Принципи на правото на Съюза
Принципи на правото на Съюза
Дело C-501/00: Испания/Комисия, Определение от 14 ноември 2006 г.
Принципите на равенство пред данъка и на данъчна способност допускат ли различно третиране на предприятия, които се намират в различни правни положения, като например стоманодобивните предприятия, регулирани от специфични разпоредби на Договора за ЕОВС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-275/04: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 5 октомври 2006 г.
Допуснато ли е нарушение на задължението за своевременно осчетоводяване и предоставяне на собствените ресурси на Европейските общности чрез неправилно и забавено осчетоводяване на определени вземания по сметка А?
Спазени ли са задълженията за сътрудничество и съхраняване на документи, като е отказано предоставянето на информация и са унищожени архиви, необходими за проверка и изчисляване на дължимите лихви за забава по предоставянето на собствените ресурси?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-422/04: Arcor, Съдебно решение от 19 септември 2006 г.
Съвместимо ли е с член 11, параграф 1 от Директива 97/13/ЕО определянето на такса за индивидуална лицензия въз основа на прогнозните общи административни разходи на националния регулаторен орган за период от 30 години?
Задължават ли член 10 ЕО и член 11 от Директива 97/13/ЕО националния съд да разпореди отмяна на влязло в сила административно решение за определяне на такава такса, когато националното право допуска, но не изисква това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/04: i-21 Germany, Съдебно решение от 19 септември 2006 г.
Следва ли член 11, параграф 1 от Директива 97/13/ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска налагането на лицензна такса, изчислена въз основа на прогнозните общи административни разходи на националния регулаторен орган за период от 30 години, която да се събира предварително?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Следва ли член 10 ЕО и член 11 от Директива 97/13 да се тълкуват в смисъл, че акт за определяне на такса, с който се определят такси по смисъла на първия въпрос и който не е бил обжалван, въпреки че такава възможност е предоставена по националното право, трябва да бъде отменен, когато това е допустимо, но не и задължително по националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-138/05: Stichting Zuid-Hollandse Milieufederatie, Съдебно решение от 14 септември 2006 г.
Може ли член 8 от Директива 91/414 да бъде прилаган от националния съд след изтичането на срока, посочен в член 23 от нея?
Следва ли член 16 от Директива 98/8 да се тълкува като имащ същото значение като член 8, параграф 2 от Директива 91/414?
Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 да се тълкува като забрана за промяна на съществуващата система (standstill obligation) в смисъл, че държавата членка има правомощие да изменя съществуващата система или практика само доколкото това води до оценка във връзка с разрешаването на продукти за растителна защита, която е съобразена с тази директива?
Ако отговорът на въпрос 3 е отрицателен:
Налага ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 ограничения върху измененията на националните правила относно пускането на пазара на биоцидни продукти и ако да, какви са тези ограничения?
Ако отговорът на въпрос 4 е отрицателен:
По какви критерии следва да се преценява дали има мерки, които могат сериозно да застрашат постигането на резултата, предписан от Директива 91/414?
Ако отговорът на въпрос 2 е отрицателен:
(а) Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че когато държава членка разрешава пускането на пазара на своята територия на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са включени в приложение I към тази директива и които вече са били на пазара две години след датата на нотификация на тази директива, трябва да се вземат предвид и разпоредбите на член 4 от нея?
(б) Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 също да се тълкува в смисъл, че когато държава членка разрешава пускането на пазара на своята територия на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са включени в приложение I към тази директива и които вече са били на пазара две години след датата на нотификация на тази директива, трябва да се вземат предвид и разпоредбите на член 8, параграф 3 от нея?
Следва ли член 8, параграф 3 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че разглеждането на ново приложение на продукт за растителна защита, който вече е на пазара, при което се преценява дали има неприемливи рискове за оператора/работника, човешкото здраве и околната среда във връзка с временна мярка по член 16aa от Закона за пестицидите, следва да се счита за преразглеждане по смисъла на член 8, параграф 3 от нея?
Следва ли член 8, параграф 3 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че съдържа само правила относно предоставянето на данни преди преразглеждане или трябва да се тълкува в смисъл, че изискванията, посочени в него, са релевантни и за начина, по който трябва да бъде организирано и проведено преразглеждането?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-40/05: Lyyski, Заключение от 14 септември 2006 г.
1) Допуска ли общностното право, и по-конкретно член 12 ЕО, при проверка на квалификацията на кандидат за обучение за преподавател, чиято цел е в кратък срок да задоволи потребността от квалифицирани преподаватели в Швеция, да се изисква заинтересованото лице да бъде наето в учебно заведение в Швеция
Подобно изискване може ли да се приеме за оправдано и пропорционално?
2) За да се отговори на първия въпрос, има ли значение дали кандидатът за обучение, нает в учебно заведение в държава-членка, различна от Кралство Швеция, е гражданин [на последното] или на друга държава-членка?
3) За да се отговори на първия въпрос, има ли значение обстоятелството, че става въпрос за ограничена във времето, а не за по-дългосрочна програма на обучение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-266/05: Sison/Съвет, Заключение от 22 юни 2006 г.
Нарушение на членове 220 ЕО, 225 ЕО и 230 ЕО и на правото на защита, гарантирано в членове 6 и 13 от Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи
Нарушение на правото на достъп до документи поради твърде широко тълкуване на изключенията от това право
Нарушение на задължението за мотивиране, формулирано в член 253 ЕО
Нарушение на правото на достъп до документи, на презумпцията за невиновност и на правото на ефективна съдебна защита
Неправилно тълкуване на член 4, параграф 5 и член 9, параграф 3 от Регламент № 1049/2001 относно разкриването на държавите-членки, предоставили документите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-380/03: Германия/Парламент и Съвет, Заключение от 13 юни 2006 г.
Неправилност на избора на член 95 ЕО като правно основание за обжалваната директива
Нарушение на член 152, параграф 4, буква в) ЕО
Нарушение на задължението за мотивиране по член 253 ЕО
Нарушение на правилата относно процедурата на съвместно вземане на решения по член 251 ЕО
Нарушение на принципа на пропорционалност
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-173/03: Traghetti del Mediterraneo, Съдебно решение от 13 юни 2006 г.
Противоречи ли на правото на Общността национално законодателство, което, първо, изключва всякаква държавна отговорност за вреди, причинени на частни лица от нарушение на правото на Общността, извършено от национален съд, постановяващ като последна инстанция, когато това нарушение е резултат от тълкуване на правни разпоредби или от преценка на фактите и доказателствата, извършена от този съд, и, второ, ограничава такава отговорност единствено до случаи на умишлена вина и тежка небрежност от страна на съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.