всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

Нарушение на материалноправните изисквания на Директива 64/221/ЕИО относно ограничаването на свободното движение на чужденци, които са членове на семейството на граждани на Съюза, на основания, свързани с обществен ред и обществена сигурност, чрез автоматично отказване на виза и влизане въз основа на вписване в Шенгенската информационна система, без индивидуална преценка.
Непредоставяне на достатъчно мотиви за отказа на виза и влизане, в нарушение на изискванията на Директива 64/221/ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

а) Противоречи ли на член 43 и член 56 от Договора за създаване на Европейската общност това, че физическо лице, подлежащо на облагане в Германия върху общия си доход и получаващо доходи от трудова дейност там, не може да приспадне загуби от наемни доходи, възникнали в друга държава-членка, при изчисляването на облагаемия доход в Германия?
б) Ако на този въпрос се отговори отрицателно: противоречи ли на член 43 и член 56 от Договора за създаване на Европейската общност това, че такива загуби също не се признават за целите на отрицателната клауза за данъчна прогресия („negativer Progressionsvorbehalt“)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

1) Следва ли член 73 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се преместват в рамките на Общността, във връзка с член 13 от този регламент, изменен, да се тълкува в смисъл, че се прилага и за наети лица, чиито трудови правоотношения все още съществуват, но не включват задължение за извършване на работа или изплащане на възнаграждение (неплатен родителски отпуск) или каквито и да било задължения за социално осигуряване съгласно националното право?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Дали държавата по мястото на заетост носи отговорност за изплащането на обезщетението в такъв случай, дори ако наетото лице и членовете на неговото или нейното семейство, за които може да се изплаща семейна помощ като австрийското „Kinderbetreuungsgeld“ (надбавка за отглеждане на дете), не са живели в държавата по мястото на заетост, особено по време на периода на неплатен родителски отпуск?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

Член 13, буква (f) от Регламент № 1408/71 изключва ли законодателството на държава членка, съгласно което лице, което е прекратило всякаква професионална дейност на нейна територия, остава осигурено по това законодателство само ако продължава да пребивава там, докато това лице остава задължително осигурено по законодателството на тази държава членка по отношение на определени други отрасли на социалното осигуряване, независимо от мястото на пребиваване?
Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството, че съгласно законодателството на тази държава членка лицето има възможност да бъде доброволно осигурено по отношение на редица отрасли на социалното осигуряване, без такава доброволна осигуровка да е обвързана с изискване за пребиваване в тази държава членка?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следващият въпрос се поставя като алтернативен:
В ситуация като описаната по-горе, следва ли член 39 ЕО да се тълкува в смисъл, че замяната на задължителното осигуряване с доброволно осигуряване е несъвместима с този член, когато прекратяването на задължителното осигуряване е предизвикано от въвеждането на изискване за пребиваване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Полага ли се, че добавката за отпуск по смисъла на член 22 от Кралски указ № 50 от 24 октомври 1967 г. и член 56 от Кралския указ от 21 декември 1967 г. попада в материалния обхват на Регламент № 1408/71 и по-специално представлява ли „пенсия за осигурителен стаж и възраст“ по смисъла на член 4, буква в) от него?
Следва ли член 45, параграф 6 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че компетентната институция на държавата членка по местоживеене трябва, при определяне на правото на добавка за отпуск, да вземе предвид периодите на осигуряване, завършени в друга държава членка?
Ако на втория въпрос се отговори отрицателно, изискването по член 71, буква а), подточка ii) от Регламент № 1408/71, според което обезщетението се определя съгласно разпоредбите на законодателството на държавата членка, на чиято територия пребивава граничният работник, „сякаш е бил подчинен на това законодателство по време на последната си заетост“, отнася ли се само до обезщетението за безработица или и до други обезщетения, като например добавката за отпуск по член 22 от Кралски указ № 50 от 24 октомври 1967 г. и член 56 от Кралския указ от 21 декември 1967 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Препятстват ли член 12 ЕО, членове 39 ЕО—42 ЕО и член 45 от Регламент № 1408/71 национална разпоредба, съгласно която пенсионните вноски, които агенцията по безработица е платила от името на работник през периода, в който той е получавал определени обезщетения за безработица, не се вземат предвид за целите на изпълнението на различните квалификационни периоди, установени в националното законодателство, и за придобиване на право на пенсия за старост, когато поради дълъг период на безработица, който е формално защитен, е абсолютно невъзможно този работник да получи кредит за пенсионни вноски, различни от тези, които са обезсилени по закон, с резултат, че само работници, упражнили правото на свободно движение, са засегнати от тази разпоредба на националното право и не могат да придобият право на национална пенсия за старост, въпреки че съгласно член 45 от посочения регламент тези квалификационни периоди би трябвало да се считат за изпълнени?
Препятстват ли член 12 ЕО, членове 39 ЕО—42 ЕО и член 48 от Регламент № 1408/71 национални разпоредби, съгласно които пенсионните вноски, които агенцията по безработица е платила от името на работник през периода, в който той е получавал определени обезщетения за безработица, не се вземат предвид за целите на определяне дали общата продължителност на осигурителните периоди или периодите на пребиваване, обхванати от законодателството на тази държава членка, възлиза на една година, когато поради дълъг период на безработица, който е формално защитен, е абсолютно невъзможно този работник да получи кредит за пенсионни вноски, различни от тези, които се дължат и се плащат по време на безработица, така че само работници, упражнили правото на свободно движение, са засегнати от тази разпоредба на националното право и не могат да придобият право на национална пенсия за старост, въпреки че съгласно член 48 от посочения регламент националната агенция за обезщетения не би могла да бъде освободена от задължението да отпусне национални обезщетения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Нарушени ли са задълженията на Франция по директиви 89/48/ЕИО и 92/51/ЕИО, като не са приети всички необходими мерки за транспониране на тези директиви относно достъпа и упражняването на професията туристически водач?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

Датското кралство не е изпълнило задълженията си по член 10 ЕО и член 39 ЕО, доколкото неговата правна уредба и административна практика: 1) не позволяват на лица с местожителство в Дания, които са наети в съседна държава членка, да използват за служебни или лични цели служебен автомобил, регистриран в съседната държава членка, в която е установен техният работодател; и 2) позволяват на лица с местожителство в Дания, които са наети в друга държава членка на ЕС, да използват в Дания за служебни или лични цели моторно превозно средство, по-специално служебен автомобил, регистриран в друга държава членка, в която е установен техният работодател, само при условие че i) това наемане е тяхната основна заетост и ii) за превозното средство е платен данък.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

1. Противоречат ли член 12 ЕО и членове 39 ЕО—42 ЕО, както и член 45 от Регламент № 1408/71, на национална разпоредба, съгласно която пенсионните вноски, които агенцията за обезщетения при безработица е платила от името на работника през периода, в който той е получавал определени обезщетения за безработица, не се вземат предвид за целите на изпълнение на различните изискуеми осигурителни периоди, установени в националното законодателство, и за придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, когато поради дълъг период на безработица, който по принцип е защитен, е абсолютно невъзможно този работник да получи кредит за пенсионни вноски, различни от тези, които са обезсилени по закон, с което се оказва, че само работници, упражнили правото си на свободно движение, са засегнати от тази разпоредба на националното право и не могат да придобият право на национална пенсия за осигурителен стаж и възраст, въпреки че съгласно член 45 от посочения регламент тези осигурителни периоди би трябвало да се считат за изпълнени?
2. Противоречат ли член 12 ЕО и членове 39 ЕО—42 ЕО, както и член 48 от Регламент № 1408/71, на национални разпоредби, съгласно които пенсионните вноски, които агенцията за обезщетения при безработица е платила от името на работника през периода, в който той е получавал определени обезщетения за безработица, не се вземат предвид за целите на определяне дали общата продължителност на осигурителните периоди или периодите на пребиваване, обхванати от законодателството на тази държава членка, възлиза на една година, когато поради дълъг период на безработица, който по принцип е защитен, е абсолютно невъзможно този работник да получи кредит за пенсионни вноски, различни от тези, които се дължат и са платени по време на безработица, така че само работници, упражнили правото си на свободно движение, са засегнати от тази разпоредба на националното право и не могат да придобият право на национална пенсия за осигурителен стаж и възраст, въпреки че съгласно член 48 от посочения регламент националната агенция за обезщетения не може да бъде освободена от задължението да отпусне национални обезщетения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Следва ли член 12 ЕО, във връзка с член 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба, която дискриминира гражданин на Общността, получаващ авансови плащания за издръжка, когато бащата, задължен да плаща издръжка, изтърпява наказание лишаване от свобода в своята държава членка по произход (т.е. не в Австрия); и когато детето на германски гражданин пребивава в Австрия, представлява ли отказът да се предоставят на това дете авансови плащания за издръжка поради това, че баща му изтърпява наказание лишаване от свобода, наложено в Австрия, в неговата държава членка по произход (а не в Австрия), дискриминация спрямо това дете?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form