от 7 юли 2009 г.
1) Предвид факта, че съдържащите се в дял ІІ от Регламента [REACH] условия относно регистрацията не се прилагат по отношение на полимерите по силата на член 2, параграф 9 от същия регламент, споменаването на мономерните вещества в член 6, параграф 3 включва ли:
а) мономери в реагирала форма, т.е. мономери, които са реагирали помежду си, така че не могат да бъдат отделени от полимера, от който са част;
б) мономери в нереагирала форма, т.е. мономери, които са остатъчни от процеса на полимеризация и които в края на този процес запазват собствената си характеристика и химични свойства, различни от полимера, или
в) едновременно мономерите в реагирала форма и мономерите в нереагирала форма?
2) Ако отговорът на първия въпрос е или а), или в), неправомерно ли е прилагането на член 6, параграф 3 от Регламента [REACH] спрямо производителите и спрямо вносителите на полимери, поради това че условията са нерационални, дискриминационни или несъразмерни?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-350/08: Комисия/Литва, Определение от 2 юли 2009 г.
Последиците от оттеглянето на държава членка от позицията на встъпила страна в съдебно производство пред Съда на Европейските общности
Разпределението на съдебните разноски при оттегляне на встъпила страна-държава членка
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-527/07: Generics (UK), Съдебно решение от 18 юни 2009 г.
Трябва ли лекарственият продукт да се смята за „референтен лекарствен продукт, който е или е бил разрешен по член 6 […] в някоя държава членка“ по смисъла на член 10, параграф 1 от Директива 2001/83, и при утвърдителен отговор, кое или кои от посочените по-горе условия е или са определящи в това отношение?
В случай че компетентният орган на референтната държава членка неоснователно отхвърли заявление за получаване на [РТ], подадено съгласно член 10, параграф 1 от Директива 2001/83 в рамките на предвидената в тази директива децентрализирана процедура, с мотива че споменатият в първия въпрос по-горе лекарствен продукт не е „референтен лекарствен продукт“ по смисъла на [посочения] член 10, параграф 1, евентуално какви указания [Съдът] би счел за уместно да даде относно обстоятелствата, които националната юрисдикция би трябвало да вземе предвид, когато трябва да определи дали е налице достатъчно съществено нарушение на общностното право по смисъла на [Решение от 5 март 1996 г. по дело] Brasserie du pêcheur и Factortame [C‑46/93 и C‑48/93, Recueil, стр. I‑1029]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-331/07: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
Допустимо ли е искането на Комисията да се адаптира към промяна в приложимото право по време на съдебното производство?
Нарушила ли е Република Гърция задължението си да осигури достатъчен персонал в службите, осъществяващи ветеринарни проверки, съгласно член 4, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 882/2004?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-331/07: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
Нарушени ли са задълженията на държавата членка да осигури достатъчен брой подходящо квалифициран и опитен персонал за провеждане на официални ветеринарни проверки съгласно член 4, параграф 2, буква г) от Регламент (ЕО) № 882/2004?
Нарушени ли са специалните разпоредби на общностното ветеринарно законодателство относно официалните проверки поради липса на достатъчен брой квалифициран и опитен персонал?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-527/07: Generics (UK), Заключение от 26 март 2009 г.
1) Когато лекарствен продукт, който не е включен в приложението към Регламент № 2309/93, е пуснат на пазара в държава членка (Република Австрия) в съответствие с националната разрешителна процедура на тази държава преди присъединяването ѝ към ЕИП или ЕО и а) тази държава членка впоследствие се е присъединила към ЕИП и към ЕО и като част от условията по присъединяването е транспонирала в националното си законодателство разпоредбите относно разрешението от Директива 65/65 (днес Директива 2001/83), без в това отношение да се прилагат преходни мерки; б) въпросният продукт е останал на пазара на тази държава членка няколко години след присъединяването ѝ към ЕИП и ЕО; в) след присъединяването на тази държава членка към ЕИП и ЕО разрешението за търговия за въпросния продукт е било изменено, като е било допълнено с ново показание, и според органите на тази държава членка изменението е съобразено с изискванията на общностното право; г) документацията за въпросния продукт не е актуализирана в съответствие с Директива 65/65 (днес Директива 2001/83) след присъединяването на тази държава членка към ЕИП и ЕО; и д) продукт, съдържащ същата активна съставка, впоследствие е получил разрешение съгласно член 6 от Директива 2001/83 и е бил пуснат на пазара в Европейската общност, трябва ли лекарственият продукт да се смята за „референтен лекарствен продукт, който е или е бил разрешен по член 6 […] в някоя държава членка“ по смисъла на член 10, параграф 1 от Директива 2001/83, и при утвърдителен отговор, кое или кои от посочените по-горе условия е или са определящи в това отношение
2. В случай че компетентният орган на референтната държава членка неоснователно отхвърли заявление за получаване на разрешение за търговия, подадено съгласно член 10, параграф 1 от Директива 2001/83 в рамките на предвидената в тази директива децентрализирана процедура, с мотива че споменатият в първия въпрос по-горе лекарствен продукт не е „референтен лекарствен продукт“ по смисъла на член 10, параграф 1, евентуално какви указания Съдът би счел за уместно да даде относно обстоятелствата, които националната юрисдикция би трябвало да вземе предвид, когато трябва да определи дали е налице достатъчно съществено нарушение на общностното право по смисъла на Решение по дело Brasserie du pêcheur и Factortame?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/08: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 24 март 2009 г.
Изпълнило ли е Великото херцогство Люксембург задължението си да приеме и съобщи в предвидения срок ефективни, съразмерни и възпиращи санкции в случай на нарушение на Регламент (ЕО) № 648/2004 относно детергентите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/08: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 24 март 2009 г.
Изпълнило ли е Великото херцогство Люксембург задължението си да приеме в предвидения срок ефективни, съразмерни и възпиращи санкции, приложими при нарушение на Регламент (ЕО) № 648/2004 относно детергентите, съгласно член 18 от този регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-270/07: Комисия/Германия, Съдебно решение от 19 март 2009 г.
Съвместимо ли е събирането на специална такса за бактериологични изследвания на прясното месо, предвидена в § 4 от Закона за прилагане на провинция Шлезвиг-Холщайн, с изискванията на член 1 и член 5, параграфи 3 и 4 от Директива 85/73/ЕИО?
Допустимо ли е Федерална република Германия да не адаптира националното си законодателство към изискванията на член 27, параграфи 2, 4 и 10 от Регламент (ЕО) № 882/2004 след 1 януари 2007 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-558/07: S.P.C.M. и др., Заключение от 10 март 2009 г.
1. Предвид факта, че съдържащите се в дял II от Регламента REACH условия относно регистрацията не се прилагат по отношение на полимерите по силата на член 2, параграф 9 от същия регламент, споменаването на мономерните вещества в член 6, параграф 3 включва ли: а) мономери в реагирала форма, т.е. мономери, които са реагирали помежду си, така че не могат да бъдат отделени от полимера, от който са част; б) мономери в нереагирала форма, т.е. мономери, които са остатъчни от процеса на полимеризация и които в края на този процес запазват собствената си характеристика и химични свойства, различни от полимера, или в) едновременно мономерите в реагирала форма и мономерите в нереагирала форма?
2. Ако отговорът на първия въпрос е или а), или в), неправомерно ли е прилагането на член 6, параграф 3 от Регламента спрямо производителите и спрямо вносителите на полимери, поради това че условията са нерационални, дискриминационни или несъразмерни?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.