Пространство на свобода, сигурност и правосъдие
Пространство на свобода, сигурност и правосъдие
Дело C-242/16: Garrett Pontes Pedroso, Определение от 14 февруари 2017 г.
Приложимост на член 100 от Процедурния правилник на Съда при оттегляне на преюдициално запитване
Компетентност за произнасяне относно разноските при прекратяване на производството
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-578/16: C. K. и др., Заключение от 9 февруари 2017 г.
Неправилно тълкуване и прилагане на член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 604/2013 относно дискреционната клауза и задължението на националните юрисдикции от последна инстанция да отправят преюдициално запитване.
Тълкуване на член 3, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) № 604/2013 относно възможността за непрехвърляне на кандидата за международна закрила при наличие на системни недостатъци или при индивидуален риск от нечовешко или унизително отношение.
Тълкуване на член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 604/2013 относно задължителния или дискреционен характер на разглеждането на молбата за международна закрила от държавата членка, когато прехвърлянето е невъзможно.
Задължение на административните и съдебните органи да прилагат служебно член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 604/2013.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-560/14: M, Съдебно решение от 9 февруари 2017 г.
Изисква ли правото на изслушване, уредено в правото на Европейския съюз, на лицето, което търси субсидиарна закрила, поискана съгласно Директива 2004/83, да се осигури устно изслушване по подадената от него молба, включително правото да призовава или разпитва свидетели, когато молбата е подадена при обстоятелства, при които съответната държава членка провежда последователно две отделни производства, за разглеждане съответно на молбите за получаване на статут на бежанец и на молбите за субсидиарна закрила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-638/16: X и X, Заключение от 7 февруари 2017 г.
Неправилно тълкуване на израза „международни задължения“ по член 25, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 810/2009, доколкото не се отчита задължението за спазване на Хартата на основните права на Европейския съюз при разглеждане на заявления за хуманитарна виза.
Неправилно прилагане на член 25, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 810/2009, доколкото държавата членка не е изпълнила позитивното си задължение да издаде хуманитарна виза при наличие на сериозни и доказани основания за риск от нарушение на член 4 от Хартата на основните права.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-670/15: Šalplachta, Заключение от 1 февруари 2017 г.
Изисква ли правото на физическо лице на достъп до правосъдие при презграничен спор по смисъла на членове 1 и 2 от [Директива 2003/8] предоставяната от Федерална република Германия правна помощ да обхваща направените от молителя разноски за писмен превод на декларацията и на приложенията към молбата за предоставяне на правна помощ, при положение че молителят е поискал предоставянето на правна помощ едновременно с предявяването на иска пред разглеждащият главното дело съд, който е и получаващ орган по смисъла на член 13, параграф 1, буква б) от Директивата, като молителят сам е организирал изготвянето на превода?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-573/14: Lounani, Съдебно решение от 31 януари 2017 г.
Трябва ли член 12, параграф 2, буква в) от Директива 2004/83 да се тълкува в смисъл, че за да може да се приеме, че е налице предвиденото там основание за изключване на статута на бежанец, е необходимо лицето, търсещо международна закрила, да е било осъдено за едно от терористичните престъпления, предвидени в член 1, параграф 1 от Рамково решение 2002/475?
Трябва ли член 12, параграф 2, буква в) и параграф 3 от Директива 2004/83 да се тълкуват в смисъл, че участието в дейността на терористична група, за каквото е бил осъден ответникът в главното производство, може да бъде основание за предвиденото в тези разпоредби изключване, въпреки че съответното лице не е извършило, нито се е опитало или е заплашило да извърши терористичен акт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-29/16: HanseYachts, Заключение от 26 януари 2017 г.
Когато процесуалното право на държава членка предвижда самостоятелно производство по събиране на доказателства, в рамките на което по разпореждане на съда бъде възложена експертиза на вещо лице (в случая т.нар. expertise judiciaire по френското право), и когато в тази държава членка се заведе подобно самостоятелно производство по събиране на доказателства, като впоследствие в същата държава членка въз основа на резултатите от самостоятелното производство по събиране на доказателства се образува исково производство между същите страни:
Представлява ли в този случай документът, с който се образува самостоятелното производство по събиране на доказателства, „документ за образуване на производството или равностоен документ“ по смисъла на член 30, точка 1 от Регламент № 44/2001
Или едва документът, с който се образува исковото производство, следва да се счита за „документ за образуване на производството или равностоен документ?“
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-640/15: Vilkas, Съдебно решение от 25 януари 2017 г.
Предвижда и/или позволява ли член 23 от Рамковото решение повече от веднъж да се насрочи нова дата за предаване?
При утвърдителен отговор, отнася ли се това за някое, или за всички от следните положения, а именно когато предаването на издирваното лице вече не може да се извърши в определения в член 23, параграф 2 от Рамковото решение срок поради обстоятелства извън контрола на държавите членки, което води до насрочването на нова дата за предаване, и за тези обстоятелства:
— е установено, че съществуват и към момента, или
— вече не съществуват, но могат да възникнат отново, или
— вече не съществуват, но са възникнали други такива обстоятелства, поради които предаването на издирваното лице не е извършено или има вероятност да не се извърши в изисквания срок, определен с оглед на новата дата за предаване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-582/15: van Vemde, Съдебно решение от 25 януари 2017 г.
Трябва ли член 28, параграф 2, първо изречение от Рамково решение 2008/909 да се тълкува в смисъл, че посочената в него декларация може да се отнася само до съдебните решения, постановени преди 5 декември 2011 г., независимо кога те са влезли в сила, или трябва да се тълкува в смисъл, че декларацията може да се отнася само до съдебните решения, влезли в сила преди 5 декември 2011 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.