всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

Следва ли член 46, буква а) от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че при определяне на основата за изчисляване на италианската пропорционална пенсия винаги трябва да се взема предвид фиктивната пенсия, увеличена до законовия минимален размер, дори когато са надвишени доходните прагове, предвидени в италианското законодателство за допълване на пенсията до законовия минимум?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2005 г.

Последиците за производството пред Съда на Европейския съюз при оттегляне на преюдициалното запитване от националния съд.
Редът за разпределение на съдебните разноски при прекратяване на производството поради оттегляне на преюдициалното запитване.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изискването членове на семейството на гражданин на Съюза, които са граждани на трета държава, да получат виза за пребиваване като условие за издаване на разрешение за пребиваване?
Спазва ли се изискването по правото на Европейския съюз разрешението за пребиваване да бъде издадено възможно най-скоро и във всеки случай не по-късно от шест месеца от подаване на заявлението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Следва ли член 23, параграф 1 от Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Руската федерация, от друга страна, да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането спрямо професионален спортист с руска националност, който е законно нает от клуб, установен в държава членка, на правило, прието от спортна федерация на тази държава, съгласно което клубовете могат да използват в състезания на национално равнище само ограничен брой играчи от държави, които не са страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2005 г.

Подлежи ли на служебна поправка съдебното решение поради констатирани езикови грешки в германската му версия съгласно член 66, параграф 1 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2005 г.

Следва ли да бъде коригирана германската езикова версия на решението поради допуснати грешки в текста, които засягат позоваването на приложимата редакция на Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Задължителни ли са формулярите E 111 и по-специално E 112, чието издаване е предвидено в член 22, параграф 1, буква в) от Регламент № 1408/71 и член 22, параграфи 1 и 3 от Регламент № 574/72, за компетентната институция, която ги издава (в случая испанската социална сигурност), по отношение на диагнозата, поставена от институцията по местопребиваване (в случая германската обществена здравна служба), и по-специално по отношение на заключенията, че работникът се нуждае от незабавна хирургична операция като единствено лечение, способно да спаси живота му, и че операцията може да бъде извършена само в болница в държава, която не е членка на Европейския съюз, а именно Университетската клиника в Цюрих, така че институцията по местопребиваване може да изпрати работника в тази болница, без компетентната институция да има право да изисква работникът да се върне, за да може тя да извърши необходимите медицински прегледи и да му предложи съответните възможности за лечение, подходящи за състоянието, в което се намира?
Следва ли принципът на равно третиране, установен в член 3 от Регламент № 1408/71, който предвижда, че работниците „се ползват от същите обезщетения по законодателството на която и да е държава членка, както и гражданите на тази държава“, във връзка с членове 19, параграф 1, буква а) и 22, параграф 1, буква i) от същия регламент, които предвиждат, че работник, който се движи в рамките на Общността, има право на обезщетения в натура, предоставени от институцията по местопребиваване или престой съгласно разпоредбите, които тя прилага, така сякаш е осигурен при нея, да се тълкува в смисъл, че компетентната институция е длъжна да поеме разходите за медицинска помощ, предоставена в държава извън Европейския съюз, когато е установено, че ако работникът е бил осигурен или застрахован при институцията по местопребиваване, би имал право на това здравно обезщетение, като освен това тази медицинска помощ – а именно медицинска помощ в случаи на животозастрашаваща спешност, предоставена от частни центрове, включително такива в държави, които не са членки на Европейския съюз – е сред обезщетенията, предвидени в законодателството на компетентната държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.

Като е предоставила на австрийските зъболекари (Dentisten) възможността съгласно параграфи 6 и 4 от Dentistengesetz (Закон за зъболекарите) да упражняват професията си под наименованието „Zahnarzt“ (зъболекар) или „Zahnarzt (Dentist)“ (зъболекар/дентален лекар) и да се възползват от изключението, предвидено в член 19б от Директива 78/686/ЕИО, въпреки че не отговарят на минималните изисквания по член 1 от Директива 78/687/ЕИО за попадането им в приложното поле на Директиви 78/686/ЕИО и 78/687/ЕИО
Като е позволила, съгласно параграфи 17 и 23 от Ärztegesetz (Закон за лекарите), австрийските „Fachärzte für Zahn-, Mund- und Kieferheilkunde“ (специалисти по дентална, устна и лицево-челюстна хирургия) да продължат да упражняват професията си под това наименование и като не е приравнила тези специалисти на зъболекари, доколкото специалистите по дентална, устна и лицево-челюстна хирургия имат право да упражняват дейността си при същите условия като притежателите на дипломи, удостоверения или други доказателства за формална квалификация съгласно приложение А (зъболекари)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.

Съвместима ли е с член 48 от Договора национална правна разпоредба, съгласно която стажант-юрист, който преминава част от задължителното си обучение по свой избор в друга държава-членка, има право на възстановяване на пътните разходи само до размера на разходите, направени за вътрешния участък на пътуването?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2005 г.

Съвместима ли е с член 39 ЕО национална правна уредба, която отказва годишна специална добавка на държавен служител, който преминава на публична длъжност в друг държавен член, докато същата добавка се предоставя при вътрешнодържавен трансфер?
Попада ли длъжността университетски професор под изключението на член 39, параграф 4 ЕО относно заетостта в публичната администрация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form